Translation of "Ware einführen" in English

Zudem ergab die Untersuchung, dass sich die Lieferprobleme nur geringfügig auf die Verwender auswirkten, da der Gemeinschaftshersteller - wie unter Erwägungsgrund 40 erwähnt - die gleichartige Ware einführen konnte, um den Engpass bei der Produktion der betroffenen Ware auszugleichen.
In addition, the impact of delivery problems on users was found to be minor since, as mentioned under recital 40, the Community producer was able to import the like product to compensate for the shortage of its production of the product concerned.
JRC-Acquis v3.0

Wird eine Ware mit Ursprung in der Republik Moldau unter Bedingungen eingeführt, die die Gemeinschaftshersteller von gleichartigen oder direkt konkurrierenden Waren in ernste Schwierigkeiten bringen oder zu bringen drohen, so kann der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit die Regelzollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für diese Ware jederzeit wieder einführen.
Where a product originating in Moldova is imported on terms which cause, or threaten to cause, serious difficulties to a Community producer of like or directly competing products, Common Customs Tariff duties on that product may be reintroduced at any time by the Council acting by qualified majority on a proposal from the Commission.
DGT v2019

Des Weiteren machten 17 Gemeinschaftshersteller der gleichartigen Ware (von denen 15 den Antrag unterstützten, einer neutral blieb und einer den Antrag ablehnte) Angaben, ebenso wie drei Unternehmen, die die betroffene Ware nur einführen.
Certain information was also received from 17 Community producers of the like product (15 of which supported the complaint, one expressed a neutral position and one opposed) and three companies only importing the product concerned.
DGT v2019

Sollte die EU die Regelung überdenken, nach der Unternehmen, die die betroffene Ware einführen oder mit Ausführern verbunden sind, vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ausgenommen werden können?
Should we review the possibility of excluding companies which themselves import or are related to exporters from standing assessments?
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig läßt sich die Ware 12 durch Einführen des Basisteiles 30 in die Aufnahme 22 des Halteteiles 18 in vorteilhafter Weise präsentieren, wobei die Seitenwände 23 und 24 der Aufnahme 22 eine unverdrehbare Halterung der Ware 12 gewährleisten, und wobei gleichzeitig mittels eines auf der der Bodenwand 25 der Aufnahme 22 zugewandten Unterseite des Basisteiles 30 angeordneten Rastbügels 69, der den Rasthaken 26 hintergreift, das Sicherungsteil 14 auf einfache Weise in das Halteteil 18 eingehängt werden kann.
At the same time, the merchandise item 12 can be presented in an advantageous manner by the insertion of the base part 30 into the receptacle 22 of the holding part 18, the side walls 23 and 24 of the receptacle 22 ensuring a non-rotatable mounting of the merchandise item 12, and at the same time, by means of a latching clip 69, which is disposed on the underside—facing the bottom wall 25 of the receptacle 22 —of the base part 30 and engages behind the latching hook 26, the safeguarding part 14 being able to be suspended in the holding part 18 in a simple manner.
EuroPat v2

Ferner beachten Sie bitte, dass Sie bei Bestellungen als Einführender angesehen werden und alle Gesetze und Verordnungen des Landes, in das Sie die Ware(n) einführen, einhalten müssen.
Please also be advised that you are deemed to be the importer of the ordered goods and that you must comply with all laws and regulations of the country into which you import the goods.
ParaCrawl v7.1

Nicht sinnvoll wäre jedoch die Einführung einer unbegrenzten Pflicht für diese Parallelität.
But it would not be useful to introduce a non-limited obligation for such parallelism.
Europarl v8

Die zweitbeste Lösung wäre eine gleichzeitige Einführung in allen EU-Mitgliedstaaten.
The next best thing would be for all EU Member States to do it at the same time.
Europarl v8

Diese Einfuhren waren zu Beginn des Bezugszeitraums erheblich geringer.
Those imports were significantly less important at the beginning of the period under examination.
DGT v2019

Infolgedessen wäre die Einführung von Antidumpingmaßnahmen dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft offenkundig von Nutzen.
On the other hand, based on the above, the Community industry would obviously benefit from the adoption of anti-dumping measures.
DGT v2019

Ein wichtiger Schritt wäre jetzt die Einführung eines estnischen Fernsehkanals in russischer Sprache.
An important step now would be to set up an Estonian TV channel broadcasting in Russian.
Europarl v8