Translation of "Wenig kapazität" in English
Diese
Batterie
war
jedoch
nicht
sehr
praktisch
und
hatte
sehr
wenig
Kapazität.
However,
this
battery
was
n
ot
very
practical
and
had
very
little
power.
ParaCrawl v7.1
Derartige
bestehende
Vielschichtvaristoren
sind
als
ESD-Schutz
von
Hochfrequenzschaltungen
und
Datenleitungen
infolge
ihrer
Kapazität
wenig
geeignet.
Such
existing
multi-layer
varistors
are
poorly
suited
as
ESD
protection
of
high-frequency
circuits
and
data
lines
because
of
their
capacitance.
EuroPat v2
Diese
Probleme
betreffen
eher
das
terrestrische
Fernsehen
als
die
anderen
Übertragungswege,
da
das
terrestrische
Fernsehnetz
über
relativ
wenig
Kapazität
verfügt
und
es
in
vielen
Mitgliedstaaten
bislang
für
die
Erfüllung
der
Verpflichtung
zur
flächendeckenden
Versorgung
genutzt
worden
ist.
These
problems
are
more
acute
in
the
case
of
terrestrial
TV
reception
than
for
other
platforms
because
the
terrestrial
TV
network
has
relatively
little
capacity
and
has
so
far
been
used
in
many
Member
States
to
fulfil
universal
coverage
obligations.
DGT v2019
Nach
mehr
als
zehn
Jahren
sind
die
Kernprobleme
noch
immer
dieselben:
zu
wenig
Kapazität,
was
potenziell
negative
Auswirkungen
auf
die
Sicherheit
hat,
zu
einem
zu
hohen
Preis.
After
more
than
10
years,
the
core
problems
remain
the
same:
too
little
capacity
generating
the
potential
for
a
negative
impact
on
safety
at
too
high
a
price.
TildeMODEL v2018
Er
zeichnet
sich
durch
eine
hohe
Dielektrizitätskonstante
K
bei
gleichzeitig
hoher
Stabilität
des
Kapazitätswertes
und
hoher
Lebensdauer
niedrigem
Verlustfaktor,
hohem
Isolationswiderstand
und
einer
wenig
spannungsabhängigen
Kapazität
aus.
Said
capacitor
is
characterized
by
a
high
dielectric
constant
K
and
a
high
stability
of
the
capacitance
value,
a
long
service
life,
a
low
loss
factor,
a
high
insulation
resistance
and
a
capacitance
with
a
low
voltage-dependence.
EuroPat v2
Dieser
Zusatz
vermindert
aber
die
Wirksamkeit
der
Regeneration,
da
dadurch
der
pH-Wert
soweit
erhöht
wird,
dass
nur
wenig
nutzbare
Kapazität
erzeugt
werden
kann.
This
addition
of
CaCO3,
however,
reduces
the
efficiency
of
the
regeneration
since
it
increases
the
pH
to
such
an
extent
that
only
little
useful
capacity
can
be
generated.
EuroPat v2
Apple
hat
nichts
falsch
gemacht,
wenn
die
Leistung
Ihrer
Hardware
zu
optimieren
und
vielleicht,
warum
trotz
einer
Batterie
so
wenig
Kapazität
(die
High-End-Handys
von
anderen
Unternehmen
haben
oft
Batterien
3000mAh),
einige
Modelle
iPhone
kann
man
den
ganzen
Tag
und,
ohne
das
Gerät
neu
zu
laden.
Apple
does
not
do
anything
wrong
in
optimizing
the
performance
of
its
hardware
and
maybe
that's
why
despite
having
a
battery
of
such
low
capacity
(high-end
phones
from
other
companies
usually
have
batteries
of
3000mAh),
some
models
IPhone
can
last
up
to
a
day
without
recharging
the
device.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalationen
werden
so
gewöhnlich
erfüllt:
man
muss
sich
ein
wenig
über
der
Kapazität
mit
dem
Sud
oder
dem
Aufguss
für
die
Inhalationen
und
im
Laufe
von
den
einigen
Minuten
beugen,
die
aufgewärmte
heilsame
Luft
einzuatmen,
von
der
Decke
oder
dem
Handtuch
bedeckt
geworden.
