Translation of "Weniger gehalt" in English
Das
heißt
weniger
Truppen,
weniger
Gehalt,
weniger
Zuschläge.
I
mean
less
troops,
less
salary,
less
bennies.
OpenSubtitles v2018
Die
Aufgaben
sind
praktisch
dieselben,
es
gibt
nur
weniger
Gehalt.
I
mean,
it's
the
same
duties,
practically,
just
less
pay.
OpenSubtitles v2018
Vorzugsweise
beträgt
der
Al
2
O
3
-Gehalt
weniger
als
5
Gew.-%.
The
Al
2
O
3
content
is
preferably
less
than
5
wt
%.
EuroPat v2
Nach
Angaben
aus
dem
Jahr
2007
erhalten
Frauen
im
Durchschnitt
17
%
weniger
Gehalt
als
Männer.
According
to
data
from
2007,
women
got
on
average
17%
less
pay
than
men.
Europarl v8
Vorzugsweise
ist
dieser
Gehalt
weniger
als
50
ppm,
besonders
bevorzugt
weniger
als
20
ppu.
This
content
is
preferably
less
than
50
ppm,
and
particularly
preferably
less
than
20
ppm.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
dieser
Gehalt
weniger
als
50
ppm,
besonders
bevorzugt
weniger
als
20
ppm.
This
content
is
preferably
less
than
50
ppm,
and
particularly
preferably
less
than
20
ppm.
EuroPat v2
Gleichzeitig
gilt
für
die
Tabakmischung
im
Kern,
daß
der
Mischungsnikotin-Gehalt
weniger
als
1,1
%
beträgt.
At
the
same
time,
for
the
tobacco
mixture
in
the
core
the
mixture-nicotine
content
is
less
than
1.1%.
EuroPat v2
Bei
gleichwertigen
Leistungen
im
Vergleich
zu
männlichen
Kollegen
beziehen
Frauen
oft
signifikant
weniger
Gehalt.
Compared
to
male
colleagues,
women
often
receive
significantly
less
money
for
their
work.
ParaCrawl v7.1
Gleichen
Sie
einen
Kaliummangel
aus,
wenn
der
Gehalt
weniger
als
5
mg/L
beträgt.
Make
up
the
potassium
deficiency
if
the
level
is
5
mg/L
or
lower.
ParaCrawl v7.1
Selbst
Kinder
würden
bei
diesem
höchsten
Gehalt
weniger
als
ein
Prozent
der
duldbaren
täglichen
Aufnahmemenge
erreichen.
Even
in
children,
this
highest
content
would
make
up
less
than
one
per
cent
of
the
acceptable
daily
intake.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
wenig
Dinge,
die
die
Würde
der
Frau
so
sehr
verletzen,
wie
die
Verrichtung
einer
Arbeit,
die
der
eines
männlichen
Kollegen
in
jeder
Hinsicht
ebenbürtig
ist,
für
die
aber
20,
25
und
manchmal
sogar
40
%
weniger
Gehalt
bezahlt
wird.
There
are
few
things
that
affect
the
dignity
of
individuals
and
offend
people
as
much
as
these.
It
is
not
right
for
women
doing
exactly
the
same
work
as
men
to
be
receiving
20,
25
or
even
40
%
less.
Europarl v8
Ende
2009
verweigerte
Luciano
Emilio
die
Unterschrift
eines
neuen
Vertrags,
mit
dem
er
erheblich
weniger
Gehalt
bekommen
hätte
als
vorher.
Emílio
rejected
a
new
contract
with
D.C.
United
that
would
have
seen
him
sign
at
a
significantly
lower
salary.
Wikipedia v1.0
Es
lässt
sich
also
sagen,
dass
sich
Qualifikation
und
Erfahrung
bei
Frauen
weniger
stark
im
Gehalt
niederschlägt
als
bei
Männern.
In
other
words,
the
qualifications
and
experience
acquired
by
women
are
less
financially
rewarded
than
those
acquired
by
men.
TildeMODEL v2018
Die
Angabe
der
Gehalte
auf
der
Verpackung
hat
zu
der
Besorgnis
geführt,
die
Verbraucher
könnten
glauben,
dass
Erzeugnisse
mit
geringem
Gehalt
weniger
schädlich
sind,
und
folglich
mehr
rauchen.
Reporting
the
yields
on
the
packet
has
led
to
concerns
that
consumers
may
believe
that
low
yield
products
are
less
harmful,
and
consequently
they
smoke
more
of
these.
TildeMODEL v2018
Es
sei
inakzeptabel,
dass
Ostdeutsche
im
Schnitt
länger
arbeiteten
als
die
Menschen
in
Westdeutschland,
aber
15
Prozent
weniger
Gehalt
bekämen.
It
is
unacceptable
that
East
Germans
work
longer
on
average
than
people
in
Western
Germany,
but
receive
15
percent
less
salary.
WMT-News v2019
Frauen
erhalten
zwischen
14
und
34
%
weniger
Lohn
und
Gehalt
als
die
Männer
in
der
Gemeinschaft.
Women
are
paid
between
14%
and
34%
less
than
men
across
the
Community.
EUbookshop v2
In
einer
zweiten
Gruppe
sind
die
Länder
zusammengefaßt,
die
im
Gegensatz
dazu
in
der
traditionellen
Verbrauchsgüterindustrie
relativ
stärker,
und
bei
den
Investitionsgütern
und
den
Verbrauchsgütern
mit
hohem
technologischem
Gehalt
weniger
spezialisiert
sind.
