Translation of "Weitläufig bekannt" in English
Wir
müssen
auch
die
guten
Praktiken
weitläufig
bekannt
machen.
We
also
have
to
make
good
practices
very
widely
known.
Europarl v8
Zweitens
ist
es
weitläufig
bekannt,
daß
ich
25
Riesen
Belohnung
ausgesetzt
habe.
Second
off,
it's
widely
known
I
posted
a
25-grand
reward
for
my
boy.
OpenSubtitles v2018
Die
Underground,
weitläufig
als
"Tube"
bekannt,
ist
Londons
U-Bahnsystem.
The
Underground,
commonly
known
as
the
Tube,
is
London's
metro
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Nährwert
von
Oliven
ist
weitläufig
bekannt.
The
nutritional
value
of
the
olive
is
well
known
to
all.
ParaCrawl v7.1
Besonders
geeignete
Treibkatalysatoren
sind
dem
Fachmann
weitläufig
bekannt
und
umfassen
beispielsweise
Aminkatalysatoren.
Particularly
suitable
blowing
catalysts
are
widely
known
to
the
person
skilled
in
the
art
and
include,
for
example,
amine
catalysts.
EuroPat v2
Solche
Trocknungsverfahren,
die
überkritische
Trocknung
einschließen,
sind
weitläufig
bekannt.
Such
drying
processes
which
include
supercritical
drying
are
widely
known.
EuroPat v2
Düsenanordnungen
der
genannten
Art
sind
weitläufig
bekannt.
Nozzle
arrangements
of
the
type
mentioned
are
widely
known.
EuroPat v2
Polyacetale,
d.h.
Polyoxymethylenhomo-
und
copolymere
oder
-blends
sind
weitläufig
bekannt.
Polyacetals,
i.e.
polyoxymethylene
homo-
and
copolymers
or
polyoxymethylene
blends,
are
widely
known.
EuroPat v2
Ozon
als
hocheffektiver
Geruchsneutralisator
und
Keimtöter
ist
weitläufig
bekannt.
Ozone
is
widely
known
as
a
highly
effective
odor
neutralizer
and
disinfectant.
ParaCrawl v7.1
Die
Underground,
weitläufig
als
“Tube”
bekannt,
ist
Londons
U-Bahnsystem.
The
Underground,
commonly
known
as
the
Tube,
is
London’s
metro
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
von
Vernebelungsgeräten
in
den
Bereichen
Pflanzenschutz
und
Schädlingsbekämpfung
sind
weitläufig
bekannt.
The
use
of
fogging
machines
Â
in
the
areas
of
crop
dusting
and
pest
control
are
well
known.
ParaCrawl v7.1
Der
liebevolle
und
professionelle
Service
ist
weitläufig
im
Münsterland
bekannt.
The
helpful
and
professional
service
is
widely
known
in
Münsterland.
ParaCrawl v7.1
Besonders
weitläufig
bekannt
ist,
dass
weiße
Blumen
als
Trauer-
und
Friedhofsblumen
gelten.
Particularly
widely
known
is
that
white
flowers
are
as
a
funeral
and
cemetery
flowers.
ParaCrawl v7.1
Geeignte
Regelschaltungen,
welche
zu
diesem
Zweck
dienen,
sind
im
Stand
der
Technik
weitläufig
bekannt.
Suitable
control
circuits
that
serve
this
purpose
are
widely
known
in
the
existing
art.
EuroPat v2
Schnell
erhielten
sie
bei
der
Bevölkerung
den
Spitznamen
„Eisenschwein“
und
waren
dadurch
weitläufig
bekannt.
They
quickly
earned
the
nickname
"Crocodile"
and
were
thus
widely
known.
ParaCrawl v7.1
Drucktischanordnungen
sowie
Verfahren
zum
Betreiben
derer
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
weitläufig
bekannt.
Printing
table
arrangements
as
well
as
methods
for
their
operation
are
widely
known
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Eine
Funktion,
die
derartige
Hashwerte
ermitteln
kann,
ist
im
Stand
der
Technik
weitläufig
bekannt.
