Translation of "Weniger auswahl" in English

Dies bedeutet weniger Auswahl für die Verbraucher und trägt zu höheren Preisen bei.
This limits consumer choice and contributes to higher prices.
TildeMODEL v2018

Zu meiner Zeit hatten wir weniger Auswahl, aber es hat gereicht.
In my day, we didn't have so much choice and we were fine.
OpenSubtitles v2018

China hat viel weniger Auswahl, dafür aber eine härtere Nuss zu knacken.
China has many fewer choices and a much harder row to hoe.
TED2020 v1

Gegen kleinere Stacks haben Sie eine weniger anspruchsvolle Auswahl der Starthände.
Against smaller stacks you have a less demanding starting hand selection.
ParaCrawl v7.1

Für Männer gibt es etwas weniger Auswahl als für Frauen.
For men, there is a little less choice than for women.
ParaCrawl v7.1

Man stelle sich vor, es gäbe stattdessen weniger Auswahl...
Imagine if instead there was less choice...
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zum Vorjahr gibt es weniger Produkte zur Auswahl.
Compared with a year ago, there are fewer products to choose from.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollten Sie nie jemals etwas viel weniger Auswahl.
So never ever choose anything much less.
ParaCrawl v7.1

Dadurch haben auch die Verbraucher weniger Auswahl und müssen aufgrund des unzureichenden Wettbewerbs höhere Preise zahlen.
As a result, consumers’ choice is limited and they are obliged to pay more because the full force of competition is not exploited.
TildeMODEL v2018

Folglich hat der Verbraucher letztlich weniger Auswahl und läuft Gefahr, höhere Preise zu bezahlen.
The bottom line is that consumers have less choice and risk having to pay more.
TildeMODEL v2018

Die Auswahl weniger wasserintensiver Anbaupflanzen und der Zeitpunkt des Anbaus können den Bedarf an Bewässerung verringern.
Selecting less water-intensive crops and changing the timing of cultivation could help reduce the need for irrigation.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche, das optimistisch zu sehen: Weniger Auswahl bedeutet weniger Qual.
I'm trying to see the positive: Less choice means less fretting.
ParaCrawl v7.1

Dem Motor fehlen ein paar Extras, und es gibt generell weniger Optionen zur Auswahl.
The engine is missing a number of extras, and there are fewer options to choose from overall.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren gab es nach dem Lauf weniger Auswahl an Essen, als in den Vorjahren.
Also there was less range of food, as the years before.
ParaCrawl v7.1

China hat viel weniger Auswahl,
China has many fewer choices
ParaCrawl v7.1

Nun haben die Kunden halt etwas weniger Auswahl und können sich bei weniger Konkurrenten bedienen.
That the customers have less choice and less competitors to select from, comes collateral.
ParaCrawl v7.1

Außerdem unterscheiden sich die Marktpreise von Mischwolframcarbid und Wolframcarbid nicht wesentlich, weil die zusätzlichen Verarbeitungsschritte bei Mischwolframcarbid durch eine weniger aufwendige Auswahl der Korngrößen ausgeglichen werden.
Moreover, there is no significant price difference on the market between fused tungsten carbide and tungsten carbide, because some additional processing for fused tungsten carbide is offset by a less refined selection of grain sizes.
DGT v2019

Einzelpersonen und Unternehmen leiden aufgrund der ihnen durch eine geringe Auswahl, weniger Wettbewerb und weniger offene Märkte entstehenden Kosten am meisten unter der Verzögerung bei der Umsetzung von Strategien, die mit dem Binnenmarkt zusammenhängen.
It is individuals and business that suffer most from the delay in implementation of policies relating to the internal market through the costs that result from reduced choice, less competition and less open markets.
Europarl v8

In Wirklichkeit werden die Verbraucher immer weniger Auswahl haben und keine sachkundigen Käufe tätigen können, und sie werden immer noch nicht wissen, was sie eigentlich kaufen.
In effect, consumers will have less and less choice and will be unable to make informed purchases, and they will still not know what they are actually buying.
Europarl v8

