Translation of "Waren unauffällig" in English
Die
Autopsien
aller
vier
Leichen
waren
unauffällig.
A.N.A.
At
autopsy
of
all
four
victims
were
normal.
OpenSubtitles v2018
Die
diplomatischen
Bemühungen
Schwedens
erfolgten
auf
konsularischem
Weg
und
waren
unauffällig.
The
Swedish
diplomatic
effort
has
been
through
consular
channels
and
has
been
low
profile.
WikiMatrix v1
Serum,
Speichel
und
eine
Nackenhautbiopsie
der
Empfänger
waren
ebenfalls
unauffällig.
Laboratory
samples
of
serum,
saliva
and
skin
biopsy
from
both
recipients
were
negative.
ParaCrawl v7.1
Alle
Befunde
waren
unauffällig,
ein
Schweißtest
wurde
noch
keiner
gemacht.
All
investigations
were
not
pathological,
a
sweat
test
had
not
already
been
done.
ParaCrawl v7.1
Bei
668
Kindern
(62%)
waren
unsere
Befunde
unauffällig.
On
668
children
(62%)
we
noted
no
particular
findings.
ParaCrawl v7.1
Die
funktionellen
Untersuchungen,
einschließlich
ERG,
mfERG
und
EOG
waren
unauffällig.
Functional
tests,
including
ERG,
mfERG
and
EOG
were
mainly
normal.
ParaCrawl v7.1
Die
Augenanamnese
und
das
linke
Auge
waren
unauffällig.
The
ophthalmologic
medical
history
and
the
left
eye
were
inconspicuous.
ParaCrawl v7.1
Die
Laufräder
mit
WTB
SX23-Felgen
und
Novatec-Naben
waren
unauffällig
und
stabil.
With
WTB
SX23
rims
and
Novatec
hubs,
the
wheels
were
stable
and
inoffensive.
ParaCrawl v7.1
Bindegewebszellen
der
Haut
waren
unauffällig,
obwohl
auch
hier
das
DNAJC3-Protein
fehlte.
Connective
tissue
cells
of
the
skin
were
normal,
although
the
DNAJC3
protein
was
absent
here,
too.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
Untersuchungen
inklusive
EOG
und
ERG
waren
unauffällig.
Further
examination
including
ERG
and
EOG
revealed
normal
findings.
ParaCrawl v7.1
Die
augenärztliche
Untersuchung
von
der
Großmutter
mütterlicherseits,
Vater
und
Bruder
waren
unauffällig.
The
grandmother
from
motherÂ’s
side,
the
father
and
her
brother
displayed
no
eye
pathology.
ParaCrawl v7.1
Die
Blutsenkungsgeschwindigkeit
war
nicht
erhöht,
Laborparameter
einschließlich
toxikologische
Untersuchung
auf
Schwermetalle
waren
unauffällig.
Sedimentation-rate
was
not
increased
and
a
toxicological
work-up
including
heavy
metalls
was
normal.
ParaCrawl v7.1
Histologische
Proben
entfernter
Membranen,
die
während
der
Operation
entnommen
wurden,
waren
unauffällig.
Ultrastructure
of
tissue
harvested
during
surgery
was
unremarkable.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
keine
Anomalien
bei
der
Morphologie
oder
Funktion
der
Spermien,
und
die
Hoden
und
Eierstöcke
waren
histologisch
unauffällig.
There
were
no
abnormalities
in
sperm
morphology
or
function,
and
the
testes
and
ovaries
were
histologically
unremarkable.
ELRC_2682 v1
Deine
CTs
waren
unauffällig.
Your
CT
scans
were
clear.
OpenSubtitles v2018
Bei
Rauchern
mit
intravenöser
Gabe
von
1
Ampulle
Alpha-Liponsäure
über
7
Tage
zeigte
sich,
daß
sich
die
Thrombozytenfunktionswerte
auf
Kollagen
unauffällig
waren,
wobei
bei
einer
altersgleichen
Rauchergruppe
ohne
Alpha-Liponsäure
deutlich
höhere
Werte
registriert
wurden.
It
turned
out
in
the
case
of
smokers
with
intravenous
administration
of
1
ampoule
alpha-lipoic
acid
over
7
days
that
the
levels
of
thrombocyte
function
on
collagen
were
inconspicuous
but
in
a
group
of
smokers
of
the
same
age
without
alpha-lipoic
acid
distinctly
higher
values
were
registered.
EuroPat v2
Bei
einer
freiwilligen
Versuchsperson
(Nichtraucher)
wurden
die
Werte
der
Thrombozytenfunktion
bestimmt,
welche
unauffällig
waren.
The
values
of
the
thrombocyte
function
were
determined
in
a
volunteer
test
subject
(non-smoker),
which
were
inconspicuous.
EuroPat v2
Sonys
App
aufblasen
und
Widgets
waren
relativ
unauffällig
(mit
Ausnahme
der
McAffee
Antivirenprogramm)
und
werden
von
Google-Aktie
Versionen
ergänzt
—
zumindest
wir
hatten
die
Wahl.
Sony's
app
bloat
and
widgets
were
relatively
unobtrusive
(with
the
exception
of
the
McAffee
antivirus
program)
and
are
complemented
by
Google's
stock
versions
—
at
least
we
had
a
choice.