Inhalations
are
usually
carried
out
so:
it
is
necessary
to
bend
slightly
over
capacity
with
broth
or
infusion
for
inhalations
and
within
several
minutes
to
inhale
the
warmed
curative
air,
having
covered
with
a
blanket
or
a
towel.
If
in
the
house
there
is
a
household
inhaler,
it
is
possible
to
use
it
also.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vorteil
der
Ausgestaltung
als
Befehl
ist,
dass
Befehle
mit
wenigen
Bit,
im
Idealfall
sogar
nur
durch
Setzen
genau
eines
bestimmten
Wertes,
kodiert
werden
können,
so
dass
ihre
Übertragung
wenig
Kapazität
erfordert.
An
advantage
of
the
formulation
as
a
command
is
that
commands
can
be
encoded
using
few
bits,
in
the
ideal
case
even
just
by
setting
exactly
one
specific
value,
so
that
little
capacity
is
required
to
transmit
them.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
dass
ein
Kommunikationsnetzwerk
zwischen
Lesegeräten
und
einem
sie
verbindenden
Kontroller
zwischenzeitlich
für
diese
Lesegeräte
nicht
verfügbar
ist,
oder
dass
ein
solches
Kommunikationsnetzwerk
zu
wenig
Kapazität
aufweist,
um
alle
aus
Etiketten
gelesene
Daten
zeitrichtig
an
den
Kontroller
zu
senden.
The
result
of
this
is
that
a
communication
network
between
the
reader
device
and
controller
connecting
it
is
not
available
for
this
reader
device,
or
that
such
a
communication
network
has
too
little
capacity
to
send
all
of
the
data
read
from
labels
to
the
controller
in
timely
fashion.
EuroPat v2
Bei
derartigen
Einrichtungen
ist
es
wiederum
von
Nachteil,
dass
für
jedes
Gerät,
das
sich
in
den
Café-Accesspoint
einloggt,
eine
maximale
Bandbreite
reserviert
wird,
auch
wenn
der
Nutzer
momentan
nur
wenig
Kapazität
benötigt.
When
working
with
such
devices,
a
maximum
bandwidth
is
reserved
for
each
unit
logged
onto
the
cafe
access
point,
even
if
the
user
needs
only
a
little
capacity
at
the
moment.
EuroPat v2
Es
gibt
so
viel
darüber
zu
sagen
und
so
viel
zu
tun,
und
so
wenig
Kapazität,
um
auf
der
Ebene
der
sterblichen
Erdenbürger
wirksam
viel
ausrichten
zu
können.
There
is
so
much
to
say
about
this
and
so
much
to
do,
and
so
little
capacity
to
do
much
effectively,
on
the
mortal
level.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Grundlage
vertrocknet
ist,
nehmen
Sie
den
Lack
der
nötigen
Farbe
und
schütteln
Sie
ein
wenig
die
Kapazität
mit
dem
Lack
auf.
When
the
basis
dried,
take
a
varnish
of
the
necessary
color
and
stir
up
capacity
with
a
varnish
a
little.
ParaCrawl v7.1
Der
"Economist"
verzeichnet
die
wichtigen
Aspekte
des
vorgeschlagenen
"South
Stream"-Projekts,
an
denen
es
derzeit
mangelt:
Russlands
schlecht
verwaltete
und
Schulden
beladene
Gasindustrie
habe
wenig
zusätzliche
Kapazität,
schreibt
er,
und
Bulgarien
sei
noch
immer
erbost
darüber,
dass
seine
Gaslieferungen
während
des
russisch-ukrainischen
Gasdisputs
im
Januar
2009
abgeschnitten
wurden.
