Translation of "War nicht böse gemeint" in English
Das
war
nicht
böse
gemeint,
Schatz.
I
was
kidding,
sweetheart.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
das
war
nicht
böse
gemeint.
I
mean,
not
in
a
bad
way.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
böse
gemeint,
wie
man
so
sagt.
No
offense
meant,
as
they
say.
OpenSubtitles v2018
Ruhig,
Fancy,
es
war
nicht
böse
gemeint.
Steady,
Fancy,
nothing
was
meant
by
it.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
böse
gemeint,
Kleines.
But
I'd
still
like
us
to
talk
about
what
I
read.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
Leid,
war
nicht
böse
gemeint,
Riton!
Sorry,
Riton,
Did
not
mean
to
offend.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
es
war
nicht
böse
gemeint.
He
said
he
meant
no
harm.
OpenSubtitles v2018
War
nicht
böse
gemeint,
aber
das
letzte
das
wir
hier
brauchen
ist
ein
Anwalt.
No,
offense,
okay,
but
the
last
thing
we
need
around
here
is
a
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Ach
nein,
das
war
Edward
VII.
Sorry,
Jungs,
war
nicht
böse
gemeint.
No,
sorry,
that
was
Edward
VII.
Sorry
chaps,
no
offence.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
böse
gemeint
und
er
war
nicht
in
großer
Gefahr,
aber
sein
Mangel
an
Kenntnisse
in
Verbindung
mit
einer
Hochdruck-Situation,
ließen
ihn
in
Panik
geraten.
There
was
no
malice
in
this,
and
he
wasn't
in
huge
danger,
but
his
lack
of
skill
combined
with
the
high
pressure
situation
caused
him
to
panic.
ParaCrawl v7.1
Meine
Äußerungen
vom
letzten
Mal
waren
nicht
böse
gemeint.
But
it
was
meant
without
malice
OpenSubtitles v2018
War
nicht
bös
gemeint,
aber
manchmal
kann
einem
in
diesem
Staat
schon
der
Hals
anschwelle
bei
soviel
Verschwendung
und
Ignoranz.
Was
not
meant
to
be
angry,
but
sometimes
one
can
in
This
state
is
already
neck-high
with
so
much
waste
and
ignorance.
ParaCrawl v7.1
Meine
Mahnung
an
Sie
war
gewiß
nicht
so
bös
gemeint,
wie
Sie
dieselbe
vielleicht
aufgefaßt
haben.
My
hint
to
you
was
not
meant
as
an
offense,
as
you
may
have
taken
it.
ParaCrawl v7.1