Translation of "Weniger verwendete" in English
Herr
Präsident,
weniger
verwendete
europäische
Sprachen
ist
korrekt.
Mr
President,
lesser-used
European
languages
is
correct.
Europarl v8
Andere,
weniger
verwendete
Patterns
werden
auch
von
TCP
Wrappern
angenommen.
Other,
lesser
used,
patterns
are
also
accepted
by
TCP
wrappers.
ParaCrawl v7.1
Neuere
und
weniger
häufig-verwendete
Schilder
umfassen
Selen,
Kohlenstoff,
Quantumspunkte
und
Phosphortechnologie.
Newer
and
less
frequently-used
labels
include
selenium,
carbon,
quantum
dots
and
phosphor
technology.
ParaCrawl v7.1
Zwei
weniger
verwendete
Arten
von
Schnittstellen-Konfigurationsdateien
sind
Alias-
und
Clone
Dateien.
Two
lesser-used
types
of
interface
configuration
files
are
alias
and
clone
files.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
die
ursprüngliche
Fassung
mit
'europäisch'
dazwischen
regionale
und
weniger
verwendete
europäische
Sprachen.
I
want
the
original
version
with
'European'
in
between
-
regional
and
lesser-used
European
languages.
Europarl v8
Informationen
und
Orientierungshilfen
für
weniger
häufig
verwendete
Arten
sind
im
Dokument
mit
den
Hintergrundinformationen
zu
finden.
Information
and
guidance
on
less
commonly
used
species
is
available
in
the
background
information
document.
DGT v2019
Das
zweite
Treiberpaket
–
das
Legacy-Treiberpaket
–
enthält
nur
ältere
Treiber
für
weniger
häufig
verwendete
Geräte.
The
second
device
pack
-
the
legacy
device
pack-
only
contains
older
drivers
for
less
commonly
used
devices.
ParaCrawl v7.1
Weniger
häufig
verwendete
Techniken
sind
Ellenbogen-Streiks,
klatscht,
Stanzen,
und
der
Körper
wirft.
Less
frequently
used
techniques
include
elbow-strikes,
slaps,
punches,
and
body
throws.
ParaCrawl v7.1
Das
Europäische
Jahr
der
Sprachen
war
ein
erfolgreiches
Jahr,
und
entgegen
allen
Erwartungen
vieler
unter
uns
gab
es
zahlreiche
Projekte
für
Europas
regionale
und
weniger
verwendete
Sprachen.
The
European
Year
of
Languages
has
been
a
successful
year
and
it
included
many
projects
for
Europe's
regional
and
lesser-used
languages,
contrary
to
the
expectations
of
many
of
us.
Europarl v8
Die
Formulierung
in
der
gemeinsamen
Entschließung,
der
von
jedem
Unterzeichner
der
gemeinsamen
Entschließung
zugestimmt
worden
war,
lautet
regionale
und
weniger
verwendete
Sprachen.
The
wording
in
the
joint
resolution,
which
was
agreed
by
everybody
who
was
party
to
the
joint
resolution,
is
regional
and
lesser-used
languages.
Europarl v8
Was
die
Sprachen
anbetrifft,
so
sollten
wir
akzeptieren,
dass
es
in
der
Europäischen
Union
äußerst
wichtige
Amtssprachen
sowie
weniger
häufig
verwendete
Amtssprachen
gibt.
As
regards
languages,
however,
we
must
accept
that
there
are
extremely
important
official
languages
in
the
European
Union,
as
well
as
less
widely
used
official
languages.
Europarl v8
Wir
wollen
auch,
dass
über
Kultur
im
Rat
mehrheitlich
beschlossen
wird,
so
dass
die
Kommission
ein
spezielles
Programm
über
weniger
verwendete
Sprachen,
das
in
der
Kommission
meines
Wissens
bereits
existiert,
vorlegen
kann.
We
also
want
to
see
culture
on
a
majority
voting
basis
within
the
Council
so
that
the
Commission
can
present
a
programme
specifically
on
lesser-used
languages
which
I
know
the
Commission
has
already.
