Translation of "Wenig kosten" in English
Es
würde
wenig
Geld
kosten
und
sehr
effizient
sein.
It
would
not
cost
much
and
it
would
be
very
efficient.
Europarl v8
Dennoch
dürften
diese
Änderungen
wenig
Kosten
verursachen
und
eher
einmaligen
Charakter
haben.
However,
these
modifications
should
involve
little
cost
and
should
be
one-off.
TildeMODEL v2018
Ich
besorge
uns
zuverlässige
Leute,
die
wenig
kosten
und
viel
leisten.
I'll
secure
ourselves
some
reliable
men
who
don't
cost
a
lot,
but
last
long.
OpenSubtitles v2018
Und
diese
Rechnung,
diese
Rechnung
wird
ein
klein
wenig
weniger
kosten!
And
that
check,
that
check
will
be
marginally
less
expensive!
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
nur
ein
wenig
kosten.
Let
us
just
have
a
little
taste.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
wird
uns
beide
ein
wenig
Anstrengung
kosten.
But
it's
gonna
take
a
little
effort
on
our
parts.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
uns
ein
wenig
Arbeit
kosten.
That's
gonna
take
some
doing.
OpenSubtitles v2018
Eine
einzelne
Dosis
kann
so
wenig
wie
$20
Kosten.
A
single
dose
can
cost
as
little
as
$20.
ParaCrawl v7.1
In
der
US-Justiz,
bedeuten
Kosten
wenig.
In
the
U.S.
justice
system,
costs
mean
little.
ParaCrawl v7.1
Für
die
meisten
Informationen
wird
die
Öffnung
nichts
oder
nur
sehr
wenig
kosten.
For
most
data
the
cost
will
therefore
be
nothing
or
it
will
be
very
low.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
mehr
Einkommen
an
wenig
Kosten
erwerben
selbst.
You
can
earn
more
revenue
at
little
cost
to
yourself.
ParaCrawl v7.1
So
wird
ein
gutes
Design
und
eine
ausgezeichnete
Kopie
mehr
ein
wenig
kosten.
So
a
good
design
and
excellent
copy
is
going
to
cost
a
little
bit
more.
ParaCrawl v7.1
Die
Haltung
ist
nur
mit
geringem
Aufwand
und
relativ
wenig
Kosten
verbunden.
Keeping
chickens
needs
little
effort
and
the
costs
it
causes
are
comparatively
low.
ParaCrawl v7.1
Funktionale
Lösungen,
die
wenig
kosten
und
mehr
leisten.
Functional
solutions
that
cost
little
and
perform
better.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
oft
das
Gefühl,
dass
es
ein
wenig
Nikon
reagieren
Kosten.
I
often
get
the
feeling
that
it
costs
a
little
Nikon
react.
ParaCrawl v7.1
Mit
wenig
Zeit
und
wenig
Kosten
viel
erreicht.
Much
was
achieved
in
little
time
and
at
low
cost.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
auch
die
Börse
schlagen
mit
wenig
Kosten
und
Bemühungen?
Beat
the
stock
market
with
little
costs
and
efforts!
ParaCrawl v7.1
Andere
werden
Wachstumshormone
einsetzen
und
Futtermittel
verwenden,
die
so
wenig
wie
möglich
kosten.
For
others
it
will
mean
using
growth
activators
and
using
less
costly
animal
feed.
Europarl v8
Nichts,
was
so
heiß
ist,
wird
dich
so
wenig
kosten
und
dir
soviel
einbringen.
Nothing
this
hot
will
cost
you
this
little
and
earn
you
so
much.
OpenSubtitles v2018
Fauxende
sind
eine
große
Weise
zum
Jazz
herauf
Ihren
Raum
mit
wenig
Kosten
oder
Bemühung.
Faux
finishes
are
a
great
way
to
jazz
up
your
space
with
little
cost
or
effort.
ParaCrawl v7.1
Viele
aufregende
und
wirkungsvolle
Weisen
bestehen,
damit
Sie
Verkehr
für
Nr.
oder
wenig
Kosten
erzeugen.
Many
exciting
and
effective
ways
exist
for
you
to
generate
traffic
for
no
or
little
cost.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
ein
wenig
mehr
kosten,
aber
es
lohnt
sich
für
den
Frieden
des
Geistes.
It
may
cost
a
little
more,
but
it'll
be
worth
it
for
the
peace
of
mind.
ParaCrawl v7.1
Ein
Geschäftsessen
in
einem
trendigen
Restaurant
im
Stadtzentrum
kann
so
wenig
wie
7EUR
kosten!
A
business
lunch
in
a
trendy
city
centre
restaurant
can
cost
as
little
as
7EUR!
ParaCrawl v7.1
Mit
ein
wenig
Kosten
entstehen
können
Umgestaltung
der
alten
Häuser,
um
Raum
und
neue
Infrastruktur.
By
incurring
a
little
cost
they
can
remodel
their
old
houses
to
increase
space
and
add
new
amenities.
ParaCrawl v7.1