Translation of "Wahnsinnig schnell" in English

Ein Computer kann wahnsinnig schnell Dinge ausrechnen.
A computer can calculate things really quickly.
Tatoeba v2021-03-10

Die sagen, das geht wahnsinnig schnell und es geht mir gut.
Um, they said this happens really, really fast.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles wahnsinnig schnell vor sich gegangen.
It's all happening really quickly.
OpenSubtitles v2018

Er ist wahnsinnig schnell, gewinnt alle Wettrennen.
He's the fastest, wins all the races.
OpenSubtitles v2018

Nimm Dir also die Zeit, um Deine Landingpage wahnsinnig schnell zu machen .
So, take the time to make your landing page insanely fast .
ParaCrawl v7.1

Die Welt verändert sich wahnsinnig schnell und Führungskräfte müssen Entscheidungen sehr schnell treffen.
The world is changing so fast and it is forcing companies and leaders to make decisions very, very fast.
ParaCrawl v7.1

Das war schon alles, ging wahnsinnig schnell.
That was all, happened crazily fast.
ParaCrawl v7.1

Das wäre einfacher für die Dolmetscher, weil er mit Manuskript so wahnsinnig schnell spricht.
It would then be easier for the interpreters, because he talks at such high speed when he has a script.
Europarl v8

Es geht alles wahnsinnig schnell.
It all happens very fast.
OpenSubtitles v2018

Es ging alles wahnsinnig schnell.
It just happened so fast.
OpenSubtitles v2018

Da die Busse wahnsinnig schnell laufen, die meisten Menschen im Inneren ist sehr falsch.
Given that buses run insanely fast, most people inside is very wrong.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Schnitt von mehr als 230 km/h ist die Strecke wahnsinnig schnell.
With an average of more than 230 km/h the track is incredibly fast.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in den ersten Jahren wachsen Kinder wahnsinnig schnell und brauchen dementsprechend oft neue Kleidung.
Children grow incredibly fast and therefore often need new clothes, especially during the early years.
CCAligned v1

Auch innerhalb vom Team merkt man wie wahnsinnig schnell und motiviert alle dabei sind MindSphere voranzutreiben.
You notice how incredibly fast and motivated everyone in the team is in driving MindSphere forward.
ParaCrawl v7.1

Ohne SOD geht dieser Prozess unendlich langsam vonstatten, Mit SOD jedoch wahnsinnig schnell.
Without SOD this occurs very slowly, but with SOD this occurs at breakneck speed.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit vergeht wahnsinnig schnell, aber ich denke, ich habe mich recht gut eingelebt.
Time flies so fast, but I think, that I settled in quite well.
ParaCrawl v7.1

Chris und ich waren wirklich erstaunt über das Potential der modernen Webbrowser, wo man HTML5 Audio und Video hat und die Kraft von JavaScript um wahnsinnig schnell zu rendern.
Chris and I were really amazed by the potential now with modern web browsers, where you have HTML5 audio and video and the power of JavaScript to render amazingly fast.
TED2013 v1.1

Es ging wahnsinnig schnell, ich habe nur gesehen, wie ein Clown mit einem Jungen wegfuhr.
It happened so fast. All I saw was the clown driving away with a little boy.
OpenSubtitles v2018