Translation of "Weiter fallen" in English
Die
Forschungsinvestitionen
fallen
weiter
hinter
die
unserer
Wettbewerber
zurück.
Research
investments
are
falling
further
behind
our
competitors.
TildeMODEL v2018
Diese
indirekten
Auswirkungen
dürften
jedoch
nicht
weiter
ins
Gewicht
fallen.
However,
these
effects
would
be
marginal
and
indirect.
TildeMODEL v2018
Trotzdem
müssen
in
einem
Umfeld
eurozonenweiter
Netze
die
Internetbenutzungsentgelte
noch
weiter
fallen.
Nevertheless,
there
is
clearly
a
need
for
further
reductions
in
access
costs,
certainly
in
broadband
network
environments.
TildeMODEL v2018
Die
Leute
fallen,
und
du
lässt
sie
einfach
weiter
fallen.
People
fall,
and
you
just
let
them
keep
falling.
Oh,
come
on.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
dieser
letzten
Unannehmlichkeit
wird
dieser
Durchschnitt
nur
weiter
fallen.
And
with
the
recent
unpleasantness,
that
average
is
only
going
down.
OpenSubtitles v2018
Die
Äpfel
fallen
weiter
vom
Baum,
als
du
denkst.
Apples
always
fall
further
from
the
tree
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Vertrauensverlust
und
er
würde
noch
weiter
fallen.
It
will
force
the
yuan
to
drop.
OpenSubtitles v2018
Oder
sie
fallen
weiter,
dann
gibt
es
wieder
2
Möglichkeiten.
Or
it
keeps
going
down,
and
there
are
two
possibilities.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
weiter
so
starrst,
fallen
dir
die
Augen
raus.
You
keep
staring
like
that,
your
eyes
are
gonna
pop
out.
OpenSubtitles v2018
Infolgedessen
wird
das
Beschäftigungswachstum
1992
weiter
auf
0,3%
fallen.
As
a
result,
job
creation
will
fall
further
to
0.3%
in
1992.
EUbookshop v2
Infolge
dieser
und
wird
1993
voraussichtlich
weiter
auf
0,5%
fallen.
A
recovery
in
private
consumption
is
hampered
by
fears
arising
from
rising
unem
ployment
and
further
falls
in
consumer
confidence,
which
currently
is
at
its
lowest
level
since
the
early
1980s.
EUbookshop v2
Hey,
werde
ich
ewig
so
weiter
fallen?
Hey.
Am
I
gonna
keep
falling
forever?
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
in
ihm
weiter,
fallen
wir
unter
dem
Fluch.
If
we
continue
in
it,
we
fall
under
its
curse.
ParaCrawl v7.1
Der
Aktienmarkt
und
der
Wert
der
Rupie
fallen
weiter.
The
stock
market
and
the
value
of
the
rupiah
both
continued
to
fall.
ParaCrawl v7.1
Wie
Human
Growth
Hormone
noch
fallen
weiter,
schläfst
du
nicht
auch
mehr.
As
Human
Growth
Hormone
levels
continue
to
drop,
you
don't
sleep
as
well
anymore.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
fallen
weiter,
wenn
Ihre
Lifetime-Ausgaben
steigen.
Prices
keep
falling
as
lifetime
spend
increases.
CCAligned v1
Dieser
Strähne
wird
fortgesetzt,
wenn
Nuts-Symbole
während
der
Funktion
weiter
fallen.
This
streak
will
continue
if
the
Nuts
keep
dropping
during
the
feature.
ParaCrawl v7.1
Zur
gleichen
Zeit,
Einnahmen
Französisch
Glücksspielbetreiber
und
Italien
weiter
fallen.
At
the
same
time,
revenues
French
gambling
operators
and
Italy
continue
to
fall.
ParaCrawl v7.1
Kleine
Muttern
weiter
nach
unten
fallen,
große
Nüsse
stecken
höher.
Small
nuts
fall
further
down,
large
nuts
stuck
higher
up
.
ParaCrawl v7.1
Weiter,
jede
Woche,
fallen
ein
paar
hundert
Kalorien
täglich.
Then,
every
week,
drop
a
few
hundred
calories
a
day.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
die
zwei
technischen
Gründe,
weshalb
der
USDOLLAR
weiter
fallen
könnte:
Here
are
two
technical
reasons
the
USDOLLAR
may
continue
to
slide.
ParaCrawl v7.1
Der
Euro
wird
deshalb
weiter
fallen
und
niemand
weiß,
wie
tief.
The
euro
is
therefore
set
to
fall,
and
nobody
knows
how
far.
ParaCrawl v7.1
Einige
steigen
sogar
weiter,
während
andere
fallen.
Some
even
continue
to
rise
while
others
are
falling.
ParaCrawl v7.1
Analysten
prognostizieren,
dass
der
Preis
in
den
kommenden
Monaten
weiter
fallen
wird.
Analysts
predict
that
the
price
will
continue
to
fall
in
the
upcoming
months.
ParaCrawl v7.1