Translation of "Weniger entwickelten" in English
Die
TVBI-Stiftung
hilft
Tuberkulosekranken
weltweit
und
insbesondere
in
den
weniger
entwickelten
Ländern.
The
TVBI
Foundation
helps
tuberculosis
sufferers
the
world
over,
and
particularly
in
less
developed
countries.
Europarl v8
Diese
Zusicherung
wurde
von
einigen
der
weniger
entwickelten
Ländern
begrüßt.
That
pledge
was
welcomed
by
some
of
the
lesser
developed
countries.
Europarl v8
In
den
weniger
entwickelten
Ländern
ist
das
Problem
noch
größer.
This
difficulty
is
particularly
acute
in
the
less
developed
countries.
Europarl v8
Deshalb
unterstütze
ich
die
Beteiligung
der
weniger
entwickelten
Regionen.
Therefore,
I
fully
agree
with
the
inclusion
of
the
concerns
of
the
less-developed
regions.
Europarl v8
Längerfristig
muss
das
nachhaltige
Wachstum
für
die
weniger
entwickelten
Länder
gefördert
werden.
In
the
longer
term,
sustainable
growth
for
less-developed
countries
must
be
promoted.
Europarl v8
Das
ist
anders
in
weniger
entwickelten
Ländern.
It's
different
in
the
less
developed
world.
TED2020 v1
In
weniger
entwickelten
Ländern
erblinden
jährlich
500.000
Kinder
aufgrund
von
Vitamin-A-Mangel.
In
less
developed
countries,
500,000
children
go
blind
every
year
because
of
lack
of
Vitamin
A.
TED2020 v1
Der
größte
Teil
der
weniger
entwickelten
Regionen
befindet
sich
in
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten.
The
bulk
of
the
less
developed
regions
are
in
the
new
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018
Besonders
massiv
sind
diese
Probleme
in
den
weniger
entwickelten
EU-Ländern
und
den
Beitrittsländern.
These
challenges
are
particularly
strong
in
the
less
developed
regions
of
the
EU
and
in
the
accession
countries.
TildeMODEL v2018
Wir
muessen
uns
mit
den
aermeren
und
weniger
entwickelten
Staaten
solidarisch
zeigen.
Solidarity
must
be
shown
with
the
poorer
and
less
developed
nations.
TildeMODEL v2018
Etwa
10
%
sind
wirtschaftliche
Auswanderer
aus
weniger
entwickelten
Teilen
des
ehemaligen
Jugoslawien.
About
10%
are
economic
migrants
from
less-developed
parts
of
the
former
Yugoslavia.
TildeMODEL v2018
Ungefähr
zwei
Drittel
dieser
Arbeitsplätze
werden
in
weniger
entwickelten
Regionen
entstehen.
About
two-thirds
of
these
jobs
will
be
created
in
less-developed
regions.
TildeMODEL v2018
Viele
der
weniger
entwickelten
Gebiete
verfügen
über
ein
erhebliches
Potential
an
erneuerbaren
Energiequellen.
Many
less
developed
regions
have
a
good
renewable
energy
resource
potential.
TildeMODEL v2018
Der
Fortschritt
ist
jedoch
auch
in
Ländern
mit
weniger
entwickelten
Netzen
spürbar.
However
progress
in
countries
with
less
developed
networks
is
also
notable.
TildeMODEL v2018
In
der
Europäischen
Union
wird
Brandenburg
als
eine
der
weniger
entwickelten
Regionen
eingestuft.
In
the
European
Union
Brandenburg
is
classified
as
one
of
the
less-developed
regions.
EUbookshop v2
Binnenmarkt
weniger
entwickelten
Gebieten
gelegenen
Unternehmen
zu
erhöhen.
Internal
market
long-term
unemployed,
the
involvement
of
SMEs
in
public
contracts,
and
the
performance
of
firms
in
the
less-developed
regions.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
trägt
das
ZIE
den
besonderen
Problemen
der
weniger
entwickelten
Länder
Rechnung.
At
the
same
time,
the
CDI
continues
to
take
account
of
the
special
problems
of
less
developed
countries.
EUbookshop v2
Die
Standorte
dieser
Projekte
befinden
sich
hauptsächlich
in
weniger
entwickelten
Gebieten.
The
bulk
of
schemes
was
located
in
less
developed
areas.
EUbookshop v2
In
bestimmten
weniger
entwickelten
Regionen
vergleichsweise
wohlhabender
Mitgliedstaaten
sind
die
Ergebnisse
durchwachsener.
Results
are
more
mixed
in
some
less
advanced
regions
of
relatively
prosperous
Member
States.
EUbookshop v2
Der
Wanderung
aus
weniger
entwickelten
Ländern
liegt
jedoch
noch
eine
andere
Einstellung
zugrunde.
While
the
abovementioned
considerations
are
generally
relevant
for
migration,
another
attitude
exists
with
respect
to
migration
from
less
developed
countries.
EUbookshop v2
Höchste
Priorität
wurde
Versuchen
entgegengebracht,
die
weniger
entwickelten
Teile
regionaler
Innovationssysteme
aufzubauen.
Attempts
to
build
up
less
developed
parts
of
regional
innovation
systems
have
been
given
most
priority.
EUbookshop v2