Translation of "Wechsel in" in English
Meiner
Meinung
nach
ist
ein
Wechsel
in
diesem
Bereich
erforderlich.
I
think
there
needs
to
be
change
in
that
area.
Europarl v8
Auch
in
dieser
Frage
muß
es
einen
Wechsel
in
der
Politik
geben.
Policy
needs
to
be
changed.
Europarl v8
Fehler:
der
Wechsel
in
den
Ordner
%1
ist
nicht
möglich.
Error:
Unable
to
change
to
directory
%1.
KDE4 v2
Weiter
kam
es
am
Beginn
dieses
Jahres
zu
einem
Wechsel
in
der
Besetzung.
At
the
beginning
of
2006,
there
was
another
change
in
the
band's
line-up.
Wikipedia v1.0
April
gaben
sie
ihren
Wechsel
in
die
NBA
Development
League
bekannt.
Five
days
later,
on
April
6,
they
announced
they
were
switching
to
the
NBA
Development
League.
Wikipedia v1.0
Oktober
2012
verkündete
sie
ihren
Wechsel
in
die
türkische
Liga
zu
Konak
Izmir.
At
the
end
of
September
2012
she
transferred
to
Turkey's
Konak
Izmir.
Wikipedia v1.0
Die
Youth
League
schlug
einen
Wechsel
der
Taktiken
in
der
Anti-Apartheidsbewegung
vor.
The
youth
league
proposed
a
change
in
tactics
of
the
anti-apartheid
movement.
Wikipedia v1.0
Der
Wechsel
in
der
Führungsriege
wurde
auch
beim
Spielerpersonal
fortgeführt.
This
was
the
first
general
manager
change
in
Thrashers
history.
Wikipedia v1.0
Gespielt
wurde
im
jährlichen
Wechsel
in
einem
der
Teilnehmerländer.
The
competition
was
last
played
for
in
1957,
following
the
introduction
of
the
European
Cup.
Wikipedia v1.0
Lasse
dich
durch
ihren
Wechsel
in
den
Landstrichen
nicht
täuschen.
So
do
not
be
misled
by
their
bustle
in
the
towns.
Tanzil v1
Noch
im
Jahr
1969
erfolgte
jedoch
der
Wechsel
in
den
US-Senat.
In
1954,
he
was
elected
to
the
Illinois
General
Assembly.
Wikipedia v1.0
Ein
Wechsel
in
die
brasilianische
Stadt
ist
ohne
Ausweispapiere
möglich.
As
of
the
census
of
2011,
it
is
the
sixth
most
populated
city
of
Uruguay.
Wikipedia v1.0
Im
Jahre
1972
erfolgte
Brünners
Wechsel
in
das
Ministerium
für
Nationale
Verteidigung.
In
1972
he
transferred
back
to
the
national
Ministry
for
Defence,
where
he
served
in
the
Main
Political
Bureau.
Wikipedia v1.0
In
einzelnen
Fällen
können
Wechsel
von
Gewerkschaftsvertretern
in
Arbeitgeberpositionen
problematisch
sein.
Trade
union
representatives
switching
to
become
employers
can
be
problematic
in
individual
cases.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
trotz
Wechsel
in
der
Eigentümerstruktur
eines
Unternehmens
möglich.
This
is
despite
changes
in
the
company's
shareholding
structure.
TildeMODEL v2018
Der
Wechsel
ist
erst
in
3
Wochen
fällig.
The
change
isn't
due
for
three
weeks
yet.
OpenSubtitles v2018
Langfristig
wird
ein
Wechsel
des
Radarbetriebs
in
den
Frequenzbereich
von
77
GHz
erwartet.
A
long-term
transition
of
radar
operation
to
77
GHz
is
expected.
TildeMODEL v2018