Translation of "Wer möchte" in English
Wer
möchte
sich
für
den
Antrag
aussprechen?
Who
would
like
to
speak
in
favour
of
the
request?
Europarl v8
Wer
möchte
jedoch
Verhandlungen
führen,
die
keine
klar
definierten
Ziele
verfolgen?
Who,
though,
wants
to
pursue
negotiations
that
have
no
clearly
defined
aims?
Europarl v8
Wer
möchte
für
die
Rücküberweisung
sprechen?
Who
would
like
to
speak
in
favour
of
referral?
Europarl v8
Wer
möchte
für
diesen
Antrag
sprechen?
Who
is
to
speak
in
favour
of
this
request?
Europarl v8
Wer
möchte
vortreten
und
sich
dafür
aussprechen?
Who
will
come
forward
to
speak
in
favour?
Europarl v8
Wer
Frieden
möchte,
möchte
Europa.
Those
who
want
peace,
want
Europe.
Europarl v8
Wer
möchte
sich
gegen
den
Antrag
äußern?
Is
there
anyone
who
wishes
to
speak
against?
Europarl v8
Danke,
wer
möchte
nun
gegen
diesen
Antrag
sprechen?
Thank
you.
Who
would
like
to
speak
against
this
motion?
Europarl v8
Wer
möchte
sich
gegen
diesen
Antrag
auf
Vertagung
äußern?
Does
anyone
wish
to
speak
against
this
request
for
a
postponement?
Europarl v8
Wer
möchte
für
den
Antrag
sprechen?
Who
wishes
to
speak
in
favour
of
the
proposal?
Europarl v8
Wer
möchte
gegen
den
gestellten
Antrag
sprechen?
Who
would
like
to
speak
against
the
proposal
submitted?
Europarl v8
Wer
Genaueres
erfahren
möchte
–
auf
der
Website
finden
sich
die
Informationen.
For
those
who
are
interested,
the
details
are
on
the
website.
Europarl v8
Wer
möchte
im
Namen
des
Fischereiausschusses
sprechen?
Who
will
speak
on
behalf
of
the
Committee
on
Fisheries?
Europarl v8
Wer
Geld
leiht,
möchte
dies
zu
einem
möglichst
niedrigen
Zinssatz
tun.
All
borrowers
want
an
interest
rate
which
is
as
low
as
possible.
Europarl v8
Wer
möchte
diesen
Antrag
im
Namen
der
Sozialdemokratischen
Fraktion
im
Europäischen
Parlament
erläutern?
Who
would
like
to
move
this
request
on
behalf
of
the
Socialist
Group
in
the
European
Parliament?
Europarl v8
Wer
möchte
in
der
Eigenschaft
als
Antragsteller
das
Wort
ergreifen?
Is
there
a
Member
who
wishes
to
move
this
request?
Europarl v8
Wer
möchte
jetzt
für
den
Antrag
das
Wort
ergreifen?
Is
there
a
Member
who
wishes
to
speak
in
favour
of
the
request?
Europarl v8
Wer
mitmachen
möchte,
muss
die
Möglichkeit
dazu
haben.
Anyone
wishing
to
take
part
must
have
the
opportunity
to
do
so.
Europarl v8
Wer
möchte
für
diesen
Antrag
auf
Vertagung
sprechen?
Does
anyone
wish
to
speak
in
favour
of
this
request
to
postpone
the
report?
Europarl v8
Wer
möchte
gegen
den
Antrag
das
Wort
ergreifen?
Does
any
Member
wish
to
speak
against
the
request?
Europarl v8
Ich
habe
sehr
deutlich
vernehmbar
aufgerufen,
wer
möchte
den
Antrag
begründen.
I
called
very
clearly
for
Members
who
wanted
to
justify
the
motion.
Europarl v8
Wer
möchte
denn
Brokkoli
überzogen
mit
Schokolade
essen?
Who
really
wants
to
eat
chocolate-covered
broccoli?
TED2013 v1.1
Wer
möchte
von
einem
Arzt
behandelt
werden,
der
Folterungen
überwachte?
Who
wants
to
be
treated
by
a
doctor
who
oversaw
it?
News-Commentary v14
Und
wer
möchte
schon
mit
Terroristen
sprechen?
And
who
would
talk
to
terrorists?
TED2013 v1.1
Und
natürlich,
wer
möchte
nicht
einmal
auf
einem
von
diesen
Dingern
reiten.
And
of
course,
who
wouldn't
like
to
take
a
ride
on
one
of
these.
TED2013 v1.1