Translation of "Wenn du keine lust hast" in English

Sag Bescheid, wenn du keine Lust mehr hast...
Let me know if you get tired or something ...
OpenSubtitles v2018

Massiere mir die Füße, auch wenn du keine Lust hast.
Massage my feet even when you're not in the mood.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust hast, dann such ich jemand anderen.
If you don't want to act, say so and I'll ?nd someone else.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust hast, kann ich auch allein hin.
Look, if you don't feel up to this, I can go by myself.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust hast, hinzugehen, lass es.
You know something, if you don't want to go, don't go.
OpenSubtitles v2018

Sag das nächste Mal Bescheid, wenn du keine Lust hast mitzukommen!
Well, maybe you could let me know when you decide not to show next time.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust auf Abenteuer hast, kannst du was anderes machen.
And if you can't get into the spirit of adventure, then you can just do your own thing.
OpenSubtitles v2018

Schwierig ist nur, was vorzutäuschen, wenn du keine Lust hast.
It's really difficult to fake it when you don't feel like it at all.
OpenSubtitles v2018

Liebling, wenn du keine Lust hast, müssen wir nicht gehen.
Hon, you know what, if you don't wanna go, we don't have to go.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich, wenn du keine Lust hast, lassen wir es.
I mean it. You say the word, and it's off.
OpenSubtitles v2018

Wenn du Samstag keine Lust hast, verstehe ich das.
If you're not up for Saturday night, I'd understand.
OpenSubtitles v2018

Warum kommst du mit, wenn du keine Lust hast?
If you didn't feel like it, why did you come?
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust hast, geh doch.
Go away if you don't like working for me.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust hast, musst du nicht.
You needn't if you don't want to.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, wenn du keine Lust hast.
I'm sorry if you're not keen.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust mehr darauf hast, haben wir damit kein Problem.
If you don't want to be part of that, then that's fine with us.
OpenSubtitles v2018

Du kannst hier schlafen, wenn du keine Lust hast zu fahren.
You can even stay over if you don't feel like driving back.
OpenSubtitles v2018

Wenn Du keine Lust mehr hast, dann spiele einfach nichtmehr.
Visit this topic if you have any further concerns.
ParaCrawl v7.1

Wenn du keine Lust hast, an unserer Ehe zu arbeiten, sag es.
You know what, Calvin? If you can't commit to working on our marriage, then you need to let me know.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust hast...
Look, if you're not ready to talk, we can wait.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht schlimm, wenn du keine Lust hast, mit mir zu reden.
If you don't want to talk to me, that's OK.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust hast zu warten, könntest du die altmodische Tour probieren.
Well, if you're tired of waiting around, you can always try the old-school approach.
OpenSubtitles v2018

Du gehst in deine Bibliotheken, und wenn du mal keine Lust dazu hast, dann...
You go to your libraries, and when you get bored, then...
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Lust hast, mit deinem Vater rumzuhängen, ist das völlig in Ordnung.
You don't want to hang out with your old man, that's absolutely fine.
OpenSubtitles v2018

Hör nicht auf die Wünsche deiner Eltern, wenn du keine Lust darauf hast.
Don't cave to your parents' wishes if they're not your desires.
OpenSubtitles v2018

Oh, und wenn du keine Lust darauf hast, kannst du den Facebook Messenger verstecken.
It's a lot of fun. Oh and if your not feeling social, you can tuck Facebook Messenger away.
QED v2.0a