Translation of "Was ich damit sagen will" in English

Was ich damit sagen will ist, dass das Ganze super nachhaltig ist.
I mean, the whole thing is is super-sustainable.
TED2020 v1

Verstehen Sie, was ich damit sagen will?
Do you understand what I mean by that?
Tatoeba v2021-03-10

Verstehst du, was ich damit sagen will?
Do you understand what I mean by that?
Tatoeba v2021-03-10

Versteht ihr, was ich damit sagen will?
Do you understand what I mean by that?
Tatoeba v2021-03-10

Verstehen Sie denn nicht, was ich damit sagen will?
Don't you understand what i'm trying to say?
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will ist:
And what I say is:
OpenSubtitles v2018

Verstehst du, was ich sagen damit will?
Do you understand what I'm saying, Cary?
OpenSubtitles v2018

Joe... Ist dir klar, was ich damit sagen will?
Joe, I need to know that you understand what I'm saying.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, was ich damit sagen will.
You know what I'm trying to say.
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will, ich wohnte früher mal in der Gegend.
Well, what I mean to say, I used to live in the area.
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will: Gestatte dir, ein bisschen zu träumen.
I'm just saying... allow yourself... to dream a little.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn es sein muss, was ich damit sagen will, ist:
But if I have to, I guess what I'm saying is,
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will ist, was wollen Pferdediebe mit einem Baby?
What I'm saying is, what would horse thieves want with a baby?
OpenSubtitles v2018

Na, ihr wisst schon, was ich damit sagen will.
You know what I mean?
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will ist, ich respektiere deinen Schwur.
I just want to tell you. I respect your vote.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, was ich damit sagen will ist...
I think what I'm trying to say is that...
OpenSubtitles v2018

Alles was ich damit sagen will: Verärgern Sie nie einen Dämon.
All I'm saying is, do not aggravate a demon.
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will, ist, du solltest nicht hierbleiben.
What I mean to say is... you shouldn't stay here.
OpenSubtitles v2018

Du weißt genau, was ich damit sagen will.
You know exactly what I'm talking about!
OpenSubtitles v2018

Du verstehst schon, was ich damit sagen will.
I think you're smelling what I'm selling.
OpenSubtitles v2018

Was glaubst du, was ich damit sagen will?
The fuck you think I'm talking about?
OpenSubtitles v2018

Du musst verstehen, was ich dir damit sagen will.
You need to understand what I'm telling you.
OpenSubtitles v2018

Weißt du was ich damit sagen will?
You know what I'm saying?
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will, ist...
Well, what I'm saying is, um...
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, was ich damit sagen will:
I guess what I'm saying is,
OpenSubtitles v2018

Was ich damit wohl sagen will, ist Danke.
And I guess what I am trying to say is thank you.
OpenSubtitles v2018

Ich denke sie wissen was ich damit sagen will.
I think you know what I'm saying.
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will, ist, zieh es einfach durch.
Look, all I'm saying is you should just do it.
OpenSubtitles v2018