Translation of "Welchen eindruck" in English

Doch welchen Eindruck hat man gewonnen?
Yet what is the feeling that one is left with?
Europarl v8

Welchen Eindruck macht das bei den europäischen Bürgern?
What signal does this send to the people of Europe?
Europarl v8

Welchen Eindruck hast du von Tom?
What's your impression of Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck haben Sie von Tom?
What's your impression of Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten?
What is your impression of the United States?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck macht das auf dich?
How does that strike you?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck hast du von Boston?
What's your impression of Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck haben Sie von Boston?
What's your impression of Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck hast du von China?
What impression do you have of China?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck haben Sie von China?
What impression do you have of China?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck habt ihr von Tom?
What's your impression of Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Wir stellen uns vor, welchen Eindruck andere von uns haben.
We imagine the impression others have of us.
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck habt ihr von Boston?
What's your impression of Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Es ist wichtig, welchen Eindruck man vermittelt.
It's important the impression one makes.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich vor Ihnen stehe, welchen Eindruck mache ich dann auf Sie?
But when I'm standing here before you, what do you think of me?
OpenSubtitles v2018

Welchen Eindruck hattest du vom Abgeordneten Apello?
What did you think of Honourable Apello?
OpenSubtitles v2018

D Welchen allgemeinen Eindruck haben Sie von diesem Bericht?
What are your general impressions of the report?
EUbookshop v2

Welchen Eindruck machte er auf Sie?
What was his state of mind, would you say?
OpenSubtitles v2018

Welchen Eindruck hast du von meinem Bruder bekommen?
What kind of impression did you get from my brother?
OpenSubtitles v2018

Welchen Eindruck machte er auf dich?
How did he come across to you?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, welchen Eindruck vermittelt euch dieser Raum?
I mean, what kind of impression does this space give you?
OpenSubtitles v2018

Was glaubst du, welchen falschen ersten Eindruck Menschen von dir haben?
What wrong first impression do you think people get of you?
OpenSubtitles v2018

Welchen Eindruck hat er auf Sie gemacht?
So what impression did you have of him? Did he seem...?
OpenSubtitles v2018

Welchen Eindruck haben Sie von ihrer Ehe?
How would you describe their marriage?
OpenSubtitles v2018

Als Sie Ihren Großvater das erste Mal sahen, welchen Eindruck hatten Sie?
When you first met your grandfather, what did you think of him?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du wissen, welchen Eindruck ich von den beiden hatte?
Would you like my impression of them?
OpenSubtitles v2018

Sie wollten wissen, welchen Eindruck ich damals von meiner Mutter hatte.
You wanted to find out what I thought was wrong with my mother?
OpenSubtitles v2018

Doktor, welchen Eindruck hatten Sie von Graves?
Doctor, what was your impression of Graves?
OpenSubtitles v2018

Welchen Eindruck hatten Sie von ihr?
How did she seem to you on Thursday afternoon?
OpenSubtitles v2018