A
function
that
can
ascertain
such
hash
values
is
widely
known
in
the
prior
art.
EuroPat v2
Die
Australian
Poker
Championship,
weitläufig
bekannt
als
Aussie
Millions
ist
eine
Reihe
von
Pokerturnieren,
welche
im
Crown
Casino
in
Melbourne
stattfinden.
The
Australian
Poker
Championship,
commonly
known
as
Aussie
Millions,
is
a
series
of
poker
tournaments
held
at
the
Crown
Casino,
in
Melbourne,
Australia.
Wikipedia v1.0
Diese
"Studie
über
den
therapeutischen
Effekt
von
Fürbitten"
wurde
als
„das
große
Gebetsexperiment“
weitläufig
bekannt
und
wurde
als
„die
intensivste
Untersuchung
aller
Zeiten,
ob
durch
Gebete
Krankheiten
geheilt
werden
können“
beschrieben.
This
"Study
of
the
Therapeutic
Effects
of
Intercessory
Prayer
(STEP)"
became
popularly
known
as
the
"Great
Prayer
Experiment"
and
was
described
as
"the
most
intense
investigation
ever
undertaken
of
whether
prayer
can
help
to
heal
illness."
WikiMatrix v1
Seine
Eigenschaften
als
Geruchs-
und
Schimmelbekämpfungsmittel
sind
weitläufig
bekannt
und
werden
auch
in
vielen
Fällen
von
Gutachtern
aus
diesem
Grund
vorgeschrieben.
Its
properties
as
an
ingredient
against
odours
and
mould
are
well
known
and
it
is
often
recommended
by
damage
assessors
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Besagtes
Haus
ist
weitläufig
bekannt
als
das
Plywood
House—"Hat
sich
die
Presse
ausgedacht",
sagt
Simon.
The
home
in
question
is
commonly
referred
to
as
Plywood
House—"it's
just
something
the
press
came
up
with,"
says
Simon.
ParaCrawl v7.1
Definition
Sodium
chloride
ist
eine
Trägersubstanz,
die
weitläufig
als
Speisesalz
bekannt
ist
und
auch
in
vielen
Haushaltsprodukten
wie
Shampoos,
Make-up
und
Badeprodukten
enthalten
ist.
Definition
Sodium
chloride
is
a
carrier
that
is
most
commonly
known
as
table
salt,
and
can
also
be
found
in
many
household
products
including
shampoos,
makeup
and
bath
products.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Erkennung,
die
Perzeption,
und
die
Verwendung
von
Energie
ist
weitläufig
bekannt
und
wird
praktiziert.
And
the
recognition,
perception
and
utilization
of
energy
are
also
widely
known
and
practiced.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfahrensschritte,
die
zum
Übergang
von
der
ikonischen
Bildpunktebene
zur
symbolischen
Objektebene
erforderlich
sind,
stellen
den
Stand
der
Technik
dar
und
sind
weitläufig
bekannt.
The
method
steps
for
such
transition
from
the
iconic
image
pixel
plane
to
the
symbolic
object
plane
are
well
known
in
the
art.
EuroPat v2
Wenngleich
derartige
Löt-
und
Klebeverfahren
bereits
weitläufig
bekannt
sind,
gestaltet
sich
das
Fügen
zweier
Werkzeug-Bauteile
insbesondere
dann
als
schwierig,
wenn
es
sich
bei
den
Werkzeug-Bauteilen
um
Bauteile
handelt,
die
jeweils
eine
oder
mehrere
interne
Kühlmittelbohrungen
aufweisen,
welche
in
zusammengebautem
Zustand
des
Werkzeugs
miteinander
fluchten
sollen.
Although
such
soldering
and
bonding
methods
are
already
widely
known,
the
joining
of
two
tool
components
is
deemed
to
be
difficult
when
the
tool
components
are
components
which
comprise,
in
each
case,
one
or
more
internal
coolant
bores
which
are
to
be
aligned
with
one
another
when
the
tool
is
in
the
assembled
state.
EuroPat v2