Translation of "Wenig kosten" in English

Es würde wenig Geld kosten und sehr effizient sein.
It would not cost much and it would be very efficient.
Europarl v8

Dennoch dürften diese Änderungen wenig Kosten verursachen und eher einmaligen Charakter haben.
However, these modifications should involve little cost and should be one-off.
TildeMODEL v2018

Ich besorge uns zuverlässige Leute, die wenig kosten und viel leisten.
I'll secure ourselves some reliable men who don't cost a lot, but last long.
OpenSubtitles v2018

Und diese Rechnung, diese Rechnung wird ein klein wenig weniger kosten!
And that check, that check will be marginally less expensive!
OpenSubtitles v2018

Wir wollen nur ein wenig kosten.
Let us just have a little taste.
OpenSubtitles v2018

Aber es wird uns beide ein wenig Anstrengung kosten.
But it's gonna take a little effort on our parts.
OpenSubtitles v2018

Das wird uns ein wenig Arbeit kosten.
That's gonna take some doing.
OpenSubtitles v2018

Eine einzelne Dosis kann so wenig wie $20 Kosten.
A single dose can cost as little as $20.
ParaCrawl v7.1

In der US-Justiz, bedeuten Kosten wenig.
In the U.S. justice system, costs mean little.
ParaCrawl v7.1

Für die meisten Informationen wird die Öffnung nichts oder nur sehr wenig kosten.
For most data the cost will therefore be nothing or it will be very low.
ParaCrawl v7.1

Sie können mehr Einkommen an wenig Kosten erwerben selbst.
You can earn more revenue at little cost to yourself.
ParaCrawl v7.1

So wird ein gutes Design und eine ausgezeichnete Kopie mehr ein wenig kosten.
So a good design and excellent copy is going to cost a little bit more.
ParaCrawl v7.1

Die Haltung ist nur mit geringem Aufwand und relativ wenig Kosten verbunden.
Keeping chickens needs little effort and the costs it causes are comparatively low.
ParaCrawl v7.1

Funktionale Lösungen, die wenig kosten und mehr leisten.
Functional solutions that cost little and perform better.
ParaCrawl v7.1

Ich habe oft das Gefühl, dass es ein wenig Nikon reagieren Kosten.
I often get the feeling that it costs a little Nikon react.
ParaCrawl v7.1

Mit wenig Zeit und wenig Kosten viel erreicht.
Much was achieved in little time and at low cost.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie auch die Börse schlagen mit wenig Kosten und Bemühungen?
Beat the stock market with little costs and efforts!
ParaCrawl v7.1

Andere werden Wachstumshormone einsetzen und Futtermittel verwenden, die so wenig wie möglich kosten.
For others it will mean using growth activators and using less costly animal feed.
Europarl v8

Nichts, was so heiß ist, wird dich so wenig kosten und dir soviel einbringen.
Nothing this hot will cost you this little and earn you so much.
OpenSubtitles v2018

Fauxende sind eine große Weise zum Jazz herauf Ihren Raum mit wenig Kosten oder Bemühung.
Faux finishes are a great way to jazz up your space with little cost or effort.
ParaCrawl v7.1

Viele aufregende und wirkungsvolle Weisen bestehen, damit Sie Verkehr für Nr. oder wenig Kosten erzeugen.
Many exciting and effective ways exist for you to generate traffic for no or little cost.
ParaCrawl v7.1

Es kann ein wenig mehr kosten, aber es lohnt sich für den Frieden des Geistes.
It may cost a little more, but it'll be worth it for the peace of mind.
ParaCrawl v7.1

Ein Geschäftsessen in einem trendigen Restaurant im Stadtzentrum kann so wenig wie 7EUR kosten!
A business lunch in a trendy city centre restaurant can cost as little as 7EUR!
ParaCrawl v7.1

Mit ein wenig Kosten entstehen können Umgestaltung der alten Häuser, um Raum und neue Infrastruktur.
By incurring a little cost they can remodel their old houses to increase space and add new amenities.
ParaCrawl v7.1