Translation of "Warum auch immer" in English
Aber
für
arme
Menschen
ist
es
--
warum
auch
immer
--
okay.
And
yet,
for
some
reason,
this
is
okay
for
poor
people.
TED2020 v1
Oma
ist
wütend
auf
Opa,
warum
auch
immer.
Grammie's
just
getting
mad
at
Grampy
for
some
fucking
reason!
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer,
Ward
hat
mich
nie
belogen.
For
whatever
reason,
Ward
never
lied
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihm
Ben
Carson
vorstellen,
warum
auch
immer.
I
promised
I'd
introduce
him
to
Ben
Carson.
God
knows
why.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
mag
sie
dich,
warum
auch
immer.
But
now,
for
whatever
reason,
she
likes
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
kriege
ich
auch
immer
das
kaputte
Fahrrad?
Why
do
I
always
get
the
bad
bike?
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer,
es
geht
ihr
jetzt
viel
besser
als
zuvor.
Well,
whatever
it
is,
she's
a
hell
of
a
lot
better
right
now
than
she
was.
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer
du
zurück
bist,
ich
freue
mich.
Whatever
brought
you
home,
I'm
glad.
OpenSubtitles v2018
Jeder
hätte
sie
anstellen
können,
warum
auch
immer.
They
could
have
been
hired
by
anyone
for
any
reason.
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer
ich
das
tun
wollte,
es
sollte
anscheinend
nicht
geschehen.
Whatever
I
was
thinking
about
doing
obviously
wasn't
meant
to
happen.
OpenSubtitles v2018
Warum
dauert
es
auch
immer
so
lange
bis
die
Nachrichten
ankommen.
Why
does
it
always
take
so
long
for
these
messages
to
arrive?
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer,
aber
dein
Besuch
bedeutete
ihnen
eine
Menge,
Brody.
Whatever
the
reason,
your
visit
meant
a
lot
to
them,
Brody.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
es
tun,
warum
auch
immer.
And
for
whatever
reason,
I
would.
OpenSubtitles v2018
Zum
ersten
Mal
wächst
ihre
Bevölkerung
nicht,
warum
auch
immer.
Now
they're
showing
zero
population
growth.
We're
not
sure
why.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
eine
Lesbe,
warum
auch
immer.
She's
a
dyke,
but
God
knows
why.
OpenSubtitles v2018
Warum
muss
ich
auch
immer
so
'ne
Show
abziehen?
Why'd
I
have
to
go
showing
off
like
that?
OpenSubtitles v2018
Aber
warum
auch
immer,
ich
ließ
sie
verstreichen.
I
don't
Know
why
I
let
it
slip
away.
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer,
die
Menschen
folgen
mir
wieder
nach.
For
whatever
reason,
people
are
starting
to
follow
me
again!
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer,
er
will
in
mir
den
Verlierer
sehen.
For
whatever
reason,
he
needs
to
see
me
as
a
loser.
OpenSubtitles v2018
Das
erklärt
auch,
warum
du
immer
im
Bad
bist.
It
explains
why
you're
always
in
the
bathroom.
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer...
Du
hast
bestimmt
deine
Gründe.
Whatever
it
is,
you've
got
your
reasons.
OpenSubtitles v2018
Warum
auch
immer,
es
ist
an
mir
vorbeigezogen.
For
whatever
reason,
it
has
passed
me
by.
OpenSubtitles v2018
Am
Big
Ben
angedockt,
warum
auch
immer
...
Tethered
up
to
Big
Ben
for
some
reason.
OpenSubtitles v2018
Das
seid
lhr
auch,
warum
immer
ich?
Regardless.
Why
should
I
always
hold
it?
OpenSubtitles v2018