Translation of "Weiter verstärken" in English

Der uns heute vorliegende Kompromissentwurf würde diesen Schutz durch verschiedene Maßnahmen weiter verstärken.
The draft compromise before us today would strengthen this high level of protection through several provisions.
Europarl v8

Die heutige Annahme der vorgeschlagenen Lösungen wird die Ungleichheit noch weiter verstärken.
Adopting the solutions proposed today will increase the inequality still further.
Europarl v8

Die Beschränkungen für die Anwendung beschleunigter Verfahren werden all diese Schwierigkeiten weiter verstärken.
Restrictions on the use of accelerated procedures will further increase all these difficulties.
Europarl v8

Verschlimmern sie sich, werden sie die Instabilität in Europa weiter verstärken.
If they get worse they could increase instability in Europe.
Europarl v8

Wir freuen uns darauf, diese Zusammenarbeit noch weiter zu verstärken und auszubauen.
We very much look forward to strengthening and expanding this cooperation even further.
Europarl v8

Das Europäische Parlament möchte diese Politik eigentlich noch weiter verstärken.
The European Parliament would actually like to further reinforce that policy.
Europarl v8

Dies ist ein Trend, der sich sicherlich noch weiter verstärken wird.
This is a trend that will certainly be further accentuated.
Europarl v8

Neue Baugebiete werden diesen Trend weiter verstärken.
New housing developments will further strengthen this trend.
Wikipedia v1.0

Februar zum tropischen Sturm Iris, ohne sich dann weiter zu verstärken.
The storm slowly consolidated as it moved towards the Philippines, becoming Tropical Storm Iris on February 17, but did not intensify any further.
Wikipedia v1.0

Russland hat ernsthafte Finanzprobleme, die sich noch weiter verstärken werden.
Russia faces serious – and intensifying – financial problems.
News-Commentary v14

Alle wichtigen Interessengruppen müssen ihre Klimaverpflichtungen weiter verstärken.
All relevant stakeholders need to strengthen their climate commitments.
News-Commentary v14

Und diese Kräfte der Zersplitterung werden sich nur noch weiter verstärken.
And the forces of fragmentation will only strengthen.
News-Commentary v14

Die kommende Generation mobiler Kommunikati­onstechnologie wird diesen Trend weiter verstärken.
The coming generation of mobile communication technology will further reinforce this trend.
TildeMODEL v2018

Die ordnungsgemäße Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie16 wird die Anwendung des Verursacherprinzips weiter verstärken.
The application of the polluter-pays principle will be further strengthened by the correct application of the framework Directive on water 16.
TildeMODEL v2018

Dieser Nachteil werde sich durch die weitere Verkleinerung der Flotte noch weiter verstärken.
This disadvantage will be further exacerbated by the decrease in the number of aircraft.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten ihre Zusammenarbeit mit Europol weiter verstärken.
Member States should continue to increase their cooperation with Europol.
TildeMODEL v2018

Die EU wird ihre Bemühungen um eine diesbezügliche Zusammenarbeit weiter verstärken.
The EU will continue and increase its co-operation efforts in this respect.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten dem Fonds beitreten und damit seine Leistungsfähigkeit weiter verstärken.
Member States should join in and multiply the impact of the Fund even further.
TildeMODEL v2018

Eine erfolgreiche Doha-Runde kann diese Dynamik weiter verstärken.
A successful Doha round can further reinforce this dynamic.
TildeMODEL v2018

Mit zehn neuen Sprachen ab 2004 wird sich dieser Trend weiter verstärken.
The introduction with the next enlargement of up to ten new languages as of 2004 will further strengthen this trend.
TildeMODEL v2018

Dieser Trend wird sich wahr­schein­lich noch weiter verstärken.
This trend is likely to increase.
TildeMODEL v2018

Es ist wichtig, dieses System mit der Zeit noch weiter zu verstärken.
It is important that this system will be strengthened over time.
TildeMODEL v2018

Folglich betonte van den Broek, daß man das Tacis-Demokratieprogramm weiter verstärken muß.
As a consequence, Mr van den Broek underlined the need for a further stenghtening of the Tacis Democracy Programme.
TildeMODEL v2018

Wir müssen diesen Gipfel dazu nutzen, um unser Engagement weiter zu verstärken.
This summit is the moment for further engagement and commitment.
TildeMODEL v2018

Wir müssen unsere Anstrengungen für die Transparenz und Anerkennung von Qualifikationen weiter verstärken.
We must renew and strengthen our policies on the transparency and recognition of qualifications.
TildeMODEL v2018

Mit der Erweiterung wird sich dieser Prozess weiter verstärken.
Enlargement, when it comes, will further intensify this process.
TildeMODEL v2018