Translation of "Weitere überlegungen" in English
Vielleicht
sollten
weitere
Überlegungen
angestellt
und
Zwischenetappen
eingeschaltet
werden.
Perhaps
discussions
should
be
continued
and
intermediate
stages
provided?
Europarl v8
Ich
denke,
wir
sollten
dazu
weitere
Überlegungen
anstellen.
I
think
we
should
give
more
thought
to
this.
Europarl v8
In
dem
Bericht
werden
Schlüsselfragen
für
weitere
Überlegungen
aufgeworfen.
The
report
identifies
key
issues
for
further
consideration.
Europarl v8
Ich
möchte
einige
weitere
Überlegungen
mit
Ihnen
teilen.
I
want
to
share
with
you
some
further
thoughts
on
this.
Europarl v8
Dazu
müssen
im
Lichte
der
Entwicklungen
auf
internationaler
Ebene
weitere
Überlegungen
angestellt
werden.
Further
reflections
are
needed
on
that
subject
in
light
of
the
developments
taking
place
at
the
international
level.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
beabsichtige,
weitere
Überlegungen
in
diese
Richtung
anzustellen.
The
Committee
intended
to
consider
this
proposal
in
more
depth.
TildeMODEL v2018
Folgende
weitere
Überlegungen
sollten
im
Rahmen
dieser
Arbeit
Berücksichtigung
finden.
The
further
points
below
should
be
taken
into
account
in
this
work.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
weitere
Überlegungen
zu
diesem
Punkt
anstellen.
The
Commission
will
continue
to
reflect
on
this
issue.
TildeMODEL v2018
Diese
wird
Ende
2009
als
Grundlage
für
weitere
Überlegungen
verfügbar
sein.
It
will
be
available
in
late
2009
as
a
basis
for
further
reflection.
TildeMODEL v2018
Option
2
schien
die
Grundlage
für
weitere
Überlegungen
zu
sein.
Option
2
seemed
to
be
the
basis
for
further
consideration.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Thema
der
internationalen
Kapitalbesteuerung
sind
noch
weitere
Überlegungen
des
Ausschusses
wünschenswert.
The
Committee
should
devote
further
attention
to
the
issue
of
international
capital
taxation.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Thema
der
internationalen
Kapitalbesteuerung
sind
noch
weitere
Überlegungen
des
Ausschusses
wünschenswert.
The
Committee
should
devote
further
attention
to
the
issue
of
international
capital
taxation.
TildeMODEL v2018
Als
Grundlage
für
weitere
Überlegungen
wäre
ein
konkreterer
Vorschlag
nützlicher
gewesen.
A
more
concrete
proposal
would
have
had
a
greater
use
as
a
basis
for
further
discussion.
TildeMODEL v2018
Um
einen
geeigneten
Träger
bestimmen
zu
können,
sind
weitere
Überlegungen
erforderlich.
Further
consideration
will
need
to
be
given
in
order
to
identify
an
appropriate
host.
TildeMODEL v2018
Weitere
Überlegungen
betreffend
eine
"Neue
europäische
Fremdenverkehrsstrategie"
Other
possible
approaches
to
a
"New
European
Tourism
Strategy"
TildeMODEL v2018
Zu
dieser
Frage
müssen
noch
weitere
Überlegungen
angestellt
werden.
Further
thought
on
this
issue
is
needed.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
weitere
Überlegungen
zu
deinem
Tadel
in
Bezug
auf
meine
Nettigkeiten
angestellt.
I've
given
further
consideration
to
your
rebuke
regarding
my
capacity
for
niceness.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
lhre
Delta-Quadrant-
Hypothese
weitere
Überlegungen
wert.
Perhaps
your
Delta
Quadrant
hypothesis
deserves
further
consideration.
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Hintergrund
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
sind
noch
weitere
Überlegungen
anzustellen.
There
are
also
other
considerations
worth
making
in
the
context
of
the
Interinstitutional
Agreement.
EUbookshop v2
In
den
1870er
Jahren
gab
es
weitere
Überlegungen
für
einen
Ausbau
des
Streckennetzes.
In
the
1870s,
there
were
further
considerations
for
an
expansion
of
the
line
network.
WikiMatrix v1