Translation of "Weiter fallen" in English

Die Forschungsinvestitionen fallen weiter hinter die unserer Wettbewerber zurück.
Research investments are falling further behind our competitors.
TildeMODEL v2018

Diese indirekten Auswirkungen dürften jedoch nicht weiter ins Gewicht fallen.
However, these effects would be marginal and indirect.
TildeMODEL v2018

Trotzdem müssen in einem Umfeld eurozonenweiter Netze die Internet­benutzungsentgelte noch weiter fallen.
Nevertheless, there is clearly a need for further reductions in access costs, certainly in broadband network environments.
TildeMODEL v2018

Die Leute fallen, und du lässt sie einfach weiter fallen.
People fall, and you just let them keep falling. Oh, come on.
OpenSubtitles v2018

Und mit dieser letzten Unannehmlichkeit wird dieser Durchschnitt nur weiter fallen.
And with the recent unpleasantness, that average is only going down.
OpenSubtitles v2018

Die Äpfel fallen weiter vom Baum, als du denkst.
Apples always fall further from the tree than you think.
OpenSubtitles v2018

Vertrauensverlust und er würde noch weiter fallen.
It will force the yuan to drop.
OpenSubtitles v2018

Oder sie fallen weiter, dann gibt es wieder 2 Möglichkeiten.
Or it keeps going down, and there are two possibilities.
OpenSubtitles v2018

Wenn du weiter so starrst, fallen dir die Augen raus.
You keep staring like that, your eyes are gonna pop out.
OpenSubtitles v2018

Infolgedessen wird das Beschäfti­gungswachstum 1992 weiter auf 0,3% fallen.
As a result, job creation will fall further to 0.3% in 1992.
EUbookshop v2

Infolge dieser und wird 1993 voraussichtlich weiter auf ­0,5% fallen.
A recovery in private consumption is hampered by fears arising from rising unem ployment and further falls in consumer confidence, which currently is at its lowest level since the early 1980s.
EUbookshop v2

Hey, werde ich ewig so weiter fallen?
Hey. Am I gonna keep falling forever?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir in ihm weiter, fallen wir unter dem Fluch.
If we continue in it, we fall under its curse.
ParaCrawl v7.1

Der Aktienmarkt und der Wert der Rupie fallen weiter.
The stock market and the value of the rupiah both continued to fall.
ParaCrawl v7.1

Wie Human Growth Hormone noch fallen weiter, schläfst du nicht auch mehr.
As Human Growth Hormone levels continue to drop, you don't sleep as well anymore.
ParaCrawl v7.1

Die Preise fallen weiter, wenn Ihre Lifetime-Ausgaben steigen.
Prices keep falling as lifetime spend increases.
CCAligned v1

Dieser Strähne wird fortgesetzt, wenn Nuts-Symbole während der Funktion weiter fallen.
This streak will continue if the Nuts keep dropping during the feature.
ParaCrawl v7.1

Zur gleichen Zeit, Einnahmen Französisch Glücksspielbetreiber und Italien weiter fallen.
At the same time, revenues French gambling operators and Italy continue to fall.
ParaCrawl v7.1

Kleine Muttern weiter nach unten fallen, große Nüsse stecken höher.
Small nuts fall further down, large nuts stuck higher up .
ParaCrawl v7.1

Weiter, jede Woche, fallen ein paar hundert Kalorien täglich.
Then, every week, drop a few hundred calories a day.
ParaCrawl v7.1

Hier sind die zwei technischen Gründe, weshalb der USDOLLAR weiter fallen könnte:
Here are two technical reasons the USDOLLAR may continue to slide.
ParaCrawl v7.1

Der Euro wird deshalb weiter fallen und niemand weiß, wie tief.
The euro is therefore set to fall, and nobody knows how far.
ParaCrawl v7.1

Einige steigen sogar weiter, während andere fallen.
Some even continue to rise while others are falling.
ParaCrawl v7.1

Analysten prognostizieren, dass der Preis in den kommenden Monaten weiter fallen wird.
Analysts predict that the price will continue to fall in the upcoming months.
ParaCrawl v7.1