Translation of "Wahnsinnig schnell" in English
Ein
Computer
kann
wahnsinnig
schnell
Dinge
ausrechnen.
A
computer
can
calculate
things
really
quickly.
Tatoeba v2021-03-10
Die
sagen,
das
geht
wahnsinnig
schnell
und
es
geht
mir
gut.
Um,
they
said
this
happens
really,
really
fast.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
wahnsinnig
schnell
vor
sich
gegangen.
It's
all
happening
really
quickly.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
wahnsinnig
schnell,
gewinnt
alle
Wettrennen.
He's
the
fastest,
wins
all
the
races.
OpenSubtitles v2018
Nimm
Dir
also
die
Zeit,
um
Deine
Landingpage
wahnsinnig
schnell
zu
machen
.
So,
take
the
time
to
make
your
landing
page
insanely
fast
.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
verändert
sich
wahnsinnig
schnell
und
Führungskräfte
müssen
Entscheidungen
sehr
schnell
treffen.
The
world
is
changing
so
fast
and
it
is
forcing
companies
and
leaders
to
make
decisions
very,
very
fast.
ParaCrawl v7.1
Das
war
schon
alles,
ging
wahnsinnig
schnell.
That
was
all,
happened
crazily
fast.
ParaCrawl v7.1
Das
wäre
einfacher
für
die
Dolmetscher,
weil
er
mit
Manuskript
so
wahnsinnig
schnell
spricht.
It
would
then
be
easier
for
the
interpreters,
because
he
talks
at
such
high
speed
when
he
has
a
script.
Europarl v8
Es
geht
alles
wahnsinnig
schnell.
It
all
happens
very
fast.
OpenSubtitles v2018
Es
ging
alles
wahnsinnig
schnell.
It
just
happened
so
fast.
OpenSubtitles v2018
Da
die
Busse
wahnsinnig
schnell
laufen,
die
meisten
Menschen
im
Inneren
ist
sehr
falsch.
Given
that
buses
run
insanely
fast,
most
people
inside
is
very
wrong.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Schnitt
von
mehr
als
230
km/h
ist
die
Strecke
wahnsinnig
schnell.
With
an
average
of
more
than
230
km/h
the
track
is
incredibly
fast.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
in
den
ersten
Jahren
wachsen
Kinder
wahnsinnig
schnell
und
brauchen
dementsprechend
oft
neue
Kleidung.
Children
grow
incredibly
fast
and
therefore
often
need
new
clothes,
especially
during
the
early
years.
CCAligned v1
Auch
innerhalb
vom
Team
merkt
man
wie
wahnsinnig
schnell
und
motiviert
alle
dabei
sind
MindSphere
voranzutreiben.
You
notice
how
incredibly
fast
and
motivated
everyone
in
the
team
is
in
driving
MindSphere
forward.
ParaCrawl v7.1
Ohne
SOD
geht
dieser
Prozess
unendlich
langsam
vonstatten,
Mit
SOD
jedoch
wahnsinnig
schnell.
Without
SOD
this
occurs
very
slowly,
but
with
SOD
this
occurs
at
breakneck
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
vergeht
wahnsinnig
schnell,
aber
ich
denke,
ich
habe
mich
recht
gut
eingelebt.
Time
flies
so
fast,
but
I
think,
that
I
settled
in
quite
well.
ParaCrawl v7.1
Chris
und
ich
waren
wirklich
erstaunt
über
das
Potential
der
modernen
Webbrowser,
wo
man
HTML5
Audio
und
Video
hat
und
die
Kraft
von
JavaScript
um
wahnsinnig
schnell
zu
rendern.
Chris
and
I
were
really
amazed
by
the
potential
now
with
modern
web
browsers,
where
you
have
HTML5
audio
and
video
and
the
power
of
JavaScript
to
render
amazingly
fast.
TED2013 v1.1
Es
ging
wahnsinnig
schnell,
ich
habe
nur
gesehen,
wie
ein
Clown
mit
einem
Jungen
wegfuhr.
It
happened
so
fast.
All
I
saw
was
the
clown
driving
away
with
a
little
boy.
OpenSubtitles v2018