Translation of "Welchen nutzen" in English

Welchen Nutzen erbringt dann dieser Dialog?
What will be the added value of this exercise?
Europarl v8

Welchen Nutzen hat der Bürger davon?
What use is that to a citizen?
Europarl v8

Haben wir angemessen darüber nachgedacht, welchen zusätzlichen Nutzen Island Europa bietet?
Have we considered adequately what Iceland's added value would be for Europe?
Europarl v8

Welchen Nutzen hat eigentlich diese Debatte?
Indeed, what point is there in this debate?
Europarl v8

Und welchen Nutzen bringen diese überhöhten Verbrauchsteuern?
And what good do these exaggerated excise taxes do?
Europarl v8

Welchen zusätzlichen Nutzen hätte eine europäische Lebensmittelbehörde?
What will a European Food Safety Agency add?
Europarl v8

Welchen Nutzen konnte sie aus diesen Berichten ziehen?
What use has it been able to make of these reports?
Europarl v8

Welchen konkreten zusätzlichen Nutzen sollen diese Maßnahmen bringen?
What is the specific added value which these actions should yield?
Europarl v8

Welchen Nutzen sollte dir Hindostanisch bringen?«
Of what use could Hindostanee be to you?"
Books v1

Viele fragen sich, welchen Nutzen die Luftangriffe haben sollen.
Many are questioning what airstrikes will achieve.
GlobalVoices v2018q4

Welchen wirtschaftlichen Nutzen bringt die Erweiterung des Euro-Währungsraums ?
What are the economic advantages of euro area enlargement ?
ECB v1

Welchen Nutzen hat Adenuric in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Adenuric shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Aerinaze in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Aerinaze shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Agenerase in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Agenerase shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Aldurazyme in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Aldurazyme shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Aranesp in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Aranesp shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Arava in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Arava shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Atriance in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Atriance shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Avaglim in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Avaglim shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Avandamet in den Studien gezeigt?
What benefit has Avandamet shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Avastin in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Avastin shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Avonex in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Avonex shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Azopt in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Azopt shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Baraclude in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Baraclude shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Bondenza in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Bondenza shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Busilvex in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Busilvex shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Bridion in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Bridion shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Byetta in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Byetta shown during the studies?
EMEA v3

Welchen Nutzen hat Cancidas in diesen Studien gezeigt?
What benefit has Cancidas shown during the studies?
EMEA v3