The
Economist
newspaper
lists
the
crucial
aspects
of
the
proposed
South
Stream
project
that
are
currently
missing:
Russia's
ill-run
and
debt-ridden
gas
industry
has
little
extra
capacity,
it
says,
and
Bulgaria
is
still
furious
about
having
its
gas
supplies
cut
off
during
the
Russian-Ukrainian
gas
row
in
January
2009.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtgröße
aller
Dateien
ist
weniger
als
die
Kapazität
der
Karte.
The
total
size
of
all
files
is
less
than
the
capacity
of
the
card.
ParaCrawl v7.1
Leader
Mitzi
vererbt
mehr
Milch,
niedrigere
Inhaltsstoffen
und
weniger
Kapazität
als
Monalisa.
Leader
Mitzi
transmits
more
milk
with
lower
components
than
Monalisa
and
less
capacity.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
behindern
die
nur
wenig
vorhandenen
Kapazitäten
zur
Überwachung
und
Bewertung
der
Programmergebnisse
die
politische
Planung.
However,
weak
capacity
to
monitor
and
evaluate
programme
results
hampers
policy
design.
TildeMODEL v2018
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
Ländern
gelten,
die
über
weniger
Kapazitäten
für
technische
Hilfe
verfügen.
Special
attention
should
be
paid
to
countries
that
have
less
technical
assistance
capacity.
TildeMODEL v2018
Kürzere
elektrische
Verbindungen
reduzieren
ebenfalls
die
benötigte
Leistungsaufnahme,
da
hierbei
weniger
parasitäre
Kapazitäten
auftreten.
Shorter
wires
also
reduce
power
consumption
by
producing
less
parasitic
capacitance.
WikiMatrix v1
Wenn
die
Kapazität
weniger
als
0,05
?F
beträgt,
kann
das
Gerät
nicht
normal
ausgeben.
If
the
capacitance
is
less
than
0.05µF,
the
instrument
cannot
output
normally.
ParaCrawl v7.1
Und
Achim
hatte
immer
weniger
freie
Kapazitäten
für
die
Organisation
der
Veranstaltungen
des
Projektes.
And
Achim
had
less
and
less
spare
capacity
for
the
organization
of
Veranstalturngen
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
am
Ende,
dass
es
deutschlandweit
ein
Viertel
weniger
Kapazität
geben
wird.
Ultimately,
this
means
that
there
will
be
a
quarter
less
capacity
across
the
whole
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Weniger
Kapazität
kostet
entsprechend
weniger.
Less
capacity
costs
appropriately
less.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zwei
Personen
gleichzeitig
drücken,
können
Kunden
mit
weniger
Aufwand
maximale
Kapazität
und
Effizienz
erreichen.
As
if
two
people
press
at
the
same
time,
clients
can
achieve
maximum
capacity
and
efficiency
with
less
effort.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
von
der
mehr
oder
weniger
ausgeprägten
Kapazität
einzelner
Staaten
möchte
ich
schließlich
auch
noch
den
Gedanken
unterstützen,
dass
die
Zurückstellung
von
Hilfe
für
Fälle
vorbehalten
sein
sollte,
in
denen
die
Regierungen
entweder
nichts
gegen
anhaltende
Verletzungen
der
grundlegenden
allgemeinen
Menschen-,
Frauen-
und
Kinderrechte
unternehmen
oder
sie
selbst
begehen.
Without
prejudice
to
the
greater
or
lesser
ability
of
individual
States,
I
would
lastly
endorse
the
idea
that
refusals
to
provide
assistance
must
be
limited
to
cases
in
which
governments
ignore
or
are
responsible
for
ongoing
breaches
of
the
basic
universal
rights
of
men,
women
and
children.
