Translation of "Wahlrecht" in English
Das
Wahlrecht
stellt
ein
weiteres
unabdingbares
Element
der
Unionsbürgerschaft
dar.
The
right
to
vote
is
yet
one
more
irreducible
expression
of
citizenship.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
ist
das
Wahlrecht
von
entscheidender
Bedeutung.
Voting
rights
are
essential
in
this
context.
Europarl v8
Das
Wahlrecht
ist
keine
europäische
Angelegenheit.
Electoral
law
is
not
a
European
matter.
Europarl v8
Das
Wahlrecht
ihrer
Eltern
wird
eingeschränkt.
The
electoral
rights
of
their
parents
are
being
restricted.
Europarl v8
Einhundert
Jahre
später,
im
Jahr
1906,
wurde
Frauen
das
Wahlrecht
gewährt.
One
hundred
years
later,
in
1906,
women
were
given
the
right
to
vote.
Europarl v8
Wir
brauchen
ein
gemeinsames
Wahlrecht,
das
klar
und
für
jedermann
verständlich
ist.
We
need
a
system
of
universal
suffrage
which
is
clearly
intelligible
to
everyone.
Europarl v8
Vor
den
Wahlen
sind
Änderungen
am
belarussischen
Wahlrecht
vorgenommen
worden.
Some
amendments
were
made,
ahead
of
the
elections,
to
the
Belarus
electoral
code.
Europarl v8
So
ist
es
auch
mit
dem
Bericht
Anastassopoulos
und
dem
einheitlichen
Wahlrecht.
This
is
the
case
with
the
Anastassopoulos
report
and
uniform
electoral
law.
Europarl v8
Im
Vereinigten
Königreich
zum
Beispiel
wurde
die
Bewegung
für
allgemeines
Wahlrecht
1860
gegründet.
In
the
United
Kingdom,
for
example,
the
suffrage
movement
was
set
up
in
1860.
Europarl v8
Erst
1918
erlangten
einige
Frauen
nicht
alle
das
Wahlrecht.
It
was
not
until
1918
that
some
women
-
not
all
-
got
the
right
to
vote.
Europarl v8
Und
erst
1928
wurde
allen
Frauen
im
Vereinigten
Königreich
das
Wahlrecht
gewährt.
It
was
not
until
1928
that
all
women
in
the
United
Kingdom
got
the
right
to
vote.
Europarl v8
Genau
von
100
Jahren
wurde
das
Einkammerparlament
gegründet
und
das
allgemeine
Wahlrecht
eingeführt.
This
year
it
is
100
years
since
the
unicameral
parliament
was
founded
and
universal
suffrage
established.
Europarl v8
Das
20.
Jahrhundert
begann
mit
dem
Kampf
der
Frauen
um
das
Wahlrecht.
The
20th
century
began
with
women
fighting
for
the
right
to
vote.
Europarl v8
Das
Wahlrecht
auf
lokaler
Ebene
ist
eine
Form
der
Mitbestimmung.
The
right
to
vote
at
local
level
is
one
way
of
participating.
Europarl v8
Zur
Selbstbestimmung
der
gepflegten
Personen
gehört
auch
das
Wahlrecht
des
Aufenthalts-
und
Pflegeortes.
The
person
being
cared
for
must
have
a
choice
in
where
they
stay
and
are
cared
for
if
they
are
to
enjoy
the
right
to
self-determination.
Europarl v8
Aber
wir
sollten
beim
Wahlrecht
beginnen.
Yet
we
should
begin
with
the
right
to
vote.
Europarl v8
Nehmen
wir
zum
Beispiel
das
gemeinsame
Wahlrecht.
Let
us
take,
for
example,
common
suffrage.
Europarl v8
Die
Behörden
erklärten,
dass
Frauen
in
Zukunft
das
Wahlrecht
haben
würden.
The
authorities
have
declared
that
women
will
be
entitled
to
vote
in
the
future.
Europarl v8
Zum
Ausgleich
erhalten
wir
ein
Wahlrecht
und
Einfluss
in
der
Bank.
In
return,
we
get
the
right
to
vote
with
the
bank
and
some
influence.
WMT-News v2019
Bewertungsgebot
oder
Bewertungs
wahlrecht
(
2
)
Scope
of
application
(
2
)
(
b
)
Special
drawing
rights
Holdings
of
special
drawing
rights
(
gross
)
ECB v1
Wir
werden
weiterhin
unser
Wahlrecht
einfordern,
bis
es
uns
zugesichert
wird".
We
will
only
stop
to
claim
the
right
to
vote
when
it
has
been
guaranteed".
GlobalVoices v2018q4
Das
wichtigste
politische
Recht
ist
das
Wahlrecht
bei
den
Parlamentswahlen.
The
right
to
vote
in
political
elections
is
the
most
important
political
right.
ELRA-W0201 v1