Translation of "Warte auf eine antwort" in English

Ich danke Ihnen und warte auf eine Antwort.
I thank you and I await a reply.
Europarl v8

Momentan warte ich auf eine Antwort auf meinen letzten Brief.
I am awaiting a response to that most recent letter.
Europarl v8

Die Kommission warte bislang noch auf eine Antwort.
Commission is awaiting a reply.
TildeMODEL v2018

Ich warte immer noch auf eine Antwort.
I'm still waiting for an answer. Aagh!
OpenSubtitles v2018

Ich habe auf die letzte geantwortet und jetzt warte ich auf eine Antwort.
I've responded to the last one, and now I'm just waiting to hear back.
OpenSubtitles v2018

Doch, ich warte gerade auf eine Antwort für einen tollen Job.
Sure, I'm waiting for a call-back on a great job
OpenSubtitles v2018

Ich warte immer noch auf eine Antwort von der zahnärztlichen Fakultät.
I'm still waiting to hear from dental school.
OpenSubtitles v2018

Seit ungefähr sechs Monaten warte ich auf eine Antwort zu diesem Thema.
I have been waiting about six months for an answer on this.
Europarl v8

Dies ist absolut unannehmbar, und ich warte weiterhin auf eine Antwort.
Wc were and are conscious of the fact that this was history in the making and of the responsibility with which we had been entrusted.
EUbookshop v2

Ich warte noch immer auf eine Antwort.
I am waiting for his reply.
EUbookshop v2

Verflucht nochmal, ich warte auf eine verschissene Antwort!
I am fucking waiting for a fucking answer!
OpenSubtitles v2018

Ich warte auf eine Antwort, ja.
Yes, I'm expecting an answer.
OpenSubtitles v2018

Ich warte auf eine Antwort, dankbar, dass seine feine Aufmerksamkeit,
I'll be waiting for a response, grateful for their fine attention,
CCAligned v1

Ich habe geschrieben, BUFORA und ich warte immer noch auf eine Antwort.
I have written to BUFORA and I am still waiting on a reply.
ParaCrawl v7.1

Ich warte immer noch auf eine Antwort auf diesen Brief.
I am still waiting for a reply to this letter.
ParaCrawl v7.1

Beschreibe dein Problem direkt und warte auf eine Antwort.
State your problem immediately and wait for a response.
ParaCrawl v7.1

Ich warte auf eine Antwort.
I'm waiting for an answer.
Tatoeba v2021-03-10

Ich warte auf eine Antwort von meinem Verleger wegen meinem neuen Roman, Nächster Schritt:
I'm waiting on a reply from my publisher about my new novel, Next Stop:
OpenSubtitles v2018

Ich warte immer noch auf eine Antwort, ob die Jungs Akama abgeholt haben.
I'm still waiting to hear whether the guys picked Akama up.
OpenSubtitles v2018

Ich warte noch auf eine Antwort und ein konkretes Programm zur Durchführung dieser Lösung.
It seems to me that the matter is being postponed for too long, and that those interests are not sufficiently protected.
EUbookshop v2

Ich hab das Foto jetzt zu einer Spezialistin geschickt und warte auf eine Antwort.
I sent the photo to a specialist now and wait for the response.
ParaCrawl v7.1