Translation of "Wasser- und schifffahrtsverwaltung" in English

Weitere Informationen stehen auf der Homepage der Wasser-und Schifffahrtsverwaltung des Bundes www.elwis.de zur Verfügung.
Further information you may view on the homepage of the Water and Shipping Authority www.elwis.de.
ParaCrawl v7.1

Er verwaltet sie durch eigene Behörden: die Wasser - und Schifffahrtsverwaltung (WSV).
He managed by its own authorities: the water- and Shipping Administration (WSV).
ParaCrawl v7.1

Die Wasser- und Schifffahrtsverwaltung ist im Rahmen der Verkehrssicherungspflicht für Bauwerke der Bundeswasserstraßen verantwortlich.
As part of its duty to ensure transportation safety, the water and navigation authority bears responsibility for structures on the federal waterways.
ParaCrawl v7.1

Über die aktuelle Hochwassersituation und die Entwicklung der Wasserstände können Sie sich auch auf der Homepage der Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes www.elwis.de informieren.
Details of the high water situation and the development of water levels you may also view on the homepage of the Water and Shipping Authority www.elwis.de
ParaCrawl v7.1

Interaktive Deutschlandkarte visualisiert Daten des Elektronischen Wasserstraßen-Informationsservice (ELWIS) und der Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes (WSV).
An interactive map of Germany visualizes data from the Electronic Waterways Information Service (ELWIS) and the Federal Water and Shipping Authority (WSV).
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Ausbau der Kooperation zwischen den fÃ1?4r die Verkehrssteuerung Verantwortlichen der Wasser- und Schifffahrtsverwaltung, der Hamburg Port Authority (HPA), den Elb- und Hafenlotsen sowie des Hamburg Vessel Coordination Center (HVCC) soll kÃ1?4nftig Schiffe und die Lotsenstation in der Deutschen Bucht frÃ1?4hzeitig in den mobilen Datenverkehr einbeziehen.
Further expansion of cooperation between those responsible for traffic control in the Federal Waterways and Shipping Administration, Hamburg Port Authority (HPA), the port and Elbe pilots, and the Hamburg Vessel Coordination Center (HVCC), should in future involve incorporation of ships and pilot stations in the German Bight in mobile data traffic.
ParaCrawl v7.1

Da die 1927 errichtete alte Schleuse schwer beschädigt war und nicht mehr an die Anforderungen des aufstrebenden Wassertourismus angepasst werden konnte, hatte die Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes entschieden, die Schleuse Fürstenberg/Havel durch einen Neubau zu ersetzen.
Because the old Fürstenberg/Havel lock, built in 1927, was severely damaged and could no longer be adapted to meet the requirements of the rapidly developing water-based tourism industry, the Federal Waterways Administration decided to replace it with a new lock.
ParaCrawl v7.1

Nach umfangreichen Voruntersuchungen, an denen auch KREBS+KIEFER beteiligt war, entschied sich die Wasser- und Schifffahrtsverwaltung für ein Senkrechthebewerk mit Gegengewichtsausgleich.
After extensive preliminary investigations, in which KREBS+KIEFER also participated, the Federal Waterways and Shipping Administration opted for a vertical lift with a counterweight.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesamt für Landwirtschaft und Ernährung, die Bundespolizeidirektion, die Zentrale Zollverwaltung, die Deutsche Marine, das Havariekommando, die Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes und die Wasserschutzpolizei der Bundes- und Küstenstaaten operieren gemeinsam durch dieses Zentrum.
The Federal Office for Agriculture and Food, Federal Police Department, Central Customs Authority, German Navy, Central Command for Maritime Emergencies, Federal Waterways and Shipping Administration, and the Waterways Police forces of the German federal and coastal states are operating together through this centre.
ParaCrawl v7.1

Nach wie vor notwendig ist die unbürokratische Bereitstellung der erforderlichen Ingenieure und Techniker in der zuständigen Wasser- und Schifffahrtsverwaltung von elementarer Bedeutung.
The unbureaucratic provision of the re quired engineers and technicians in the responsible waterways and shipping administration is of utmost im portance even during the run-up to the actual construction work.
ParaCrawl v7.1

Lüneburg, 29. August 2011 - Die Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes (WSV) überwacht den Schiffsverkehr in der Deutschen Bucht, in Teilen der Ostsee und in den Zufahrten zu den deutschen Seehäfen.
Lueneburg, Germany, 29 August 2011 - The Federal German Waterways and Shipping Administration (WSV) controls and monitors shipping traffic in the German Bight, in some parts of the Baltic Sea and at the entrances to German seaports.
ParaCrawl v7.1

Als Bundesoberbehörde berät und unterstützt die BAW das Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur und die Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes beim Aus- und Neubau sowie beim Betrieb und der Unterhaltung der Bundeswasserstraßen.
As a federal body, the BAW advises and supports the Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure and the Federal Water and Shipping Management in the extension and construction as well as the operation and maintenance of the federal waterways.
ParaCrawl v7.1

Andererseits kann die Wasser- und Schifffahrtsverwaltung mit diesem Verfahren den Squat bei der Planung und beim Betrieb der Wasserstraßen besser berücksichtigen.
Furthermore, waterways and shipping administrators can make use of the technique to improve the planning and operation of waterways.
ParaCrawl v7.1

Sie fasst die unterschiedlich zuständigen Behörden in der Nordsee (Zoll, Bundesgrenzschutz, Fischereischutz, Wasser- und Schifffahrtsverwaltung) zu einem Verbund zusammen, um die Aufgaben wirksamer koordinieren zu können.
It unites the various public authorities in the North Sea (Customs, Federal Border Guard, Fishing Guard, Water and Shipping Administration) into a network in order to coordinate these duties more effectively.
ParaCrawl v7.1

Nach wie vor ist die unbürokratische Bereitstellung der erforderlichen Ingenieure und Techniker in der zuständigen Wasser- und Schifffahrtsverwaltung von elementarer Bedeutung.
The unbureaucratic provision of the re quired engineers and technicians in the responsible waterways and shipping administration is of utmost im portance even during the run-up to the actual construction work.
ParaCrawl v7.1

Über die aktuelle Hochwassersituation und die Sperrung in Folge der Schiffshavarie e können Sie sich auch auf der Homepage der Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes www.elwis.de informieren.
Additional information about the high water situation and the closure caused by the barge accident you may also view on the homepage of the Water and Shipping Authority www.elwis.de.
ParaCrawl v7.1

Die Exponate übernahm das Deutsche Technikmuseum 2009 von der Fachstelle der Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes für Verkehrstechniken in Koblenz.
The exhibits were acquired by the Museum of Technology in 2009 from the Transport Technology Unit of the Federal Waterways and Shipping Administration in Koblenz.
ParaCrawl v7.1