Translation of "Werde ich erfahren" in English

Aber ich werde erfahren, wo ich sie finde.
But I'll be told where I could find it.
OpenSubtitles v2018

Früher oder später werde ich es erfahren.
Sooner or later, I'll find out.
OpenSubtitles v2018

Jetzt werde ich nie erfahren, was du wirklich denkst.
Now I'll never know your true opinion, and that's irksome.
OpenSubtitles v2018

Das werde ich wohl nie erfahren.
Now I'll never know. Will I?
OpenSubtitles v2018

Warte nur, Katerina, ich werde alles erfahren!
Just you wait, Katerina, I'll get to the bottom of it.
OpenSubtitles v2018

Wann werde ich erfahren, ob Sie es tun?
When will you know for sure?
OpenSubtitles v2018

Und jetzt werde ich es nie erfahren.
I'll never know now.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es erfahren, falls du nicht dort auftauchst.
I'll know if you don't turn up.
OpenSubtitles v2018

Werde ich je erfahren, was in Henry Gibsons Haus passiert ist?
Am I ever gonna know what happened at Henry Gibson's house?
OpenSubtitles v2018

Und ich werde nie erfahren, ob ich sie verbessern hätte können.
And I won't know if I could've made them better.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nie erfahren, ob Anthony je an mich gedacht hat.
I'll never know if Anthony ever even thought about me.
OpenSubtitles v2018

Nun werde ich nie erfahren, was die Zukunft bringt.
Now I'll never know what the future holds for me.
OpenSubtitles v2018

Das werde ich nie erfahren, wenn ihr uns heute nicht gehen lasst.
I don't know and I never will unless we go out tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nie erfahren, wer sie ist.
I'm never going to know who she was.
OpenSubtitles v2018

Ich werde alles erfahren, über jeden.
I'll learn each person's actions.
OpenSubtitles v2018

Wenn du dein Gedächtnis zurückhast, werde ich erfahren, warum Vater starb.
You'll understand why you killed my father when you regain your memory.
OpenSubtitles v2018

Wie die Katze das Fenster geöffnet hat, werde ich nie erfahren.
How that cat opened the window, I will never know.
OpenSubtitles v2018

Was genau sie mit dem Regenschirm vorhatte, werde ich nie erfahren.
What the fuck she thought she was gonna do with that umbrella I'll never know.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nie erfahren, ob du Kanzler Tang oder Ma Bangde warst.
I can't quite figure you out. Counselor Tang or Governor Ma?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich die Webseite gehackt habe, werde ich erfahren..
Once I hack this website then I will know...
OpenSubtitles v2018

Ich werde alles erfahren, was mit Neal Faraday zu tun hat.
I plan to learn everything there is to know about Neal Faraday.
OpenSubtitles v2018

Morgen werde ich erfahren, wer mein Bruder wirklich war.
Alain, about tomorrow.... Tomorrow I really find out who my brother was.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht werde ich es nie erfahren.
Maybe I'd never know.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde erfahren, was ich wissen will.
And I'll find out what I wanna know.
OpenSubtitles v2018

So oder so werde ich erfahren, was Sie wissen.
Either way, I will know what you know.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, wie das geht, aber ich werde es erfahren.
I have no idea how to do that, but I will figure it out.
OpenSubtitles v2018

Werde ich erfahren, wer mein Baby bekommt?
Will I know who gets my baby?
OpenSubtitles v2018