Europarl v8
Ich
weiß
nicht,
warum
sich
einige
Fraktionen
dem
widersetzen
und
nicht
für
die
40
Millionen
Menschen
in
der
EU
eintreten,
die
weniger
verwendete
Sprachen
sprechen.
I
do
not
know
why
some
Groups
are
resisting
this
and
not
supporting
the
40
million
people
within
the
EU
who
speak
lesser-used
languages.
Europarl v8
Zwar
nimmt
die
Ratsentscheidung
keinen
speziellen
Bezug
auf
regionale
und
weniger
verwendete
Sprachen,
sie
schließt
sie
aber
auch
nicht
aus.
Although
the
Council's
decision
does
not
refer
specifically
to
regional
and
lesser-used
languages,
it
does
not
exclude
them
either.
Europarl v8
Wir
sollten
gemeinsam
daran
arbeiten,
dass
regionale
und
weniger
verwendete
Sprachen
erhalten
bleiben
und
weiterhin
Teil
unserer
kulturellen
Vielfalt
in
Europa
sind.
Let
us
work
together
to
ensure
that
regional
and
lesser-used
languages
are
here
to
stay
and
remain
part
of
the
culturally
diverse
Europe
of
the
future.
Europarl v8
Es
ist
das
erste
Mal
in
acht
Jahren,
dass
in
diesem
Haus
über
weniger
verwendete
Sprachen
diskutiert
wird.
This
is
the
first
time
in
eight
years
that
lesser-used
languages
have
been
discussed
in
this
House.
Europarl v8
Kolleginnen
und
Kollegen,
der
Vorschlag
lautet
nunmehr
"regionale
und
weniger
verwendete
Sprachen
in
der
Europäischen
Union
".
Colleagues,
the
proposal
now
is
"regional
and
lesser-used
languages
in
the
European
Union".
Europarl v8
Herr
Präsident,
verzeihen
Sie,
aber
in
den
Sitzungen,
in
denen
wir
einen
Konsens
gesucht
haben,
einigten
wir
uns
auf
die
Bezeichnung
"regionale
und
weniger
verwendete"
.
Mr
President,
forgive
me
but,
initially,
in
the
meetings
aimed
at
reaching
a
consensus,
the
title
we
agreed
on
was
'regional
and
lesser-used'
.
Europarl v8
Diese
Projekte
können
insbesondere
dort,
wo
sie
auf
eine
weniger
häufig
verwendete
oder
weniger
häufig
unterrichtete
Sprache
ausgerichtet
sind,
bilateral
sein
und
sollten
außer
den
unter
Buchstabe
a)
genannten
Tätigkeiten
auch
den
Austausch
von
Schülern
umfassen;
The
projects
may
be
bilateral,
especially
where
they
target
a
less
widely
used
or
less
taught
language
and
should
include
exchanges
of
pupils
in
addition
to
the
activities
referred
to
in
point
a);
TildeMODEL v2018
Andere,
weniger
häufig
verwendete
Vogelarten
wie
Tauben
oder
Wildvögel
werden
in
der
Regel
für
Forschungsprojekte
in
den
Bereichen
Psychologie,
grundlegende
Physiologie
und
Zoologie
verwendet.
The
other,
less
commonly
used
species
such
as
the
pigeon
and
wild
birds
are
generally
used
in
psychology
and
fundamental
physiology
or
zoology
research.
DGT v2019
Zusätzliche
Informationen
über
weniger
häufig
verwendete
Spezies
und
ihre
Habitate
finden
sich
in
dem
von
der
Expertengruppe
erstellten
Dokument
mit
Hintergrundinformation.
Additional
background
information
on
less
commonly
used
species,
and
habitats
is
available
in
the
background
information
document
elaborated
by
the
Group
of
Experts.
