Translation of "War nicht böse gemeint" in English

Das war nicht böse gemeint, Schatz.
I was kidding, sweetheart.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, das war nicht böse gemeint.
I mean, not in a bad way.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht böse gemeint, wie man so sagt.
No offense meant, as they say.
OpenSubtitles v2018

Ruhig, Fancy, es war nicht böse gemeint.
Steady, Fancy, nothing was meant by it.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht böse gemeint, Kleines.
But I'd still like us to talk about what I read.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir Leid, war nicht böse gemeint, Riton!
Sorry, Riton, Did not mean to offend.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, es war nicht böse gemeint.
He said he meant no harm.
OpenSubtitles v2018

War nicht böse gemeint, aber das letzte das wir hier brauchen ist ein Anwalt.
No, offense, okay, but the last thing we need around here is a lawyer.
OpenSubtitles v2018

Ach nein, das war Edward VII. Sorry, Jungs, war nicht böse gemeint.
No, sorry, that was Edward VII. Sorry chaps, no offence.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht böse gemeint und er war nicht in großer Gefahr, aber sein Mangel an Kenntnisse in Verbindung mit einer Hochdruck-Situation, ließen ihn in Panik geraten.
There was no malice in this, and he wasn't in huge danger, but his lack of skill combined with the high pressure situation caused him to panic.
ParaCrawl v7.1

Meine Äußerungen vom letzten Mal waren nicht böse gemeint.
But it was meant without malice
OpenSubtitles v2018

War nicht bös gemeint, aber manchmal kann einem in diesem Staat schon der Hals anschwelle bei soviel Verschwendung und Ignoranz.
Was not meant to be angry, but sometimes one can in This state is already neck-high with so much waste and ignorance.
ParaCrawl v7.1

Meine Mahnung an Sie war gewiß nicht so bös gemeint, wie Sie dieselbe vielleicht aufgefaßt haben.
My hint to you was not meant as an offense, as you may have taken it.
ParaCrawl v7.1