A
second
group
comprises
those
countries
which,
by
contrast,
are
relatively
more
specialised
in
the
traditional
consumer
goods
industries
and
less
so
in
capital
goods
and
high-tech
consumer
goods.
EUbookshop v2
Außerdem
weisen
die
Fruchtsäfte
bzw,
-moste
einen
mehr
oder
weniger
großen
Gehalt
an
Farbstoffen,
vorwiegend
Anthocyanen,
auf.
The
fruit
juices
or
musts
moreover
have
a
greater
or
lesser
content
of
dyestuffs,
predominantly
anthocyanins.
EuroPat v2
Alle
als
Cacaobutter
geeigneten
Rohfette
haben
meist
einen
mehr
oder
weniger
grossen
Gehalt
an
freien
Fettsäuren
und
anderen
leichtflüchtigen,
den
Geruch
und
Geschmack
ungünstig
beeinflussenden
Komponenten,
der
vor
der
Verwendung
als
Schokoladenfett
durch
spezielle
Raffinationsverfahren
entfernt
werden
muss.
All
of
the
crude
fats
suitable
as
cocoa
butter
normally
have
a
more
or
less
high
content
of
free
fatty
acids
and
other
volatile
components
which
unfavorably
influence
aroma
and
taste;
this
content
has
to
be
removed
by
special
refining
processes
prior
to
the
use
as
chocolate
fat.
EuroPat v2
Das
Dicarbonsäuregemisch
hat
häufig
einen
mehr
oder
weniger
großen
Gehalt
von
trimeren
Fettsäuren,
die
bei
der
Dimerisation
entstanden
und
bei
der
destillativen
Aufarbeitung
des
Produktes
nicht
entfernt
worden
sind.
The
dicarboxylic
acid
mixture
frequently
has
a
greater
or
lesser
content
of
trimeric
fatty
acids,
which
were
formed
in
the
dimerization
and
were
not
removed
in
the
product
work-up
by
distillation.
EuroPat v2
Es
hat
sich
bei
den
Versuchen
gezeigt,
daß
Kunststoffe
mit
einem
an
sich
geringen,
aber
feinst
dispergiertem
Gehalt
von
Metallpartikeln
(oder
auch
Partikeln
aus
Metallverbindungen)
mit
dementsprechend
großer
spezifischer,
aktiver
Oberfläche
in
der
Wirkung
gleichzusetzen
sind
mit
Kunststoffen,
die
einen
wesentlich
höheren,
aber
weniger
fein
dispergierten
Gehalt
an
Metallen
(oder
auch
Metallverbindungen)
mit
dementsprechend
kleinerer
spezifischer,
aktiver
Oberfläche
aufweisen.
Tests
showed
that
plastics
having
principally
a
low
but
most
finely
dispersed
content
of
metal
particles
(or
particles
of
metal
compounds)
with
a
correspondingly
large
specific
active
surface
have
the
same
effect
as
plastics
having
a
considerably
higher
but
less
finely
dispersed
content
of
metals
(or
metal
compounds)
with
a
correspondingly
smaller
specific
active
surface.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Erfindung
lag
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
runder
Si-armer
Magnetite
(Si-Gehalt
weniger
als
0,025
Gew.-%)
zu
entwickeln,
die
für
neu
entwickelte
Kopierer
und
Laserdrucker
besonders
geeignet
sind.
It
was
the
object
of
the
present
invention
to
develop
a
process
for
the
preparation
of
round
low-Si
magnetites
(Si
content
less
than
0.025%
by
weight),
which
are
particularly
suitable
for
newly
developed
copiers
and
laser
printers.
EuroPat v2
Es
wird
eine
Gusseisenlegierung
für
Gusseisenprodukte
mit
einer
hohen
Temperaturbeständigkeit
vorgeschlagen,
wobei
die
Legierung
als
Nicht-Eisenbestandteile
zumindest
die
Elemente
C,
Si,
Mo,
Al
und
als
Beimengungen
Ni,
Mg
und/oder
S
enthält,
und
wobei
der
C-Gehalt
weniger
als
2,9
Gew.%
beträgt.
The
invention
proposes
a
cast
iron
alloy
for
cast
iron
products
which
are
highly
thermally
stable,
the
alloy
containing,
as
nonferrous
constituents,
at
least
the
elements
C,
Si,
Mo,
Al
and,
as
admixtures,
Ni,
Mg
and/or
S,
and
the
C
content
being
less
than
2.9%
by
weight.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemässe
Gewebeklebstoff
ist
im
Hinblick
auf
die
Anwesenheit
von
Prothrombin
abgereichert,
so
dass
der
Gehalt
weniger
als
5
E
Prothrombin/g
Fibrinogen
beträgt,
vorzugsweise
weniger
als
1
E/g,
am
meisten
bevorzugt
weniger
als
die
Nachweisgrenze
mit
üblichen
bekannten
analytischen
Methoden.
DETAILED
DESCRIPTION
OF
THE
INVENTION
The
tissue
adhesive
according
to
the
invention
is
depleted
with
respect
to
prothrombin
which
is
less
than
5
U
prothrombin/g
fibrinogen,
preferably
less
than
1
U/g,
and
most
preferably,
less
than
the
detection
limit
with
conventional,
known
analytical
methods.
EuroPat v2