Translation of "Weitere themen" in English
Es
wurden
zwei
weitere
Themen
angesprochen.
There
were
two
further
issues
raised.
Europarl v8
Dies
sind
weitere
Themen,
mit
denen
wir
uns
auseinandersetzen
müssen.
Those
are
other
issues
that
we
need
to
engage
on.
Europarl v8
Die
Präsidentschaft
hofft
natürlich
noch
auf
weitere
wichtige
Themen.
The
Presidency
is
putting
much
hope
in
other
important
questions.
Europarl v8
Es
gibt
noch
zwei
weitere
wichtige
Themen
für
die
Zukunft.
There
are
two
other
issues
which
are
important
for
the
future.
Europarl v8
Es
gibt
noch
zahlreiche
weitere
Themen,
die
der
Kommissar
genauer
betrachten
wird.
There
are
numerous
other
issues
which
I
think
the
Commissioner
will
go
into.
Europarl v8
Ich
möchte
zwei
weitere
Themen
ansprechen.
There
are
two
other
issues
which
I
want
to
mention.
Europarl v8
Zwei
weitere
Themen
möchte
ich
ansprechen.
Two
more
comments.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
zwei
weitere
Themen
ansprechen.
I
have
two
final
comments.
Europarl v8
Einige
weitere
Themen
wurden
heute
Vormittag
und
heute
Abend
angesprochen.
Some
other
issues
were
raised
this
morning
and
this
afternoon.
Europarl v8
Im
Blickpunkt
der
Kommission
stehen
auch
noch
weitere
Themen.
The
Commission
is
also
paying
great
attention
to
a
number
of
other
issues.
Europarl v8
Im
Laufe
der
Jahre
kamen
weitere
Themen
hinzu.
The
list
of
topics
grew
over
the
years.
Wikipedia v1.0
Die
Articles
thematisieren
weitere
wirtschaftspolitische
Themen
und
Trends.
The
articles
deal
with
economic
policy
issues
and
trends.
Wikipedia v1.0
Weitere
Themen
sind
Satellitenkommunikation
und
Weltraumforschung,
ebenso
die
Zusammenarbeit
mit
Russland.
This
is
in
cooperation
with
ESA
as
well
as
other
countries.
Wikipedia v1.0
Bis
dahin
können
die
Mitglieder
zu
allen
Themen
weitere
Einzelheiten
anfragen.
In
the
meantime,
members
could
ask
for
further
details
on
any
subject.
TildeMODEL v2018
Fragen
wie
Klimawandel
oder
Jugendarbeit
sind
weitere
dringende
Themen.
Issues
such
as
climate
change
or
programmes
for
young
people
are
further
pressing
problems.
TildeMODEL v2018
Morgen
werden
wir
drei
weitere
Themen
erörtern:
Tomorrow
we
will
talk
about
three
further
issues:
TildeMODEL v2018
Im
Zusammenhang
mit
der
Beschäftigungspolitik
hebt
das
Weißbuch
zwei
weitere
wichtige
Themen
hervor:
The
White
Paper
stresses
two
other
important
issues
in
relation
to
employment:
TildeMODEL v2018
Veranstaltungen
über
weitere
Themen
werden
demnächst
anlaufen.
Others
will
soon
be
launched
on
other
themes.
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
zu
Themen,
die
das
Kyoto-Protokoll
betreffen:
For
more
information
on
issues
related
to
the
Kyoto
Protocol
see:
TildeMODEL v2018
Weitere
Themen
werden
Gegenstand
der
folgenden
Konferenzen
sein.
Further
themes
will
be
covered
by
future
conferences.
TildeMODEL v2018
Mehrere
weitere
Themen
verdienen
besondere
Aufmerksamkeit,
wie
z.B.:
Several
other
aspects
merit
special
attention,
such
as
:
TildeMODEL v2018
Weitere
Themen
könnten
z.B.
die
sozialen
Auswirkungen
von
Produktionsauslagerungen
und
Auswanderung
sein.
Additional
topics
could
include
the
social
effects
of
outsourcing
and
emigration,
for
example.
TildeMODEL v2018
Weitere
Themen
waren
die
Ukrainekrise
und
die
Annexion
der
Krim
durch
Russland.
Other
matters
debated
concerned
the
crisis
in
Ukraine
and
Russia's
annexation
of
Crimea.
TildeMODEL v2018
Weitere
Themen
werden
der
Umweltschutz,
Holzbeschaffungsprobleme
und
die
Bioenergie
sein.
Other
topics
to
be
discussed
will
include
environmental
issues,
wood
procurement
and
bioenergy.
TildeMODEL v2018
Weitere
wichtige
Themen
der
EWSA-Plenartagung
sind
u.a.:
Other
key
topics
of
the
EESC's
plenary
session
include:
TildeMODEL v2018
Weitere
wichtige
Themen
sind
Jugend
in
Europa,
Bildung,
und
kulturelle
Vielfalt.
Youth
in
Europe,
education
and
cultural
diversity
will
be
the
other
major
topic
of
the
day.
TildeMODEL v2018
Als
weitere
Themen
für
Amsterdam
nannte
der
Präsident:
Among
the
other
subjects
to
be
addressed
in
Amsterdam,
the
President
mentioned:
TildeMODEL v2018