Aufgrund der Fragmentierung haben die Konsumentinnen und Konsumenten weniger Auswahl und eingeschränkten Zugang zu europäischen kulturellen Werken.
It also limits consumer choice and access to European cultural works.
TildeMODEL v2018

In dem kleinen Bereich, der noch nicht unionsweit harmonisiert ist, führen die detaillierten Vorschriften der Mitgliedstaaten zu einer Fragmentierung des Binnenmarktes, zu einer Schmälerung des Wettbewerbs zwischen den Herstellern von Sicherheits­vorkehrungen in allen Mitgliedstaaten und zu weniger Auswahl für die Verbraucher, da Verbraucher, deren Sicherheitsvorkehrungen nicht den von Versicherern allge­mein eingeführten Standards entsprechen, nicht versichert werden.
As regards the limited area where there is not yet Union harmonisation, detailed national rules result in fragmentation of the internal market, reduction of competition between producers of security devices across the Member States and less choice for consumers as consumers do not obtain insurance in the event that their security devices do not comply with standards commonly established by insurers.
TildeMODEL v2018

Würde der Zugang gedumpter Einfuhren aus der VR China auf den Gemeinschaftsmarkt ohne Korrektur der handelsverzerrenden Auswirkungen ermöglicht, so könnte dies zum Verschwinden vieler Gemeinschaftshersteller führen und damit zu weniger Auswahl für die einzelnen Akteure, geringerem Wettbewerb und dem Verlust einer erheblichen Zahl von Arbeitsplätzen auf dem Gemeinschaftsmarkt.
Allowing dumped imports from the PRC to enter the Community market without correcting the trade distorting effects could lead to the disappearance of many Community producers, thus less choice for the various operators, reduced competition and loss of a significant number of jobs on the Community market.
DGT v2019

Auch hat sich außer einem Verband, der keine Belege für seine Behauptung vorlegte, die Maßnahmen hätten zu weniger Auswahl für die Verbraucher geführt, kein anderer Einzelhändler oder Einzelhandelsverband über eine eingeschränkte Auswahl oder einen Versorgungsengpass beschwert.
It is also noted that apart from one association which claimed that measures would have led to less choice for consumers without substantiating this argument by evidence, no other retailer or retail association complained about reduced choice or a shortage of supply.
DGT v2019

Die Kommission hatte Bedenken, dass die geplante Übernahme zu weniger Auswahl und höheren Preisen für die Kunden standardisierter primärer Marktforschungsdienste führen könnte.
The Commission had concerns that the proposed transaction could lead to less choice and higher prices for customers of standardised primary market research services.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kommt vorlufig zu dem Schluss, dass diese Verhaltensweisen zu einem Wegfall des Preis- und Kapazittswettbewerbs zwischen den beiden Fluggesellschaften bei Flgen auf der Strecke Brssel-Lissabon sowie zu hheren Preisen und weniger Auswahl fr die Verbraucher gefhrt haben.
The Commission's preliminary conclusion is that these practices eliminated competition on prices and capacity between the two airlines on the Brussels-Lisbon route and led to higher prices and less choice for consumers.
TildeMODEL v2018

Letztlich führt es dazu, dass der Verbraucher weniger Auswahl hat und unter Umständen auch noch höhere Preise zahlen muss.
The bottom line is that consumers have less choice and risk having to pay more.
TildeMODEL v2018

Die Freigabe von Gasmengen wird die Liquidität auf dem dänischen Gasmarkt verbessern und sicherstellen, dass die Gaskunden nicht weniger Auswahl haben als vor der Fusion.
The gas release remedy will improve the liquidity of the Danish gas market and ensure that gas users will not face less choice than before the merger.
TildeMODEL v2018

Dies wäre nicht im Interesse der Krankenhäuser, da sie im Ergebnis weniger Auswahl hätten und möglicherweise höhere Preise zahlten müssten.
This would not be in the interest of hospitals as it would reduce their choice of suppliers and lead to potentially higher prices.
TildeMODEL v2018