Translation of "Weiterer rückgang" in English

Bei der Arbeitslosenquote wird ein weiterer Rückgang auf 5,5 % erwartet.
Unemployment is foreseen to further drop to 5.5 %.
TildeMODEL v2018

Die Alternative wäre ein weiterer Rückgang und weitere Verluste.
The alternative is further decline and further losses.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer Rückgang der Feuchtgebiete ist wahrscheinlich.
It is likely that wetlands will continue to retract.
TildeMODEL v2018

Für die Arbeitslosenquote wird über den Projektionszeitraum hinweg ein weiterer Rückgang erwartet .
The unemployment rate is projected to decline further over the projection horizon .
ECB v1

Für 1992 wurde ein weiterer Rückgang um 4,4 % (Schätzung) verzeichnet.
In 1992 a further decrease of 4.4% (estimated) was recorded.
EUbookshop v2

Für 1991 wird ein weiterer Rückgang der Stein­kohlenförderung um 8,6 Mio t erwartet.
The outlook for 1991 is a further decline in production of the order of 8.6 million tonnes.
EUbookshop v2

Demgegenüber zeichnet sich in der Bundesrepublik Deutsch­land ein weiterer Rückgang der Beschäftigtenzahl ab.
By contrast, the numbers employed in the Federal Republic of Germany are continuing to fall.
EUbookshop v2

Ein weiterer Rückgang der kurzfristigen Zinsen ist durch aus möglich.
There are chances for a further easing in shortterm rates.
EUbookshop v2

Bis August 1998 konnte ein weiterer Rückgang auf 9% beobachtet werden.
Total unemployment rates are similar amongst men and women, further cut to 9% by August 1998.
EUbookshop v2

Für 1998 wird ein weiterer Rückgang der Schuldenquote erwartet.
The debt ratio is expected to fall further in 1998.
EUbookshop v2

Für 1998 wird ein weiterer Rückgang des Defizits erwartet.
The government debt ratio reached its highest level in 1993 at 81.2 % of GDP and has since declined to 72.1 % in 1997; the debt ratio is expected to continue declining in 1998 and future years.
EUbookshop v2

Für 1988 wird ein weiterer Rückgang um 13 % erwartet.
The largest reduction would take place in the first year.
EUbookshop v2

In manchen Regionen könnte ein weiterer Rückgang irreparablen Schaden anrichten.
In some regions further decline could be irreversible.
EUbookshop v2

Dank der einge-leiteten Einsparungen konnte ein weiterer Rückgang verhindert werden.
The cost-cutting measures prevented a further decline.
ParaCrawl v7.1

Positiv dürfte sich dagegen ein weiterer Rückgang der Arbeitslosigkeit auswirken.
By contrast, a further reduction in unemployment should have a positive impact.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Rückgang des Aktienkurses kann zur Notwendigkeit der Abwertung von Aktiva führen.
A further share price decline may also result in the necessity of an impairment of assets.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Rückgang der Autonachfrage in Russland ist gleichwohl schmerzhaft.
A further decline in automotive demand in Russia would hurt all the same.
ParaCrawl v7.1

Dazu beigetragen hat insbesondere eine weiterer Rückgang der Nettozinsaufwendungen.
A further reduction of net interest expenses contributed to this development.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Rückgang des Textilmaschinengeschäfts kann zudem nicht ausgeschlossen werden.
A further decline in the textile machinery business cannot be ruled out.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Rückgang der Preise wird erwartet.
A further drop in prices is expected.
ParaCrawl v7.1

Ohnehin wird für die Beschäftigung in der Industrie in den kommenden Jahren ein weiterer Rückgang vorhergesagt.
In any case, people say that in the next couple of years, there will be further cutbacks in employment in industry.
Europarl v8

Ein weiterer Rückgang der RAL wird mit der Zahlung der Restbeträge bei Programmabschluss erwartet.
A further decrease of the RAL is foreseen with the payment of final balances upon closure of the programmes.
TildeMODEL v2018