Translation of "Weiterführende behandlung" in English
Prüfen
Sie,
ob
Sie
Medikamente
oder
eine
weiterführende
Behandlung
benötigen.
Verify
if
you
will
need
a
medication
or
further
treatment.
CCAligned v1
An
die
Strahlentherapie
schließt
sich
meist
eine
weiterführende
Behandlung
an.
There
is
usually
further
treatment
after
the
radiotherapy.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Stadium
der
Krebserkrankung
ist
eine
weiterführende
Behandlung
(Chemotherapie)
notwendig.
Depending
on
the
stage
of
the
cancer,
further
treatment
(chemotherapy)
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Eine
weiterführende
Behandlung
mit
Entecavir
über
eine
mediane
Dauer
von
96
Wochen
erbrachte
keine
neuen
Sicherheitsaspekte.
6
Treatment
beyond
48
weeks:
continued
treatment
with
entecavir
for
a
median
duration
of
96
weeks
did
not
reveal
any
new
safety
signals.
EMEA v3
Solche
klinischen
Entscheidungen
umfassen
ebenfalls
weiterführende
Behandlung
mittels
Arzneimitteln
zur
Behandlung
oder
Therapie
von
NMO.
Such
clinical
decisions
also
comprise
continued
treatment
with
pharmaceuticals
for
handling
or
treating
NMO.
EuroPat v2
Nach
einer
Behandlungsdauer
von
7-10
Tagen
sollte
der
Zustand
des
Hundes
für
eine
weiterführende
Behandlung
neu
beurteilt
werden.
After
a
treatment
period
of
7-10
days,
the
condition
of
the
dog
should
be
re-
evaluated
in
order
to
establish
the
need
for
continuation
of
treatment.
EMEA v3
Die
weiterführende
Behandlung
nach
einer
manischen
Episode
kann
bei
Patienten
in
Erwägung
gezogen
werden,
die
auf
Valproat
bei
der
Behandlung
der
akuten
Manie
angesprochen
haben.“
The
continuation
of
treatment
after
manic
episode
could
be
considered
in
patients
who
have
responded
to
valproate
for
acute
mania.”
ELRC_2682 v1
Die
weiterführende
Behandlung
nach
einer
manischen
Episode
kann
bei
Patienten
in
Erwägung
gezogen
werden,
die
auf
das
Arzneimittel
bei
der
Behandlung
der
akuten
Manie
angesprochen
haben.
The
continuation
of
treatment
after
manic
episode
could
be
considered
in
patients
who
have
responded
to
the
medicinal
product
for
acute
mania.
ELRC_2682 v1
Eine
weiterführende
Behandlung
nach
einer
manischen
Episode
kann
bei
solchen
Patienten
erwogen
werden,
die
auf
eine
Valproat-Therapie
bei
akuter
Manie
angesprochen
haben.
The
continuation
of
treatment
after
manic
episode
could
be
considered
in
patients
who
have
responded
to
<
valproate
>
for
acute
mania.
ELRC_2682 v1
Eine
weiterführende
Behandlung
einer
manischen
Episode
bei
einer
Bipolaren
Störung
sollte
individuell
angepasst
werden
und
mit
der
niedrigsten
wirksamen
Dosis
erfolgen.
Continuation
of
treatment
of
manic
episodes
in
bipolar
disorder
should
be
adapted
individually
using
the
lowest
effective
dose.
ELRC_2682 v1
Jedoch
treten
in
20%
aller
Fälle
die
Symptome
erneut
auf
und
machen
eine
weiterführende
Behandlung
erforderlich.
But
in
about
20%
of
cases,
the
symptoms
return,
requiring
further
treatment.
ParaCrawl v7.1
Handelt
es
sich
um
eine
beruflich
zugezogene
Verbrennung,
so
ist
ein
Durchgangsarzt
aufzusuchen,
der
entscheidet,
ob
eine
weiterführende
Behandlung
in
einem
Verbrennungszentrum
notwendig
ist.
In
the
case
of
an
occupationally
incurred
injury,
a
transit
physician
must
be
consulted
to
decide
whether
further
treatment
in
a
burn
centre
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Solche
klinischen
Entscheidungen
umfassen
ebenfalls
weiterführende
Behandlung
mittels
Arzneimitteln
zur
Behandlung
oder
Therapie
von
Erkrankungen
der
Atemwege
und
Lunge.
