Translation of "Weicher griff" in English

Den Fasermaterialien, insbesondere Textilien, wird hierdurch ein angenehm weicher Griff verliehen.
A pleasantly soft handle is hereby imparted to the fiber materials, in particular textiles.
EuroPat v2

Dadurch entsteht ein sehr weicher Griff, der sehr angenehm zu tragen ist.
This creates a very soft touch, which is very nice to wear.
ParaCrawl v7.1

Den Textilien wird hierdurch zusätzlich ein angenehm weicher Griff vermittelt.
The textiles additionally acquire a pleasantly soft hand as a result.
EuroPat v2

Ergonomischer, weicher Griff und rutschfester Griff sorgen für unvergleichliche Ausgewogenheit und Komfort.
Ergonomic, soft grip, slip resistant handle provides unparalleled balance and comfort.
CCAligned v1

Weicher und geschmeidiger Griff, Jersey-inspiriert, aber gewoben.
Soft and supple hand, jersey-inspired in touch, but woven
ParaCrawl v7.1

Die Hauptmerkmale dieses Systems sind eine gute Waschbeständigkeit und ein weicher Griff.
A good wash resistance and soft feel are the main features of this system.
ParaCrawl v7.1

Außerdem läßt sich für die Anwendung im Hygiene-Papierbereich ein weicher Griff des Papiers erzeugen.
Furthermore, a soft handle of the paper can be produced for use in the hygiene paper sector.
EuroPat v2

Es resultierte ein sehr weicher, angenehmer Griff des mit den erfindungsgemäßen Verbindungen ausgerüsteten textilen Substrates.
The result was a very soft, pleasant hand of the textile substrate finished with the compounds of the invention.
EuroPat v2

Den Textilien können hierdurch angenehm weicher Griff und/oder wasserabweisende Eigenschaften verliehen werden.
Textiles can aquire a pleasantly soft hand and/or water-repellent properties as a result.
EuroPat v2

Weicher Griff, der für maximalen Komfort ausgelegt ist, kann das Rutschen reduzieren.
Soft grip handle designed as maximum comfortable can reduce slippage.
ParaCrawl v7.1

Der Griff der behandelten Proben ist außerdem auch nach den Wäschen noch wesentlich weicher als der Griff des unbehandelten Materials vor der Wäsche.
In addition, the hand of the treated samples is significantly softer even after laundering than the hand of the untreated material before laundering.
EuroPat v2

Trotz der Weichmachung wird jedoch immer noch kein weicher angenehmer Griff erreicht und auch das Aufrwellen des Materials läßt sich nicht sicher beseitigen.
Despite the softening, the cloth's feel is still not soft and pleasant, nor can the waviness of the cloth material be completely eliminated.
EuroPat v2

Die Poren des Materials sind durch sehr dünne Materialschichten getrennt, so daß sich eine lockere Struktur und ein weicher Griff ergeben.
The pores of the material are separated by very thin material layers, resulting in a very loose structure and in a soft feel.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäß Imprägnierung wird bei Keratin, insbesondere Wolle, vor allem wenn das Keratin mit Chlor vorbehandelt, gespült und neutralisiert wurde, wie in BE-A-651439 (Chemical Abstracts, Vol. 64, 8385 f, g) beschrieben, das Schrumpfen durch Verfilzen verhindert oder verringert sowie ein weicher und elastischer Griff erzielt.
When the aqueous emulsion of this invention is used to impregnate keratin, it prevents or reduces shrinkage due to felting. Moreover, it imparts a soft and elastic feel to keratin, especially wool, which has been pretreated with chlorine, rinsed and neutralized in accordance with the procedure described in Belgium Pat. No. 651,439.
EuroPat v2

Der Griff der behandelten Proben war außerdem nach der Wäsche wesentlich weicher als der Griff des unbehandelten Materials nach der Wäsche und entsprach dem Griff vor der Wäsche.
After laundering, moreover, the hand of the treated samples was significantly softer than the hand of the untreated materials and was similar to the hand before laundering.
EuroPat v2

Interessant ist auch der Einsatz der erfindungsgemäß verwendeten Mittel in der Beschichtung, und zwar dort, wo ein weicher Griff gefordert wird.
It may also be advantageous to use the agents according to the invention for coating, namely in those places where a soft feel is required.
EuroPat v2

Dieses ist, verglichen mit einem ähnlichen Material, auf das das Bindemittel direkt aüfgedruckt worden ist, weicher im Griff und relativ frei von solchen Phänomenen wie einem Auslaufen oder Ausbluten des Bindemittelmusters.
The non-woven fabric thus produced, as compared with a similar fabric to which the bonding agent is directly applied, has a softer hand, and is relatively free from such phenomena as run or bleeding of the pattern.
EuroPat v2

