Translation of "Weisse weste" in English
Aber
wer
hat
schon
eine
weisse
Weste
hier?
But
whose
hands
are
clean
here?
OpenSubtitles v2018
Werden
sie
von
den
Bullen
geschnappt,
haben
sie
'ne
weisse
Weste.
That
way,
if
they
get
grabbed,
they're
innocent
as
lambs.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
hier
dein
ganzes
Leben
verbracht,
du
hast
eine
weisse
Weste,
nicht
wie
dein
Bruder
Jake.
You've
been
here
your
whole
life,
you
live
clean,
unlike
your
brother
Jake.
OpenSubtitles v2018
Satan
hat
noch
immer
seine
religiöse
„weisse
Weste"
an
und
verführt
Millionen
von
Menschen,
die
es
nicht
ernst
mit
Gott
meinen.
Satan
is
still
wearing
his
religious
"white
waistcoat",
and
is
deceiving
millions
of
people
who
have
not
seriously
committed
their
lives
to
God.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
noch
immer
eine
weiße
Weste.
He
still
has
a
white
vest.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
das
der
Dank
für
Ihre
weiße
Weste?
That's
the
thanks
we
get
for
keeping
your
record
intact?
OpenSubtitles v2018
Dabei
war
ich
immer
so
stolz
auf
meine
weiße
Weste.
The
one
thing
they
would
never
question
was
my
perfect
record.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
auch
nicht
gerade
eine
weiße
Weste.
You
don't
really
have
a
clean
record
either.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Agenten
müssen
eine
weiße
Weste
haben.
Um,
our
agents
have
to
have
clean
records.
You
know
what?
OpenSubtitles v2018
Er
verlässt
das
Spiel
also
mit
einer
weißen
Weste?
So
he
walks
away
with
his
reputation
intact?
OpenSubtitles v2018
Aber
James
ist
ein
Polizist
mit
einer
weißen
Weste.
Well,
James
is
a
cop
with
a
spotless
record.
OpenSubtitles v2018
Und
versaue
mir
meine
weiße
Weste?
Break
my
perfect
record?
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
eine
weiße
Weste...,
bis
zum
College.
You
have
a
clean
slate...
until
college.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
haben
eine
weiße
Weste.
I
hope
you've
kept
your
nose
clean.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
Elton
in
der
weißen
Weste
mit
den
ganzen
beliebten
Jungs.
And
there's
Elton
in
the
white
vest.
And
all
the
most
popular
boys
in
the
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
keine
weiße
Weste:
I'm
not
completely
innocent
either.
OpenSubtitles v2018