Such
clinical
decisions
also
comprise
the
advanced
treatment
with
drugs
for
the
treatment
or
therapy
of
heart
diseases
and
diseases
of
the
respiratory
tract
and
the
lungs.
EuroPat v2
Daher
betrifft
die
Erfindung
ebenfalls
ein
Verfahren
zur
Diagnose
und
/
oder
Risikostratifizierung
von
Patienten
von
Erkrankungen
der
Atemwege
und
Lunge
zur
Durchführung
von
klinischen
Entscheidungen,
wie
weiterführende
Behandlung
und
Therapie
mittels
Arzneimitteln,
vorzugsweise
in
der
zeitlich
kritischen
Intensivmedizin
oder
Notfallmedizin,
einschließlich
der
Entscheidung
zur
Hospitalisierung
des
Patienten.
The
invention
therefore
also
relates
to
a
method
for
the
diagnosis
and/or
risk
stratification
of
patients
with
heart
diseases
and/or
diseases
of
the
respiratory
tract
and
lungs
for
the
execution
of
clinical
decisions,
such
as
advanced
treatment
and
therapy
using
drugs,
preferably
in
time-critical
intensive
or
emergency
care,
to
include
the
decision
to
hospitalize
the
patient.
EuroPat v2
Solche
klinische
Entscheidungen
umfassen
ebenfalls
weiterführende
Behandlung
mittels
Arzneimitteln
zur
Behandlung
oder
Therapie
von
Herzinsuffizienz
und
zur
Behandlung
oder
Therapie
von
bakterieller
Pneumonie.
Such
clinical
decisions
also
comprise
further
therapy
by
means
of
medications
for
treatment
or
therapy
of
heart
failure,
and
for
treatment
or
therapy
of
infections/inflammatory
diseases
of
the
airways
and
lungs.
EuroPat v2
Daher
betrifft
die
Erfindung
ebenfalls
ein
Verfahren
zur
Diagnose
und
/
oder
Risikostratifizierung
von
Infektionen
oder
chronischen
Erkrankungen
der
Atemwege
und
Lunge
zur
Durchführung
von
klinischen
Entscheidungen,
wie
weiterführende
Behandlung
und
Therapie
mittels
Arzneimitteln,
insbesondere
Antibiotika,
vorzugsweise
in
der
zeitlich
kritischen
Intensivmedizin
oder
Notfallmedizin.
For
this
reason,
the
invention
also
relates
to
a
method
for
diagnosis
and/or
risk
stratification
of
infections
or
chronic
diseases
of
the
airways
and
lungs,
for
the
purpose
of
making
clinical
decisions,
such
as
further
treatment
and
therapy
by
means
of
medications,
particularly
antibiotics,
preferably
in
the
time-critical
situation
of
intensive-care
medicine
or
emergency
medicine.
EuroPat v2
Daher
betrifft
die
Erfindung
ebenfalls
ein
Verfahren
zur
Diagnose
und
/
oder
Risikostratifizierung
von
NMO-Patienten
zur
Durchführung
von
klinischen
Entscheidungen,
wie
weiterführende
Behandlung
und
Therapie
mittels
Arzneimitteln,
vorzugsweise
in
der
zeitlich
kritischen
Intensivmedizin
oder
Notfallmedizin,
einschließlich
der
Entscheidung
zur
Hospitalisierung
des
Patienten.
Therefore,
the
invention
also
relates
to
a
method
for
the
diagnosis
and/or
risk
stratification
of
NMO
patients
for
the
purpose
of
making
clinical
decisions,
such
as
continued
handling
and
treatment
with
pharmaceuticals,
preferably
in
time-critical
intensive
care
medicine
or
emergency
medicine,
including
the
decision
to
hospitalize
the
patient.
EuroPat v2
Dies
gewährleistet
zum
einen
ein
gewisses
Maß
an
Stabilität,
zum
anderen
ermöglicht
es
die
weiterführende
Behandlung
mittels
Bedampfen.
On
the
one
hand,
this
ensures
a
certain
degree
of
stability,
on
the
other
hand
it
allows
further
processing
by
means
of
evaporation
deposition.
EuroPat v2