Translation of "Weitere treffen" in English

Ich hoffe, dass danach viele weitere Treffen stattfinden werden.
I hope that various other meetings will be held afterwards.
Europarl v8

Wir werden dann im Dezember weitere Entscheidungen treffen.
We will then take further decisions in December.
Europarl v8

Weitere Treffen können auf Antrag jeder der beiden Vertragsparteien einberufen werden.
Additional meetings may be convened at the request of either of the Parties.
DGT v2019

Wir wollen nach wie vor auch weitere Treffen unterstützen.
We still intend to support further meetings too.
Europarl v8

In den kommenden Wochen sind einige weitere Treffen vorgesehen.
Several more meetings are scheduled over the coming weeks.
Europarl v8

Juni 1894: Weitere japanische Truppen treffen in Korea ein.
22 June 1894: Additional Japanese troops arrive in Korea.
Wikipedia v1.0

Bangladesch wurde daher aufgefordert, in dieser Hinsicht weitere Korrekturmaßnahmen zu treffen.
Bangladesh has therefore been invited to implement further corrective action in this respect.
DGT v2019

Marokko wurde daher aufgefordert, in dieser Hinsicht weitere Korrekturmaßnahmen zu treffen.
Morocco has therefore been invited to implement further corrective action in this respect.
DGT v2019

Kap Verde wurde daher aufgefordert, in dieser Hinsicht weitere Korrekturmaßnahmen zu treffen.
Cape Verde has therefore been invited to implement further corrective action in this respect.
DGT v2019

Es liegt in der Verantwortung des Eigners, notwendige weitere Vorkehrungen zu treffen.
It is the responsibility of the owner to make any further necessary arrangements.
DGT v2019

Die Kommission wird weitere Maßnahmen treffen, wenn Verstöße weiterhin unzureichend behandelt werden.
The Commission services take further follow-up action where areas of non-compliance continue to be addressed in a unsatisfactory manner.
TildeMODEL v2018

Weitere Treffen fanden mit Finanzminister Wilfredo Rafael Cerrato und Infrastrukturminister Roberto Ordoñez statt.
Further meetings were held with Finance Minister Wilfredo Rafael Cerrato and Minister of Infrastructure Roberto Ordoñez.
TildeMODEL v2018

Im März und April organisiert die Kommission weitere bilaterale Treffen mit den Mitgliedstaaten.
In March and April, the Commission will hold further bilateral meetings with the Member States.
TildeMODEL v2018

Weitere Treffen der Gruppe sind geplant.
Further meetings will take place as decided by the Group.
TildeMODEL v2018

Auch mit Norwegen wird es weitere Treffen geben.
Further meetings will also take place with Norway.
TildeMODEL v2018

Bei entsprechender Nachfrage wird die Kommission weitere Treffen veranstalten.
The Commission will organise further meetings if there is heavy demand.
TildeMODEL v2018

Vielleicht können wir eine weitere Vereinbarung treffen.
Perhaps we can come to some other arrangement.
OpenSubtitles v2018

Ich muss raus und weitere Vorbereitungen treffen.
I have to go out and do further preparation.
OpenSubtitles v2018

Dann wirst du nämlich eine weitere Entscheidung treffen müssen...
Because then you'll have another choice to make...
OpenSubtitles v2018

Aber es sind noch weitere Entscheidungen zu treffen.
Further choices still need to be made.
EUbookshop v2

Vor Ort können daneben auch weitere Treffen zwischen eingeladenen Unternehmen arrangiert werden.
Other meetings, including those between visiting enterprises, can be organised during the event.
EUbookshop v2

Parallel dazu sind weitere Aktivitäten wie Treffen und Ausstellungen geplant.
Parallel activities are also planned, such as meetings and exhibitions.
EUbookshop v2

Die Mitglieder des Netzwerks veranstalten ein jährliches Kolloquium und weitere Treffen.
The members of the Network hold an annual colloquium and other meetings.
WikiMatrix v1