Europarl v8
Der
schwindende
Einfluss
des
HR
fiel
zeitlich
mit
dem
Rückzug
des
US-Militärs
und
der
Aushöhlung
der
EUFOR
zusammen,
die
nun
hinsichtlich
operativer
Kapazitäten
wenig
zu
bieten
hat.
The
degeneration
of
the
OHR's
influence
coincided
with
the
withdrawal
of
the
US
military
and
the
hollowing-out
of
Eufor,
which
now
has
little
in
the
way
of
operational
capacity.
News-Commentary v14
Je
enger
Europa
zusammenwächst,
desto
weniger
Kapazitäten
zur
Umverteilung
stehen
nationalen
Regierungen
zur
Verfügung,
weil
Arbeitnehmer,
Unternehmen
und
Arbeitsplätze
Länder
mit
höheren
Steuersätzen
einfach
verlassen
können,
wie
es
in
Ländern
wie
Frankreich
bereits
geschehen
ist.
The
more
deeply
integrated
Europe
becomes,
the
less
capacity
national
governments
have
for
redistribution,
because
individuals,
companies,
and
jobs
can
simply
leave
countries
with
higher
tax
rates,
as
has
already
happened
in
countries
like
France.
News-Commentary v14
Hingegen
bewirken
sie
eine
Preisherabsetzung,
wenn
der
Erzeuger
weniger
Kapazität
gewährt
als
in
den
PPA
bzw.
im
Jahres-
bzw.
Monatsplan
vorgeschrieben
worden
ist.
A
malus
is
provided
for
if
a
generator
provides
less
capacity
than
forecast
by
the
PPA
and
the
yearly/monthly
plans.
DGT v2019
Sie
müssen
jedoch
auf
die
besonderen
Herausforderungen,
die
Länder
in
fragilen
Situationen
zu
schultern
haben
–
wenig
Eigenverantwortung,
geringere
Kapazitäten
und
dringender
Bedarf
an
der
Erbringung
grundlegender
Dienstleistungen
–
zugeschnitten
werden.
However,
they
need
to
be
tailored
to
the
specific
challenges
of
countries
in
fragile
situations
stemming
from
weak
ownership
and
capacities
and
the
urgent
needs
for
basic
service
delivery.
TildeMODEL v2018
Der
Grund
dafür
könnte
darin
bestehen,
dass
kleinere
lokale
Verwaltungen
und
ihre
Bürger
einen
direkten
Kontakt
oder
andere
herkömmliche
Kommunikationsformen
bevorzugen
oder
dass
kleinere
Verwaltungen
weniger
Kapazitäten
(Strategie,
Finanzierung,
Kompetenzen)
für
das
Angebot
von
Online-Dienstleistungen
haben.
The
reason
for
this
could
be
that
smaller
local
administrations
and
their
citizens
prefer
face-to-face
contact
or
other
more
traditional
channels,
or
that
small
administrations
display
a
weaker
capacity
(strategy,
funding,
capability)
to
embrace
online
services.
TildeMODEL v2018
Nun
aber
müssen
Projekte
geprüft
werden,
die
angesichts
der
neuen
Charakteristiken
des
Elektrizitätsmarktes
der
Nachfrage
nach
weniger
Kapazität
entgegenkommen.
Given
the
new
characteristics
of
the
electricity
market
it
is
now
essential
to
look
at
projects
that
respond
to
lower
capacity
requirements.
TildeMODEL v2018
Wenn
bei
der
Zuweisung
zuerst
vorrangige
Verkehrsdienste
festgelegt
werden,
die
anschließend
nicht
zeitlich
verschoben
oder
in
irgendeiner
Weise
geändert
werden
können,
steht
für
andere
Dienste
unmittelbar
weniger
Kapazität
zur
Verfügung.
If
the
allocation
process
is
approached
by
determining
a
number
of
priority
services
which
cannot
then
be
moved
or
altered
in
any
way
then
this
places
immediate
constraints
on
the
availability
of
capacity
for
other
services.
TildeMODEL v2018