Translation of "War gegeben" in English
Die
Dringlichkeit
war
gegeben,
und
es
ging
darum,
schnell
zu
handeln.
It
had
to
be
dealt
with
quickly
because
it
was
so
urgent.
Europarl v8
Jene
Schrift
war
Adam
gegeben
worden
durch
den
Engel
Raziel.
Raziel
was
sent
to
earth
with
specific
purpose
to
teach
Adam
and
Abraham
the
ways
of
Nature.
Wikipedia v1.0
Wurde
Asparaginase
jedoch
nach
Cytarabin
gegeben,
war
eine
synergistische
Wirkung
zu
beobachten.
However,
when
asparaginase
was
given
after
cytarabine
a
synergistic
effect
was
observed.
ELRC_2682 v1
Das
Kursangebot
war
gegeben,
und
jeder
Student
musste
dieselben
Kurse
besuchen.
Courses
were
not
elective:
the
course
offerings
were
set,
and
everyone
had
to
take
the
same
courses.
Wikipedia v1.0
Die
Einhaltung
der
Strafprozedur
war
nicht
gegeben.
Compliance
with
the
penal
procedure
was
not
a
given.
Wikipedia v1.0
Wie
haben
wir
das
Gute
verloren,
was
uns
gegeben
war?
How
did
we
lose
the
good
that
was
given
us?
OpenSubtitles v2018
Diese
Berechtigung
wurde
dann
widerrufen,
wenn
die
Notlage
nicht
mehr
gegeben
war.
This
capability
would
no
longer
exist
if
this
section
was
eliminated.
WikiMatrix v1
Ein
Kontakt
der
Beize
mit
dem
genannten
Material
war
stets
gegeben.
Contact
of
the
stain
with
the
mentioned
material
was
always
the
case.
EuroPat v2
Und
Ihre
Adresse
war
mir
gegeben.
And
your
address
had
been
given
me.
QED v2.0a
Wir
wissen
dies,
weil
diese
Aussage
bereits
gegeben
war.
And
we
know
that
because
it
was
one
of
the
3
sentences
that
was
given
to
us.
QED v2.0a
Wir
konnten
Nena
erleben,
weil
die
Affinität
zur
Tapete
gegeben
war.
We
could
experience
Nena
because
the
affinity
to
wallpaper
was
there.
ParaCrawl v7.1
Gegeben
war
das
Maschinenkonzept
-
eine
dreispindelige
Sondermaschine.
The
machine
concept
was
fixed
–
a
three-spindle
custom
machine.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichwertigkeit
der
Hersteller
war
somit
gegeben.
Thus
the
similarity
of
the
manufacturers
was
given.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachweis
für
den
Bedarf
für
eine
Online-Komprimierung
war
somit
klar
gegeben.
The
demand
for
online
compression
was
clear.
ParaCrawl v7.1
Wo
ist
die
Herde,
die
dir
gegeben
war,
deine
herrlichen
Schafe?
Where
is
the
flock
that
was
entrusted
to
you,
the
sheep
of
which
you
boasted?
ParaCrawl v7.1
Wo
ist
die
Herde,
die
dir
gegeben
war,
deine
herrliche
Herde?
Where
is
the
flock
that
was
given
thee,
thy
beautiful
flock?
ParaCrawl v7.1
Der
Befehl
zur
Durchsuchung
der
iranischen
Handelsschiffe
war
schon
gegeben.
The
order
to
search
the
Iranian
merchant
ships
had
been
issued.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
hat
mir
Recht
gegeben,
war
die
Wahl
die
richtige
ist.
Time
has
proved
me
right,
the
choice
was
the
right
one.
ParaCrawl v7.1
Eine
Erhöhung
des
Reiseetats
war
unter
den
gegeben
Budgetbedingungen
jedoch
nicht
in
Sicht.
Yet
an
increase
in
travel
expenses
was
impossible
under
the
existing
budgetary
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
Erden
mir
gegeben
war.
Which
on
earth
was
given
me.
ParaCrawl v7.1
Die
Situation
war
aufgelockert
und
Raum
für
Einmischung
war
gegeben.
The
situation
was
relaxed
and
some
space
was
made
for
involvement.
ParaCrawl v7.1
Die
Milch
von
diesen
parachurches
gegeben
war
super
mit
dem
Geist
erhoben.
The
milk
given
by
these
parachurches
was
super
charged
with
the
Spirit.
ParaCrawl v7.1