ParaCrawl v7.1
Die
Sehnervenscheide,
der
Retrobulbärraum
und
die
Papille
waren
unauffällig,
Toxoplasmose,
HIV,
Herpes,
Treponema,
Zytomegalievirus
negativ,
ACE
und
die
Serumelektrophorese
regelrecht.
Toxoplasmosis,
human
imunodeficiency
virus,
herpes
virus,
treponema
and
cytomegalovirus
were
negative,
angiotensin
converting
enzyme
and
serumelectrophoresis
normal.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasseraufnahme
und
der
Urinabsatz
waren
unauffällig
und
der
Patient
war
negativ
für
die
Infektionskrankheiten
FeLV
und
FIV.
The
cat
has
also
recently
started
to
defecate
outside
of
the
litter
tray.
His
thirst
and
urination
were
normal.
The
cat
was
FeLV
and
FIV
negative.
ParaCrawl v7.1
Vergleich
der
Charakteristika
der
Mammakarzinome
von
MSP-Teilnehmerinnen,
deren
Tumor
bei
der
Screening-Mammographie
entdeckt
wurde,
und
von
MSP-Teilnehmerinnen,
die
bei
der
Screening-Mammographie
unauffällig
waren
und
bei
denen
der
Tumor
im
nachfolgenden
Intervall
von
30
Monaten
vor
dem
nächsten
Screening
entdeckt
wurde
(Intervallkarzinome)
(Diagnose
in
den
Jahren
2006–2012)
A
comparison
of
breast
cancer
characteristics
in
MSP
participants
whose
cancer
was
discovered
at
screening
mammography,
and
of
MSP
participants
that
were
negative
at
screening
mammography
but
in
whom
cancer
was
diagnosed
in
the
ensuing
interval
of
30
months
prior
to
the
next
screening
(interval
cancers)
(diagnosis
during
the
period
2006–2012)
ParaCrawl v7.1
Eingeschlossen
wurden
18
Kinder
mit
einem
vollkommen
unauffälligen
ophthalmologischen
Befund
sowie
50
Kinder
mit
Strabismus,
die
morphologisch
unauffällig
waren.
The
study
group
included
18
normal
children
and
50
children
with
strabismus
who
were
morphologically
normal.
ParaCrawl v7.1
Seine
fünf
Jahre
mit
Fox
waren
unauffällig,
und
er
blieb
weitgehend
unbekannten
Publikum
nach
25
Filme.
His
five
years
with
Fox
were
unremarkable,
and
he
remained
largely
unknown
to
audiences
after
25
films.
ParaCrawl v7.1
Es
war
nicht
sehr
angenehm
als
störend
empfunden
zu
werden,
weil
wir
zudem
äußerst
unauffällig
waren!
It
wasn't
very
nice
to
feel
we
were
"disturbing"
however
unobtrusive
we
were!
ParaCrawl v7.1
Die
Narben
im
Donorareal
waren
unauffällig
verheilt
und
beeinträchtigten
das
optische
Gesamtergebnis
der
Behandlung
nicht..
Die
Abbildungen
3
und
4
zeigen
den
Patienten
vor
der
Behandlung,
drei
Monate
nach
der
ersten
Operation
und
das
Behandlungsergebnis
zwölf
Monate
nach
der
ersten
Operation.
The
scars
in
the
donor
site
had
healed
inconspicuously
and
did
not
affect
the
optical
outcome
of
the
treatment.
Figures
3
and
4
show
the
patient
three
months
after
the
first
surgical
session
and
the
treatment
result
12
months
after
the
first
operation.
Crosspunch
hairtransplantation
–
Patients
frontal
hairline
three
months
after
the
first
treatment.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fehler
Marcel
Petiots
war
es,
nicht
unauffällig
zu
bleiben.
What
Petiot
failed
to
do
was
to
keep
a
low
profile.
Wikipedia v1.0
Und
ich
war
immer
still,
unauffällig
und
habe
dich
unterstützt...
And
I've
been
quiet,
supportive,
unobtrusive...
OpenSubtitles v2018
Im
Amsler-Test
fand
sich
zentral
ein
kleines
Skotom,
das
Farbensehen
war
unauffällig.
A
small
central
scotoma
was
found
on
Amsler
grid
testing,
while
colour
vision
was
normal.
ParaCrawl v7.1
Der
Sound
war
eher
unauffällig,
aber
den
Situationen
angepasst.
The
sound
is
rather
inconspicuous
but
fits
on
the
situations.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
die
Operation
definitiv
etwas
schwieriger
gemacht,
war
ansonsten
aber
unauffällig.
It
certainly
made
the
procedure
a
bit
more
tedious,
but
was
otherwise
unremarkable.
ParaCrawl v7.1
So
unauffällig
war
der
Auftritt
des
Fotografen
zuvor
nie
angelegt
gewesen.
Never
before
had
the
photographer's
appearance
been
staged
this
inconspicuously.
ParaCrawl v7.1
Das
Erscheinungsbild
der
Hautoberfläche
war
klinisch
unauffällig.
The
appearance
of
the
skin
surface
was
clinically
inconspicuous.
ParaCrawl v7.1
Das
Rennen
des
Volvo
C30
mit
der
Startnummer
122
war
auffällig
unauffällig.
The
race
of
the
Volvo
C30
with
number
122
was
remarkably
unremarkable.
ParaCrawl v7.1
Der
Fundus
des
RA
war
unauffällig.
The
fundus
of
the
right
eye
was
unremarkable.
ParaCrawl v7.1