Translation of "Welle der begeisterung" in English
Der
Saal
applaudiert
lautstark,
eine
Welle
der
Begeisterung.
The
auditorium
rings
with
deafening
applause,
a
wave
of
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Eine
Welle
der
Begeisterung
könnte
sich
verbreiten,
die
nie
mehr
verebbt.
An
unending
wave
of
enthusiasm
could
spread
around
the
globe.
ParaCrawl v7.1
Diese
Welle
der
Begeisterung
und
Selbstaufopferung
hat
den
deutschen
Vormarsch
aufgehalten.
It
is
this
wave
of
enthusiasm
and
self-sacrifice
that
has
served
to
stem
the
German
advance.
ParaCrawl v7.1
Von
dieser
Welle
der
Begeisterung
beflügelt,
haben
wir
uns
in
die
Arbeit
gestürzt.
Carried
by
this
wave
of
enthusiasm,
we
have
beavered
away.
ParaCrawl v7.1
Treibt
von
der
Welle
der
Begeisterung
sein
Ruf,
es
überschritt
sogar
den
Ozean.
Pushed
by
the
wave
of
the
enthusiasm,
its
fame,
crossed
even
the
ocean.
ParaCrawl v7.1
Im
modernen
Interieur
werden
auf
der
Welle
der
Begeisterung
Vintage-Sachen
zunehmend
Glas
und
Kunstglas
gefunden.
In
the
modern
interior
on
the
wave
of
enthusiasm
vintage
things
are
increasingly
found
stained
glass
and
art
glass.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Welle
der
Begeisterung
für
Push-Technologien
scheint
jedoch
abgeebbt
zu
sein
und
die
Bedeutung,
die
ihnen
zukommen
sollte,
wird
wohl
geringer
ausfallen.
Much
of
the
excitement
over
push
technology
appears
to
have
faded,
however,
and
it
may
play
a
more
limited
role
than
originally
envisioned
(Exhibit
7.21).
EUbookshop v2
Charlie
Byrd
engagierte
Reichenbach
als
zusätzlichen
Schlagzeuger
für
das
mit
Stan
Getz
1962
eingespielte
Album
Jazz
Samba,
das
eine
Welle
der
Begeisterung
für
Bossa
Nova
in
den
Vereinigten
Staaten
hervorrief.
Charlie
Byrd
hired
Reichenbach
as
an
additional
drummer
for
the
Stan
Getz
album
Jazz
Samba,
which
was
recorded
in
1962
and
which
provoked
a
wave
of
enthusiasm
for
Bossa
Nova
in
the
United
States.
WikiMatrix v1
Uwe
Harnos:
Präsident
des
Organisationskomitees:
"Das
Eröffnungsspiel
spielt
eine
besondere
Rolle
als
Kick-Off
für
die
gesamte
2010
IIHF
Weltmeisterschaft
mit
insgesamt
56
Spielen
in
Köln,
Mannheim
und
Gelsenkirchen
und
soll
eine
Welle
der
Begeisterung
auslösen,
die
uns
durch
die
gesamte
WM
trägt.
Uwe
Harnos:
President
of
the
Organizing
Committee:
"The
opening
game
plays
a
very
special
role
as
a
kick-off
for
the
entire
2010
IIHF
World
Championship
with
a
total
of
56
games
in
Cologne,
Mannheim
and
Gelsenkirchen
and
it
shall
create
a
wave
of
enthusiasm,
which
carries
us
through
the
whole
World
Championship.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Marienerscheinungen
an
der
Kirche
in
Zeitoun
(Ägypten),
die
Rückführung
der
Reliquien
des
Heiligen
Markus
nach
Kairo
sowie
die
Weihung
der
St.-Markus-Kathedrale
im
Jahre
1968
erlebte
die
koptische
Kirche
eine
neue
Welle
der
Begeisterung
und
der
Revitalisierung.
The
apparition
of
the
Virgin
Mary
at
Zeitoun
in
Egypt,
the
return
of
relics
of
St
Mark
in
1968
and
the
consecration
of
St
Mark's
Cathedral
brought
a
new
wave
of
enthusiasm
to
the
Coptic
Church.