Derartige feintitrige Fasern, die in der Regel einen Faserendtiter zwischen 0,4 - 0,8 dtex aufweisen, besitzen gegenüber herkömmlichen Synthesefasern, z.B. Acrylfasern, die im Titerbereich ab 1,3 dtex liegen, eine Reihe von Vorteilen wie: hoher Glanz, ansprechender Lüster, Eleganz im Flächengebilde, weicher Griff, hohe Flexibilität und Schmiegsamkeit sowie hohe Faserfestigkeit, bedingt durch die hohe Anzahl feiner Fasern im Garnquerschnitt.
Fine-denier fibres of this type, which usually have a final fibre denier of between 0.4 and 0.8 dtex, have a number of advantages compared with traditional synthetic fibres, e.g., acrylic fibres which are in the denier range starting from 1.3 dtex; these advantages include a bright gloss, a considerable lustre, an elegance in sheet structures, a soft feel, a high flexibility and pliancy and also a considerable fibre strength, dependent on the large number of fine fibres in the yarn cross section.
EuroPat v2

Den wäßrigen Dispersionen der Komponenten A) und B) können weitere für die Textilausrüstung verwendete Mittel wie z.B. Antistatika hinzugefügt werden, ohne daß die Stabilität der Dispersionen und die Ausrüstungseffekte wie Öl- und Wasserabweisung oder weicher Griff darunter leiden.
The aqueous dispersions of components A) and B) may include farther textile finishing agents, such as antistats, without adverse effect on the stability of the dispersions and the finish effects such as oil and water repellency or soft handle.
EuroPat v2

Die erhaltenen Drucke zeichnen sich durch gute Echtheiten aus, ohne das Substrat zu beeinträchtigen (weicher Griff).
The resulting prints are distinguished by good fastnesses, without the substrate being impaired (soft handle).
EuroPat v2

Die Dispersionen eignen sich für die Behandlung von Fasermaterialien, insbesondere Textilien, denen hierdurch weicher Griff vermittelt wird.
The dispersions are suitable for the treatment of fiber materials, especially textiles, to which a soft handle is thereby imparted.
EuroPat v2

Auch die Verwendung von Organopolysiloxanen, welche Aminogruppen enthalten, zur Ausrüstung von Fasermatenalien ist bekannt, insbesondere in denjenigen Fällen, wo ein weicher Griff der Materialien angestrebt wird.
Similarly, the use of organopolysiloxanes containing amino groups for finishing fiber materials is known, especially in those cases where the materials are to have a soft hand.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß einzusetzenden Produkte führen nicht zur Weißgraderniedrigung und beeinflussen die Saugfähigkeit des Papiers nicht Außerdem läßt sich für die Anwendung im Hygiene-Papierbereich ein weicher Griff des Papiers erzeugen.
The products to be employed according to the invention do not lead to a lowering in the whiteness, and do not influence the absorbency of the paper. Furthermore, a soft handle to the paper can be produced for use in the hygiene paper sector.
EuroPat v2

Die Härte (Steifheit) der ausgerüsteten Spinnvliese wurde bei Raumtemperatur qualitativ mit den Noten 1 (= hohe Härte) bis Note 6 (= weicher Griff) bewertet.
The hardness (rigidity) of the finished spun-bonded nonwoven was evaluated qualitatively at room temperature with the ratings 1 (=high hardness) to rating 6(=soft handle).
EuroPat v2

Durch den Zusatz von einem oder mehreren Fettsäurealkanolamiden Iäßt sich der Griff von Textilien, die mit erfindungsgemäßen Dispersionen oder Lösungen behandelt werden, beeinflussen, d.h. ein besonders weicher Griff erhalten.
The handle of textiles that are treated with dispersions or solutions according to the invention can be influenced, i.e. a particularly soft handle can be obtained, by adding one or more fatty acid alkanolamides.
EuroPat v2

Insbesondere textilen Flächengebilden welche Cellulosefasern enthalten, kann hierdurch ein weicher Griff vermittelt werden, wobei die Permanenz der Ausrüstungseffekte gegenüber Waschprozessen sehr gut ist.
In particular, textile sheet-like structures which comprise cellulose fibers can thereby be given a soft handle and improved permanence of the treatment effects with respect to washing processes.
EuroPat v2

Hierin ist ein wesentlicher Fortschritt zu sehen, es wird aber trotz der Weichmachung immer noch kein weicher, angenehmer Griff erreicht und auch das Aufwellen des Materials läßt sich nicht sicher beseitigen.
Despite the softening, the cloth's feel is still not soft and pleasant, nor can the waviness of the cloth material be completely eliminated.
EuroPat v2