Translation of "Wenig verkehr" in English
Es
ist
Weihnachten,
also
wenig
Verkehr.
It's
Christmas,
won't
be
any
traffic.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
ist
auf
dem
Weg
auch
so
wenig
Verkehr.
That's
why
it's
the
road
less
traveled.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
sehr
wenig
Verkehr
auf
der
Straße
vor
dem
Haus.
And
there
is
very
little
traffic
on
the
street
in
front
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Man
soll
sich
bemühen,
wenig
Verkehr
auf
den
Landstraßen
zu
haben.
Try
to
have
low
traffic
on
the
road.
ParaCrawl v7.1
Beide
verursachen
nur
wenig
Mail-Verkehr
und
dokumentieren,
was
in
der
Gemeinschaft
passiert.
Both
are
very
low-volume
and
document
what's
going
on
in
the
community.
ParaCrawl v7.1
Familienhaus
in
einem
ruhigen
Teil
von
Novi
Vinodolski,
wo
wenig
Verkehr
herrscht.
Family
house
in
a
quiet
part
of
Novi
Vinodolski,
where
there
is
little
traffic.
CCAligned v1
Sie
fahren
auf
guten
Straßen
mit
wenig
Verkehr
und
rücksichtsvollen
Autofahrern.
Ride
on
well-maintained
roads
with
minimal
traffic
and
considerate
motorists.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
tolle
Strassen
gefahren
und
es
war
wenig
Verkehr.
We
drove
on
very
nice
roads
and
there
was
almost
no
traffic.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
in
einem
Naturschutzgebiet
mit
wenig
Verkehr.
The
hotel
is
in
a
natural
reserve,
with
limited
traffic.
ParaCrawl v7.1
Villa
Gustafslund
liegt
am
Ende
einer
Sackgasse
mit
sehr
wenig
Verkehr.
Villa
Gustafslund
is
located
at
the
end
of
a
dead-end
street
with
a
minimum
of
traffic.
ParaCrawl v7.1
Kletterer
treffen
auf
wenig
Verkehr,
bis
die
Route
die
Machame-Route
erreicht.
Climbers
encounter
low
traffic
until
the
route
joins
the
Machame
route.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
wenig
Verkehr
und
es
gibt
einen
breiter
Randstreifen
für
Radler.
There
is
not
much
traffic
and
it
has
a
broad
path
at
the
side
for
cyclists.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
ist
ruhig
und
das
Hotel
Straße
ist
wenig
Verkehr.
The
location
is
quiet
and
the
hotel's
street
is
little
traffic.
ParaCrawl v7.1
Du
siehst
hinter
grünen
Gärten
und
auf
der
Straße
mit
wenig
Verkehr.
You
look
behind
leafy
gardens
and
on
the
street
with
little
traffic.
ParaCrawl v7.1
Oberhalb
des
Grundstücks
ist
eine
Straße
mit
sehr
wenig
Verkehr.
Above
the
land
plot
is
a
local
road
with
very
low
traffic.
ParaCrawl v7.1
Das
funktioniert,
solange
es
nur
wenig
Verkehr
gibt.
And
this
works
-
as
long
as
there
is
only
a
little
traffic.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihnen
einen
wenig
Verkehr,
aber
Meist
holen
sind
untargeted.
They
can
bring
you
a
little
traffic,
but
most
of
it
is
untargeted.
ParaCrawl v7.1
Via
Sant'Agostino
ist
eine
Einbahnstraße
und
wenig
Verkehr.
"Via
Sant'Agostino2
is
a
one-way-street
and
little
traffic.
CCAligned v1
Die
Lage
ist
dennoch
ruhig
mit
sehr
wenig
Verkehr.
Still,
a
quiet
neighbourhood
with
little
traffic.
ParaCrawl v7.1
Es
schneite
kräftig
weiter,
weshalb
auch
nur
wenig
Verkehr
unterwegs
war.
It
snowed
quite
heavily,
so
there
was
hardly
any
traffic.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gegend
gibt
es
gute
Asphaltstraßen
mit
wenig
Verkehr.
There
are
excellent
less
busy
paved
roads
in
the
area.
ParaCrawl v7.1
Kleiner
Wanderparkplatz
an
einer
Landstrasse
mit
sehr
wenig
Verkehr
gelegen.
Small
Wanderparkplatz
located
on
a
country
road
with
very
little
traffic..
ParaCrawl v7.1
Besonders
geeignet
ist
diese
Variante
im
relativ
wenig
komplexen
Verkehr
auf
der
Autobahn.
This
variant
is
especially
suited
for
the
relatively
uncomplicated
traffic
on
highways.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
einfach
an
kleine
Wege
mit
wenig
Verkehr
zu
radeln.
It
?s
easy
to
bike
on
the
small
roads
with
little
traffic.
ParaCrawl v7.1
Sie
wohnen
in
einer
ruhigen
Gegend
mit
wenig
Verkehr
und
guten
Parkmöglichkeiten.
You
will
be
staying
in
a
quiet
area
with
little
traffic
and
ample
parking
space.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls
gibt
es
das
Fahren
bei
Nacht
wenig
Verkehr.
Anyhow
driving
there
at
night
little
traffic.
ParaCrawl v7.1