Translation of "Weiter im norden" in English
Weiter
im
Norden
bilden
die
Flyschberge
erneut
lokale
Ketten.
Further
north
the
Flysch
Mountains
again
form
small
chains.
Wikipedia v1.0
Das
Yamaguchi-Anwesen
ist
doch
weiter
im
Norden.
The
Yamaguchi
Mansion
is
further
up
North.
OpenSubtitles v2018
Wir
liefen
weiter
im
Norden
ein
paar
Jägern
in
die
Arme.
Ran
into
a
couple
of
hunters
up
north.
OpenSubtitles v2018
Weiter
im
Norden
liegen
die
Duty-free-Zone
und
ein
Flugplatz.
Still
further
north
are
the
duty-free
zone
and
an
airstrip.
WikiMatrix v1
Weiter
im
Norden
klagen
die
Bauern
über
Wölfe.
Further
north,
farmers
are
complaining
about
wolves.
EUbookshop v2
Ein
wenig
weiter
im
Norden
finden
Sie
Porto
Colom.
A
bit
further
to
the
north,
you
will
find
Porto
Colom.
ParaCrawl v7.1
Etwas
weiter
im
Norden
liegt
dieser...
A
little
further
to
the
north,
we
find...
CCAligned v1
Etwas
weiter
im
Norden
wurde
mit
dem
Bau
eines
Tunnels
begonnen.
A
little
way
to
the
north,
the
work
started
on
constructing
a
tunnel.
ParaCrawl v7.1
Weiter
im
Norden
liegt
ein
Golfplatz.
Further
north
is
a
golf
course.
ParaCrawl v7.1
Ein
bisschen
weiter
im
Norden
werden
Sie
Santa
Ponsa
sehen.
A
bit
further
to
the
north,
you
will
see
Santa
Ponsa.
ParaCrawl v7.1
Weiter
im
Norden
erreicht
man
Green
Turtle
Cay.
Further
north,
you
will
reach
Green
Turtle
Cay.
ParaCrawl v7.1
Etwas
weiter
oben
im
Norden
liegt
die
etwas
kleinere
Bucht
von
Port
Pollenca.
A
little
further
up
in
the
north
is
the
slightly
smaller
bay
of
Port
Pollenca.
ParaCrawl v7.1
Weiter
im
Norden,
bietet
Vinaroz
ruhigere
und
wilde
Strände.
Further
north,
Vinaroz
offers
calmer
and
agrestic
coves.
CCAligned v1
Weiter
im
Norden
liegt
der
viktorianische
Küstenort
Southport.
Further
north
takes
you
to
the
Victorian
seaside
town
of
Southport.
ParaCrawl v7.1
Weiter
im
Norden
ist
die
intime
Regenwald,
wo
Pilz
viel
Natur
wächst.
Further
to
the
north
is
the
intimate
rainforest
where
a
lot
of
nature
mushroom
grows.
ParaCrawl v7.1
Weiter
im
Norden
Mitteleuropas
werden
anscheinend
auch
trockene
Magerrasen
(Literatur)
genutzt.
Farther
north
in
Central
Europe
it
is
also
found
in
dry
grasslands
(according
to
literature).
ParaCrawl v7.1
Weiter
im
Norden,
und
hier
hat
es
schon
etwas
mehr
Schnee.
Further
north.
And
a
little
bit
more
snow.
ParaCrawl v7.1
Etwas
weiter
im
Norden
bietet
der
Banff
Nationalpark
zu
jeder
Jahreszeit
Abenteuer.
Further
north,
Banff
National
Park
promises
a
world
of
adventure,
no
matter
the
season.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
der
Nähe
von
beiden,
aber
weiter
im
Norden.
It
is
near
both,
but
further
north.
ParaCrawl v7.1
Weiter
im
Norden
liegt
die
durchschnittliche
Temperatur
unter
Null,
bilden
Permafrost.
Further
north
the
average
temperature
falls
below
zero,
forming
permafrost.
ParaCrawl v7.1
Der
Hafen
liegt
etwas
weiter
im
Norden.
The
harbour
is
located
further
to
the
north.
ParaCrawl v7.1
Weiter
im
Norden
wartet
die
beeindruckende
Küste
von
Northumberland
auf
Sie.
Further
north,
uncover
the
stunning
Northumberland
coast.
ParaCrawl v7.1
Der
Stausee
von
Irabia,
weiter
im
Norden,
ist
von
außerordentlicher
Schönheit.
To
the
north,
the
Irabia
reservoir
is
of
extraordinary
beauty.
ParaCrawl v7.1
Tropische
Wirbelstürme
werden
sehr
viel
weiter
im
Norden
anzutreffen
sein.
There
will
be
things
like
tropical
cyclones
much
further
north.
ParaCrawl v7.1
Ein
drittes
Kloster
wurde
in
Fontaine
errichtet,
eine
Wegstunde
weiter
im
Norden.
A
third
monastery
was
erected
at
Fontaine,
an
hour's
walk
further
north.
ParaCrawl v7.1