Translation of "Wer von" in English
Wer
von
dem
Protokoll
Vorteile
haben
will,
muß
es
zunächst
unterschreiben.
In
order
that
a
country
can
take
advantage
of
the
benefits
of
the
Protocol,
it
must
sign
it.
Europarl v8
Wer
von
uns
könnte
nicht
besser
werden?
Who
among
us
does
not
have
scope
for
improvement?
Europarl v8
Wer
soll
von
den
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Mobilität
profitieren?
Who
are
the
people
for
whom
this
mobility
is
intended?
Europarl v8
Wer
von
uns
verfolgt
nicht
mit
wachsender
Sorge
diese
Ereignisse?
Who
among
us
is
not
following
these
events
with
growing
concern?
Europarl v8
Wer
von
beiden
Seiten
kritisiert
wird,
hat
vielleicht
den
richtigen
Mittelweg
gefunden.
When
you
are
criticised
by
both
sides,
then
perhaps
you
are
actually
getting
things
right.
Europarl v8
Wer
von
außen
unser
Bemühen
betrachtet,
kann
davon
nicht
sehr
begeistert
sein.
Anyone
watching
our
efforts
from
the
outside
would
hardly
be
impressed
by
all
this.
Europarl v8
Wer
von
uns
ist
jedoch
eigentlich
immer
noch
groß?
At
the
end
of
the
day,
however,
which
of
us
is
still
great?
Europarl v8
Wer
kann
von
diesem
undurchdringlichen
Dschungel
profitieren?
Who
benefits
from
this
kind
of
inextricable
labyrinth?
Europarl v8
Wer
von
uns
versteht
diese
Sprache?
Does
anyone
here
understand
this
language?
Europarl v8
Wer
aber
wird
von
dieser
Reform
profitieren?
Yet
who
will
profit
from
this
reform?
Europarl v8
Wer
von
uns
fürchtet
die
Stimme
des
Volkes?
Who
here
fears
the
voice
of
the
people?
Europarl v8
Ich
frage
mich
langsam,
wer
von
uns
eigentlich
der
Euroskeptiker
ist?
I
was
beginning
to
wonder
if
I
was
the
Euro-sceptic
or
was
he?
Europarl v8
Es
ist
nicht
klar,
wer
die
Mörder
von
Erzbischof
Courtney
sind.
It
is
unclear
who
murdered
Archbishop
Courtney.
Europarl v8
Also
wer
redet
hier
von
Menschenrechten?
So
who
is
talking
about
human
rights?
Europarl v8
Es
hat
viele
Missverständnisse
darüber
gegeben,
wer
von
dieser
Richtlinie
betroffen
ist.
As
has
been
discussed,
there
are
many
misunderstandings
as
to
who
is
affected
by
this
directive.
Europarl v8
Wer
von
den
Hauptbegünstigten
der
GAP
befürwortet
eine
weitere
Reform?
Which
of
the
main
beneficiaries
of
the
CAP
are
arguing
for
further
reform?
Europarl v8
Wer
von
den
Niederlanden
nach
Italien
will,
soll
dann
short-sea
benutzen.
If
you
travel
from
the
Netherlands
to
Italy,
I
would
advise
you
to
use
short-sea.
Europarl v8
Wer
spricht
von
Steuerreformen
im
Energiebereich?
Who
is
discussing
energy
tax
reforms?
Europarl v8
Drittens
muss
man
sich
fragen,
wer
von
den
GVO
profitiert.
Thirdly,
we
must
ask
ourselves
who
actually
benefits
from
GMOs.
Europarl v8
Außerdem,
wer
profitiert
denn
von
diesem
institutionellen
Stillstand?
Besides,
who
benefits
from
this
institutional
standstill?
Europarl v8
Wer
werde
ich
von
nun
an
sein?
Because
who
am
I
going
to
be?
TED2013 v1.1
Wer
ist
von
dem
Vorschlag
betroffen
?
Who
will
be
affected
by
the
proposal
?
ECB v1
Wer
von
euch
wusste,
dass
"motel"
ein
Kofferwort
ist?
Who
here
knew
that
"motel"
was
a
blend
word?
TED2020 v1
Wer
von
beiden
besser
Schmerzen
aushalten
kann,
ist
keineswegs
klar.
It’s
anybody’s
guess
who
can
stand
the
pain
better.
News-Commentary v14
Wer
möchte
von
einem
Arzt
behandelt
werden,
der
Folterungen
überwachte?
Who
wants
to
be
treated
by
a
doctor
who
oversaw
it?
News-Commentary v14
Wer
von
Ihnen
hat
die
Heldenansicht?
Who's
got
the
hero
view?
TED2013 v1.1
Wer
von
Ihnen
in
Indien
war,
hat
das
gesehen.
Those
of
you
who
have
been
to
India
have
seen
that.
TED2013 v1.1