DGT v2019
Diese
Projekte
können
insbesondere
dort,
wo
sie
auf
eine
weniger
häufig
verwendete
oder
weniger
häufig
unterrichtete
Sprache
oder
in
Grenzregionen
der
Mitgliedstaaten
auf
die
jeweilige
Amtssprache
der
Gemeinschaft
der
benachbarten
Region
des
anderen
Mitgliedstaates
ausgerichtet
sind,
bilateral
sein
und
sollten
außer
den
unter
Buchstabe
a)
genannten
Tätigkeiten
auch
den
Austausch
von
Schülern
umfassen.
The
projects
may
be
bilateral,
especially
where
they
target
a
less
widely
used
or
less
taught
language
or,
in
frontier
regions
between
Member
States,
those
official
Community
languages
which
are
spoken
in
the
neighbouring
region
of
the
other
Member
State,
and
should
include
exchanges
of
pupils
in
addition
to
the
activities
referred
to
in
point
a).
TildeMODEL v2018
Die
AWSA
verwendete
weniger
militante
Beeinflussungstaktiken,
wie
zum
Beispiel
Petitionsfahrten,
Reden
vor
Parlamenten
und
öffentliche
Ansprachen.
The
AWSA
employed
less
militant
lobbying
tactics,
such
as
petition
drives,
testifying
before
legislatures,
and
giving
public
speeches.
WikiMatrix v1
Bei
der
Planung
einer
bilateralen
Comenius
Schulpartnerschaft
sollte
man
beachten,
dass
Partnerschaften,
die
bei
der
Kommunikation
den
Gebrauch
einer
dritten
Sprache
erfordern,
nicht
von
geringerem
Wert
sind,
da
sie
die
Geläufigkeit
dieser
Sprache
verbessern
helfen
und
bei
den
Schülern
Verständnis
für
weniger
oft
verwendete
und
unterrichtete
Sprachen
erwecken.
When
planning
a
Bilateral
Comenius
School
Partnership
you
should
keep
in
mind
that
partnerships
which
have
to
use
a
third
language
for
communication
are
not
less
valuable,
as
they
improve
the
fluency
in
that
language
and
give
pupils
an
insight
into
languages
which
may
be
less
often
used
and
taught.
EUbookshop v2
Zuvor
weniger
für
Anleihen
verwendete
Währungen
wie
die
Peseta,
der
Escudo
und
das
irische
Punt
nahmen
1993
weiter
an
Bedeutung
zu.
Issues
in
currencies
previously
less
used
such
as
the
Spanish
peseta,
Portuguese
escudo
and
Irish
punt
continued
to
grow
in
1993.
EUbookshop v2
Für
letztere
handelte
es
sich
um
das
weit
verbreitete
Hcon/Qcon-Verhältnis,
das
weniger
verwendete
Hecc/Qecc
und
um
das
wahrscheinlich
wesentlich
aussagekräftigere
"Dynamic
Control
Ratio"
(DCR)
oder
"Funktionsverhältnis":
Hecc/Qcon.
For
the
latter,
the
comparison
involved
the
widely
quoted
Hcon/Qcon
ratio,
the
less
applied
Hecc/Qecc
and
probably
the
much
more
informative
'dynamic
control
ratio'
(DCR)
orÂ
'functional
ratio':
Hecc/Qcon.
ParaCrawl v7.1
In
der
resultierenden
Anzeige
werden
die
Registrierungseinträge
"Path"
und
"ExecutionPolicy"
angezeigt
sowie
einige
weniger
häufig
verwendete
Eigenschaften
des
Registrierungsschlüsselobjekts.
The
resulting
display
shows
the
Path
and
ExecutionPolicy
registry
entries,
along
with
several
less
familiar
properties
of
the
registry
key
object.
ParaCrawl v7.1
Banknoten
kommen
in
$
100,
$
500
und
$
1.000
Geldscheine
und
weniger
häufig
verwendete
$
200
und
$
2.000
Geldscheine.
Banknotes
come
in
$100,
$500
and
$1000
bills
and
less
frequently
used
$200
and
$2000
bills.
ParaCrawl v7.1