Translation of "Weniger wertvoll" in English
Nicht
weniger
wertvoll
sind
die
Erfahrungen
Dänemarks.
The
Danish
experience
is
also
valuable.
Europarl v8
Das
macht
uns
nicht
weniger
wertvoll
als
irgendjemand
sonst.
Doesn't
make
us
any
less
than
anyone
else.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
Ihnen,
Rohdiamanten
wären
weniger
wertvoll?
He
told
you
uncut
diamonds
are
worth
less?
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie
also,
Krankenschwestern
seien
weniger
wertvoll
als
Ärzte?
So
you
think
nurses
are
less
valuable
than
doctors?
OpenSubtitles v2018
Aber
das
macht
ihn
nicht
entbehrlich
oder
weniger
wertvoll
für
uns.
That
does
not
make
him
expendable,
or
any
less
significant.
OpenSubtitles v2018
Steine
mit
einem
sehr
hellen
oder
sehr
dunklen
Blau
sind
weniger
wertvoll.
Very
light
blue
or
dark
blue
stones
are
less
valuable.
ParaCrawl v7.1
In
der
Volksmedizin
galt
die
Schwarze
Königskerze
als
weniger
wertvoll.
In
folk
medicine
the
dark
mullein
was
considered
as
less
valuable.
ParaCrawl v7.1
Einige
Studien
belegen,
dass
No-Follow
Links
weniger
wertvoll
für
das
Link-Profil
sind.
Some
evidence
shows
that
no-follow
links
are
less
valuable
to
a
link
profile.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Schliffmethode
werden
Diamanten
mehr
oder
weniger
wertvoll.
Diamonds
can
become
more
or
less
valuable
depending
on
how
they
have
been
cut.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sind
2D-Layouts
für
sie
weniger
wertvoll.
At
the
same
time,
2D
layouts
are
less
valuable
for
them.
ParaCrawl v7.1
Nur
weil
du
etwas
Neues
beginnst,
macht
das
deine
Erinnerungen
nicht
weniger
wertvoll.
Just
because
you
start
something
new
doesn't
make
your
memories
any
less
special.
OpenSubtitles v2018
Die
heidnischen
Philosophen
betrachtet
er
als
weniger
wertvoll
und
teilt
ihnen
die
vierte
Stelle
zu.
The
pagan
philosophers
he
regarded
as
less
valuable
and
inform
them
about
the
fourth
position.
WikiMatrix v1
Manchmal
wenn
das
Geschenk
nicht
richtig
verpackt
wird,
macht
es
Ihr
Geschenk
weniger
wertvoll.
Sometimes,
if
the
gift
is
not
packed
properly,
it
will
make
your
gift
less
valuable.
CCAligned v1
Meine
Liebe
in
überreichlichem
Vorrat
und
in
überreichlicher
Nachfrage
ist
aufgrund
ihrer
Überfülle
nicht
weniger
wertvoll.
My
love
in
abundant
supply
and
abundant
demand
is
not
less
precious
because
of
its
abundance.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
nicht,
daß
diese
Übungen
deshalb
für
die
anderen
beiden
Zweige
weniger
wertvoll
sind.
This
doesn’t
mean
that
these
exercises
are
any
less
valuable
for
the
other
two
approaches.
ParaCrawl v7.1
Genau
wie
normales
Geld
ist
Kryptowährung
weniger
wertvoll,
wenn
es
zu
viel
davon
gibt.
Just
like
normal
money,
cryptocurrency
is
less
valuable
if
there's
too
much
of
it.
ParaCrawl v7.1
Nicht
weniger
wertvoll
ist
Retranchement
als
einer
der
letzten
Lebensräume
des
Laubfroschs
in
Zeeuws-Vlaanderen.
Retranchement
is
also
one
of
the
last
natural
habitats
in
Zeeuws-Vlaanderen
of
the
tree
frog.
ParaCrawl v7.1
Die
helleren
Rubine
aus
Ceylon
und
die
dunkelroten
Exemplare
aus
Thailand
gelten
als
weniger
wertvoll.
The
lighter
ruby
from
Ceylon
and
the
dark
red
samples
from
Thailand
are
seen
as
less
valuable.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausfall
der
Jaguarflotte
machte
den
Mercedes-Sieg
weniger
wertvoll,
aber
um
einiges
leichter.
The
failure
of
the
Jaguar
fleet
made
the
Mercedes
victory
no
less
valuable,
but
a
little
easier.
ParaCrawl v7.1
Nun
gibt
es
Leute,
die
diese
Dinge
für
weniger
wertvoll
halten
als
die
Straßen,
die
Indonesien
vielleicht
in
Timor
gebaut
hat.
Some
people
think
that
these
things
are
less
important
than
the
roads
that
have
been
built
in
Timor
by
the
Indonesians.
Europarl v8
Auch
müssen
wir
sicherstellen,
dass
wegen
dieser
Störungen
niemand
als
weniger
wichtig
oder
weniger
wertvoll
betrachtet
wird.
We
also
need
to
ensure
that
no-one
is
considered
less
important
or
less
valuable
because
of
these
conditions.
Europarl v8
Sie
ist
jedoch
wesentlich
weniger
wertvoll,
wenn
sie
in
nichtöffentlichen
Sitzungen,
hinter
verschlossenen
Türen
und
somit
ohne
demokratische
Kontrolle
durchgesetzt
werden
muss.
It
is
of
much
less
value
when
it
is
reached
in
closed
meetings
held
in
secret
meeting
rooms
which
are
inaccessible
to
democratic
scrutiny.
Europarl v8
Zum
Beispiel
fanden
sie
Fisch,
der
als
Thunfisch
verkauft
wurde,
sehr
wertvoller
Fisch
also,
der
eigentlich
Tilapia,
also
wesentlich
weniger
wertvoll,
war.
So
for
example,
they
found
something
which
was
sold
as
tuna,
which
is
very
valuable,
was
in
fact
tilapia,
which
is
a
much
less
valuable
fish.
TED2020 v1