ParaCrawl v7.1
Da
ich,
als
Schleppenträger,
direkt
hinter
dem
Kardinal
ging,
konnte
ich
hören,
was
die
Leute
sagten,
und
als
seine
stattliche
Erscheinung
das
Mittelschiff
durchquerte,
erhob
sich
eine
Welle
der
Begeisterung.
Given
that,
as
trainbearer,
I
was
walking
immediately
behind
the
cardinal,
I
could
hear
what
people
were
saying,
and
as
his
gigantic
figure
passed
up
the
central
nave
a
hurricane
of
enthusiasm
arose.
ParaCrawl v7.1
Kundenzitate
Allgemein:
Das
Programm
übertraf
alle
unsere
Erwartungen
und
setzte
eine
nie
da
gewesene
Welle
der
Begeisterung
und
Offenheit
in
Bewegung.
The
program
exceeded
all
our
expectations,
sparked
off
an
unprecedented
wave
of
enthusiasm
and
openness
and
lay
the
foundation
to
create
our
Strategic
Vision.
ParaCrawl v7.1
Eine
Welle
der
Begeisterung
trug
Leschenko
in
den
30er
Jahren
durch
ganz
Europa,
und
ab
1935
hatte
er
in
seiner
Exilheimat
Bukarest
einen
eigenen
Nachtclub
namens
"Leschenko",
das
"Maxim
des
Ostens".
During
the
30s
he
toured
Europe
on
the
wave
of
his
enormous
popularity,
and
from
1935
onwards
he
ran
his
renowned
nightclub
"Leschenko"
in
his
adopted
home
Bucharest.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Welle
der
Begeisterung
und
massig
hochbewerteter
Reviews
landete
das
Debüt
The
Morning
Never
Came
der
Finnen
von
SWALLOW
THE
SUN
nun
auch
auf
meinem
Schreibtisch.
After
a
wave
of
enthusiasm
and
loads
of
high-rated
reviews
the
debut
album
The
Morning
Never
Came
from
the
Finns
SWALLOW
THE
SUN
made
it
to
my
desktop
too.
ParaCrawl v7.1
Kein
Wunder
also,
dass
auch
„Zurück
in
die
Zukunft“
eine
riesige
Welle
der
Begeisterung
im
Publikum
hervorrief.
So
it’s
no
wonder
that
"Back
to
the
Future"
also
caused
a
huge
wave
of
enthusiasm
in
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Bald
wurde
die
Menge
immer
ungeduldiger
und
alle
paar
Minuten
brach
eine
Welle
der
Begeisterung
los,
jeder
hoffte,
dass
die
Show
endlich
beginnt.
Soon
the
crowd
became
more
and
more
impatient,
and
every
few
minutes
an
enthusiastic
wave
broke
out,
everybody
finally
expected
the
show
to
begin.
ParaCrawl v7.1
In
den
zwanziger
Jahren
des
19.
Jahrhunderts
setzte
in
Deutschland
eine
Welle
der
Begeisterung
für
den
amerikanischen
Wilden
Westen
und
dessen
Klischees
von
Gut
und
Böse
ein.
In
the
1820s
a
wave
of
enthusiasm
for
the
American
Wild
West
and
its
clichés
of
good
and
evil
swept
over
Germany.
ParaCrawl v7.1
Und
sämtliche
Bandmitglieder
sind
mindestens
schon
3
Minuten
on
Stage,
als
dann
endlich
Lichtgestalt
Coby
auf
die
Bühne
purzelt
und
von
einer
Welle
der
Begeisterung
seitens
des
Publikums
empfangen
wird.
And
all
bandmembers
except
one,
are
already
on
stage
for
about
3
minutes,
before
mainman
Coby
shows
off
and
are
welcomed
by
a
wave
of
enthusiasm
coming
from
the
audiance.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Welle
der
Begeisterung
für
Dinosaurier
wurde
im
viktorianischen
England
verzeichnet,
wo
1854,
drei
Jahrzehnte
nach
den
ersten
wissenschaftlichen
Beschreibungen
von
Dinosaurier-Fossilien,
eine
berühmte
Skulpturensammlung
im
Park
des
Londoner
Kristallpalasts
enthüllt
wurde.
