Translation of "Was erwartest du" in English

Nur aus Neugier gefragt, was erwartest du, was geschehen wird?
Just out of curiosity, what do you expect to happen?
Tatoeba v2021-03-10

Was erwartest du, dass ich tue?
What do you expect me to do?
Tatoeba v2021-03-10

Was erwartest du das ich mache?
What do you expect me to do?
OpenSubtitles v2018

Wenn er seinem Bruder gegenüber nicht Wort hält, was erwartest du dann?
If he broke his word with his own brother, what can you, a stranger, expect?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du, was die Leute von dem Mädchen denken?
What do you expect people to think about the girl?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du, dass ich mache?
What'd you expect me to do? Huh?
OpenSubtitles v2018

Er kommt aus einer Mormonenfamilie, was erwartest du?
Come on, his whole family is Mormons. What do you want from me? (CHUCKLES)
OpenSubtitles v2018

Ihm wurde der halbe Kopf weggeschossen, was erwartest du da?
Man got half his head blown off, what you expect?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du, wenn ich schlafe?
What do you expect me to do when I'm sleeping?
OpenSubtitles v2018

Natürlich bin ich besorgt, aber was erwartest du von mir?
Of course I'm concerned, but what do you want me to do?
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, was du erwartest.
I just... I didn't know what your expectations were. [Clicks tongue]
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du von mir, Althea?
What do you want from me, Althea?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du von mir, ihn zu ignorieren?
What do you expect me to do, ignore him?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du denn, wie soll ich das alles reparieren?
What am I supposed to do? How can I set things right?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du, was wir dazu sagen?
What do you expect us to say?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du, dass hier passieren wird?
What do you think is going to happen here?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was du erwartest.
I don't know what you're expecting.
OpenSubtitles v2018

Oh, was erwartest du, wird er sagen?
Oh, what do you expect him to say?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du denn, das ich sage?
What do you want me to say?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du von mir, dass ich sie nicht grüße?
What would you have me do, avoid all contact?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was du erwartest, aber schraube deine Erwartungen runter.
I don't know what you're expecting, but you need to lower your expectations.
OpenSubtitles v2018

Ist das alles, was du erwartest?
And is that all you expect?
OpenSubtitles v2018

Was-- du erwartest von mir, dass ich im Auto warte?
What-- you expect me to wait in the car?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du, was ich mit dieser Information tun soll?
What do you expect me to do with this information?
OpenSubtitles v2018

Ja, was erwartest du von einem Kerl, der Appletinis trinkt?
Yeah, well, what do you expect from a guy who drinks appletinis?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du von mir, das ich machen soll, Raylan?
Just what in God's name do you expect me to do, Raylan?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, was erwartest du?
I mean, what do you want?
OpenSubtitles v2018

Was erwartest du, wenn ich das mache?
And what do you expect if I do?
OpenSubtitles v2018

Ich meine... was erwartest du denn?
I mean what'd you expect?
OpenSubtitles v2018

Wir sind deinetwegen in der dritten Klasse, was erwartest du?
You're the one who put us into steerage. What did you expect?
OpenSubtitles v2018