Translation of "Wer möchte" in English

Wer möchte sich für den Antrag aussprechen?
Who would like to speak in favour of the request?
Europarl v8

Wer möchte jedoch Verhandlungen führen, die keine klar definierten Ziele verfolgen?
Who, though, wants to pursue negotiations that have no clearly defined aims?
Europarl v8

Wer möchte für die Rücküberweisung sprechen?
Who would like to speak in favour of referral?
Europarl v8

Wer möchte für diesen Antrag sprechen?
Who is to speak in favour of this request?
Europarl v8

Wer möchte vortreten und sich dafür aussprechen?
Who will come forward to speak in favour?
Europarl v8

Wer Frieden möchte, möchte Europa.
Those who want peace, want Europe.
Europarl v8

Wer möchte sich gegen den Antrag äußern?
Is there anyone who wishes to speak against?
Europarl v8

Danke, wer möchte nun gegen diesen Antrag sprechen?
Thank you. Who would like to speak against this motion?
Europarl v8

Wer möchte sich gegen diesen Antrag auf Vertagung äußern?
Does anyone wish to speak against this request for a postponement?
Europarl v8

Wer möchte für den Antrag sprechen?
Who wishes to speak in favour of the proposal?
Europarl v8

Wer möchte gegen den gestellten Antrag sprechen?
Who would like to speak against the proposal submitted?
Europarl v8

Wer Genaueres erfahren möchte – auf der Website finden sich die Informationen.
For those who are interested, the details are on the website.
Europarl v8

Wer möchte im Namen des Fischereiausschusses sprechen?
Who will speak on behalf of the Committee on Fisheries?
Europarl v8

Wer Geld leiht, möchte dies zu einem möglichst niedrigen Zinssatz tun.
All borrowers want an interest rate which is as low as possible.
Europarl v8

Wer möchte diesen Antrag im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament erläutern?
Who would like to move this request on behalf of the Socialist Group in the European Parliament?
Europarl v8

Wer möchte in der Eigenschaft als Antragsteller das Wort ergreifen?
Is there a Member who wishes to move this request?
Europarl v8

Wer möchte jetzt für den Antrag das Wort ergreifen?
Is there a Member who wishes to speak in favour of the request?
Europarl v8

Wer mitmachen möchte, muss die Möglichkeit dazu haben.
Anyone wishing to take part must have the opportunity to do so.
Europarl v8

Wer möchte für diesen Antrag auf Vertagung sprechen?
Does anyone wish to speak in favour of this request to postpone the report?
Europarl v8

Wer möchte gegen den Antrag das Wort ergreifen?
Does any Member wish to speak against the request?
Europarl v8

Ich habe sehr deutlich vernehmbar aufgerufen, wer möchte den Antrag begründen.
I called very clearly for Members who wanted to justify the motion.
Europarl v8

Wer möchte denn Brokkoli überzogen mit Schokolade essen?
Who really wants to eat chocolate-covered broccoli?
TED2013 v1.1

Wer möchte von einem Arzt behandelt werden, der Folterungen überwachte?
Who wants to be treated by a doctor who oversaw it?
News-Commentary v14

Und wer möchte schon mit Terroristen sprechen?
And who would talk to terrorists?
TED2013 v1.1

Und natürlich, wer möchte nicht einmal auf einem von diesen Dingern reiten.
And of course, who wouldn't like to take a ride on one of these.
TED2013 v1.1