Translation of "Ware einführen" in English
Zudem
ergab
die
Untersuchung,
dass
sich
die
Lieferprobleme
nur
geringfügig
auf
die
Verwender
auswirkten,
da
der
Gemeinschaftshersteller
-
wie
unter
Erwägungsgrund
40
erwähnt
-
die
gleichartige
Ware
einführen
konnte,
um
den
Engpass
bei
der
Produktion
der
betroffenen
Ware
auszugleichen.
In
addition,
the
impact
of
delivery
problems
on
users
was
found
to
be
minor
since,
as
mentioned
under
recital
40,
the
Community
producer
was
able
to
import
the
like
product
to
compensate
for
the
shortage
of
its
production
of
the
product
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Wird
eine
Ware
mit
Ursprung
in
der
Republik
Moldau
unter
Bedingungen
eingeführt,
die
die
Gemeinschaftshersteller
von
gleichartigen
oder
direkt
konkurrierenden
Waren
in
ernste
Schwierigkeiten
bringen
oder
zu
bringen
drohen,
so
kann
der
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
mit
qualifizierter
Mehrheit
die
Regelzollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
diese
Ware
jederzeit
wieder
einführen.
Where
a
product
originating
in
Moldova
is
imported
on
terms
which
cause,
or
threaten
to
cause,
serious
difficulties
to
a
Community
producer
of
like
or
directly
competing
products,
Common
Customs
Tariff
duties
on
that
product
may
be
reintroduced
at
any
time
by
the
Council
acting
by
qualified
majority
on
a
proposal
from
the
Commission.
DGT v2019
Des
Weiteren
machten
17
Gemeinschaftshersteller
der
gleichartigen
Ware
(von
denen
15
den
Antrag
unterstützten,
einer
neutral
blieb
und
einer
den
Antrag
ablehnte)
Angaben,
ebenso
wie
drei
Unternehmen,
die
die
betroffene
Ware
nur
einführen.
Certain
information
was
also
received
from
17
Community
producers
of
the
like
product
(15
of
which
supported
the
complaint,
one
expressed
a
neutral
position
and
one
opposed)
and
three
companies
only
importing
the
product
concerned.
DGT v2019
Sollte
die
EU
die
Regelung
überdenken,
nach
der
Unternehmen,
die
die
betroffene
Ware
einführen
oder
mit
Ausführern
verbunden
sind,
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
ausgenommen
werden
können?
Should
we
review
the
possibility
of
excluding
companies
which
themselves
import
or
are
related
to
exporters
from
standing
assessments?
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
läßt
sich
die
Ware
12
durch
Einführen
des
Basisteiles
30
in
die
Aufnahme
22
des
Halteteiles
18
in
vorteilhafter
Weise
präsentieren,
wobei
die
Seitenwände
23
und
24
der
Aufnahme
22
eine
unverdrehbare
Halterung
der
Ware
12
gewährleisten,
und
wobei
gleichzeitig
mittels
eines
auf
der
der
Bodenwand
25
der
Aufnahme
22
zugewandten
Unterseite
des
Basisteiles
30
angeordneten
Rastbügels
69,
der
den
Rasthaken
26
hintergreift,
das
Sicherungsteil
14
auf
einfache
Weise
in
das
Halteteil
18
eingehängt
werden
kann.
At
the
same
time,
the
merchandise
item
12
can
be
presented
in
an
advantageous
manner
by
the
insertion
of
the
base
part
30
into
the
receptacle
22
of
the
holding
part
18,
the
side
walls
23
and
24
of
the
receptacle
22
ensuring
a
non-rotatable
mounting
of
the
merchandise
item
12,
and
at
the
same
time,
by
means
of
a
latching
clip
69,
which
is
disposed
on
the
underside—facing
the
bottom
wall
25
of
the
receptacle
22
—of
the
base
part
30
and
engages
behind
the
latching
hook
26,
the
safeguarding
part
14
being
able
to
be
suspended
in
the
holding
part
18
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Ferner
beachten
Sie
bitte,
dass
Sie
bei
Bestellungen
als
Einführender
angesehen
werden
und
alle
Gesetze
und
Verordnungen
des
Landes,
in
das
Sie
die
Ware(n)
einführen,
einhalten
müssen.
Please
also
be
advised
that
you
are
deemed
to
be
the
importer
of
the
ordered
goods
and
that
you
must
comply
with
all
laws
and
regulations
of
the
country
into
which
you
import
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Nicht
sinnvoll
wäre
jedoch
die
Einführung
einer
unbegrenzten
Pflicht
für
diese
Parallelität.
But
it
would
not
be
useful
to
introduce
a
non-limited
obligation
for
such
parallelism.
Europarl v8
Die
zweitbeste
Lösung
wäre
eine
gleichzeitige
Einführung
in
allen
EU-Mitgliedstaaten.
The
next
best
thing
would
be
for
all
EU
Member
States
to
do
it
at
the
same
time.
Europarl v8
Diese
Einfuhren
waren
zu
Beginn
des
Bezugszeitraums
erheblich
geringer.
Those
imports
were
significantly
less
important
at
the
beginning
of
the
period
under
examination.
DGT v2019
Infolgedessen
wäre
die
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
offenkundig
von
Nutzen.
On
the
other
hand,
based
on
the
above,
the
Community
industry
would
obviously
benefit
from
the
adoption
of
anti-dumping
measures.
DGT v2019
Ein
wichtiger
Schritt
wäre
jetzt
die
Einführung
eines
estnischen
Fernsehkanals
in
russischer
Sprache.
An
important
step
now
would
be
to
set
up
an
Estonian
TV
channel
broadcasting
in
Russian.
Europarl v8