Public
enthusiasm
for
dinosaurs
first
developed
in
Victorian
England,
where
in
1854,
three
decades
after
the
first
scientific
descriptions
of
dinosaur
remains,
the
famous
dinosaur
sculptures
were
unveiled
in
London's
Crystal
Palace
Park.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
bringt
dann
die
Feier
selbst
eine
Welle
der
Begeisterung,
die
man
unterstützen
und
sozusagen
verendgültigen
muss.
Lastly,
the
celebration
itself
brings
a
gust
of
enthusiasm
that
must
be
sustained
and,
so
to
speak,
rendered
definitive.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entstand
bald
eine
Welle
der
Begeisterung
für
Tänze
in
der
Art
der
Rumba,
des
Mambo,
des
Cha-Cha-Cha
und
des
Conga.
From
this
a
wave
of
enthusiasm
evolved
for
dances
like
Rumba,
Mambo,
Cha-Cha-Cha
and
Conga.
Rock'n'Roll
Swing
ParaCrawl v7.1
Konventionen
sind
für
ihn
nicht
unbedingt
ein
Dogma,
dem
es
sich
zu
ergeben
gilt,
er
verbindet
Tradition
und
weltläufige
Ideen
zu
einer
eigenen
Volksmusik,
kein
Alpenrockkitsch,
keine
peinlichen
Lederhosenklatscher,
dafür
verbreitet
er
etwas
Lebensfreude
und
ist
einer
der
fortschrittlichsten
Kulturbotschafter,
den
Österreich
in
den
letzten
Jahren
auf
den
Rest
der
Welt
losgelassen
hat,
ohne
auch
nur
von
staatstragender
Seite
zu
ahnen,
welche
Welle
der
Begeisterung
damit
ausgelöst
werden
kann.
Conventions
are
not
necessarily
a
dogma
for
him,
he
combines
tradition
and
worldly
ideas
into
his
own
folk
music,
no
alpine
rock
kitsch,
no
embarrassing
lederhosen
blabber,
instead
he
spreads
joy
for
life
and
is
one
of
the
most
progressive
cultural
ambassadors
that
Austria
has
let
loose
on
the
rest
of
world
in
years,
without
the
state
suspecting
what
kind
of
wave
of
enthusiasm
would
be
set
off.
ParaCrawl v7.1
Die
Welle
der
Begeisterung
für
den
Sport
lässt
nicht
nach,
im
Gegenteil,
sie
bekommt
durch
Ikonen
wie
Pat
Cash,
Andrea
Zorzi,
Antonio
Cabrini
und
viele
andere
noch
weiteren
Auftrieb.
The
sportswear
phenomenon
which
sports
had
generated
gave
no
signs
of
slowing
down,
on
the
contrary,
it
intensified
thanks
to
icons
such
as
Pat
Cash,
Andrea
Zorzi,
Antonio
Cabrini
and
many
others.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
bereits
eingegangenen
Vorbestellungen,
prophezeien
wir
eine
riesen
Welle
der
Begeisterung
in
der
europäischen
Friseur-Szene
“.
Based
on
the
advanced
orders
we
have
already
received,
we
predict
a
huge
wave
of
enthusiasm
among
European
hairdresser.
ParaCrawl v7.1
Dann
kam
das
Christentum
und
damit
die
Idee,
daß
"Jesus
für
uns
alle"
gestorben
sei
obwohl
es
am
Anfang
eine
Welle
der
Begeisterung
erzeugte
wurden
die
Implikationen
bald
deutlich
die
Menschen
wurden
abhängig
von
einem
"Retter"
Then
Christianity
came
and
with
it
the
idea
that
"Jesus
died
for
us
all"
although
initially
creating
a
surge
of
enthusiasm
soon
the
implications
became
clear:
people
became
dependent
on
a
"savior"
ParaCrawl v7.1