Translation of "Wachstum zum vorjahr" in English

Dieses Ergebnis zeigt ein leichtes Wachstum im Vergleich zum Vorjahr.
This result means a slight growth in comparison to the previous year.
ParaCrawl v7.1

Das Wachstum im Vergleich zum Vorjahr liegt damit bei über 10 Prozent.
This is an increase of over 10 percent compared to last year.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet ein Wachstum im Vergleich zum Vorjahr um 2,8 Prozent.
This corresponds to a year-over-year growth of 2.8 percent.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet ein Wachstum im Vergleich zum Vorjahr um 8,7 Prozent.
This corresponds to year-over-year growth of 8.7 percent.
ParaCrawl v7.1

Das Wachstum im Vergleich zum Vorjahr ist dabei auch auf zwei Akquisitionen im Jahr 2017 zurückzuführen.
This year-on-year growth was also attributable to two acquisitions in 2017.
ParaCrawl v7.1

Der Halbjahresbericht bestätigt 4,2 Millionen Hotelgäste, welche ein 9%iges Wachstum zum Vorjahr bedeuten.
The first half report confirms 4,2 m. hotel guests, which means a growth of 9 percent compared to the previous year.
ParaCrawl v7.1

Die Auslieferung von großen LCD-Anzeigen ist gegenüber dem Vorjahr um 113% angestiegen, während die der Ultra-HD-Produkte ein Wachstum zum Vorjahr von 247% verzeichnete.
The shipment of large-sized panels had a year-on-year growth of 113% while that of Ultra-HD products recorded the year-on-year growth of 247%.
ParaCrawl v7.1

Mit einem etwas geringeren Wachstum von 4,1 % zum Vorjahr hat sich die Unternehmensgruppe in nahezu allen Bereichenpositiv entwickelt.
With growth at 4.1%, slightly down on the previous year, the Group showed positive development in almost all areas.
ParaCrawl v7.1

Daimler Financial Services vermittelte im Laufe des Jahres 2017 rund 2,1 Mio. Versicherungspolicen – das entspricht einem Wachstum von 20 % zum Vorjahr.
Daimler Financial Services brokered approximately 2.1 million insurance policies in 2017 — an increase of 20 % compared with the prior year.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr wurde ein Wachstum zum Vorjahr von 55% und einer Gesamtzahl von 98.000 Touristen registriert.
This year the touroperator increased their sales a 55% from the previous year making a total of 98.000 travellers.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2011 hat das Unternehmen ca. 4.000 Wagen verkauft, einen Umsatz von über 100 Millionen Euro sowie ein Wachstum im Vergleich zum Vorjahr erzielt, was in deutlichem Gegensatz zu der aktuellen Krise des Automarktes steht.
In 2011 the firm has sold about 4.000 cars and achieved sales figures of over 100 million Euros and registered a percentage growth in comparison to the previous year, totally in contrast with the crisis that the motor industry is experiencing.
CCAligned v1

Auch wenn das Wachstum, im Vergleich zum Vorjahr mit 22 Prozent, eher moderat ausgefallen ist, ist es angesichts des weit geringeren Branchenwachstums ein beachtliches Ergebnis“, bilanziert Geschäftsführer Hans Beckhoff.
Although the growth rate was moderate compared with last year's 22 percent increase, it is very respectable relative to the much slower growth of the automation industry as a whole,” says Managing Director Hans Beckhoff.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Wachstum zum Vorjahr bei einer Dienstleistungsfirma 10 % beträgt und die Umsatzrendite im Vergleich zum Vorjahr gleich geblieben ist, dann ist das schon ziemlich gut.
If, compared to the previous year, the growth of a service providing firm was 10% while the sales return remained stable, then this is a rather good sign.
ParaCrawl v7.1

Für das Geschäftsjahr 2015 rechnet Solibri mit einem Umsatz inHöhe von knapp 5 Mio. Euro, ein Wachstum zum Vorjahr von über 50 %.
Forthe 2015 financial year, Solibri anticipates revenue amounting to justunder EUR 5 million, an increase of more than 50% compared to the previousyear.
ParaCrawl v7.1

Durch die Übernahme zahlreicher Air Berlin-Verbindungen verzeichnet Eurowings ein 40-prozentiges Wachstum zum Vorjahr, bei Easyjet liegt das Wachstum sogar bei 100 Prozent.
Eurowings has achieved a growth of 40 percent compared to the previous year by taking over numerous Air Berlin routes, while easyJet grew 100 percent
ParaCrawl v7.1

Dominierend, wenn auch ohne Wachstum zum Vorjahr, bleibt die Eurowings/Germanwings, die im Winter 2017 über das größte Angebot an Low Cost-Flügen in und ab Deutschland mit mehr als 50 Prozent Marktanteil verfügt.
Eurowings/Germanwings still holds a dominant position, although with slower growth than last year. The carrier has the largest range of low cost flights in and from Germany in winter 2017, accounting for a market share of more than 50 percent.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Erfolgskennzahlen des Konzerns 2016 - Der Konzernumsatz stieg auf die Bestmarke von 337,3 Mio. Euro, ein Wachstum von 18,2 % zum Vorjahr (285,3 Mio. Euro).
Key figures of the Group's success in 2016 - Group revenue rose to an all-time high of EUR 337.3 million, a growth of 18.2% compared to the previous year (EUR 285.3 million).
ParaCrawl v7.1

Dieses starke Wachstum im Vergleich zum Vorjahr ist im wesentlichen bedingt durch das zielstrebig neu aufgebaute Geschäftsfeld Private Netze, die zunehmende Nachfrage nach Funkwerk-Mobilfunkterminals bei Bahnbetrieben sowie die Akquisition der ALPHA meß-steuer-regeltechnik gmbh.
Compared to the previous year, this immense growth is essentially due to the single-minded setup of the new Private Networks business segment, the increasing demand for Funkwerk mobile radio terminals among railway companies, and the acquisition of ALPHA meß-steuer-regeltechnik gmbh.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Erfolgskennzahlen des Konzerns 2017 - Der Konzernumsatz stieg auf die Bestmarke von 395,6 Mio. Euro, ein Wachstum von 17,3 % zum Vorjahr (währungsbereinigt: 18,6%).
Major indicators of the Group's success in 2017 - Group revenue rose to an all-time high of EUR 395.6 million, a growth of 17.3% compared to the previous year (currency-adjusted: 18.6%).
ParaCrawl v7.1

Mit einem Wachstum im Vergleich zum Vorjahr von drei (Outdoor) und 13 Prozent (Fußball, Vereinssport) sind diese beiden Bereiche die Top-Performer.
With growth compared to last year of three percent (outdoor) and 13 percent (football, club sports), these two areas are the top performers.
ParaCrawl v7.1

Deutlich dominierend durch die Übernahme zahlreicher Air Berlin-Verbindungen ist die Eurowings mit einem 40-prozentigen Wachstum zum Vorjahr, die im Winter 2018 über das größte Angebot an Low Cost-Flügen in und ab Deutschland mit mehr als 50 Prozent Marktanteil verfügt.
Eurowings' 40 percent year-on-year growth is clearly dominated by its acquisition of numerous Air Berlin routes. It had the largest number of low-cost flights to and from Germany during the winter of 2017/2018, with a market share of more than 50 percent.
ParaCrawl v7.1

Der Um-satzanstieg wurde in allen Marktregionen erzielt, wobei insbesondere in Asien mit ei-nem Wachstum von 50 % zum Vorjahr die höchsten Wachstumsraten erreicht wurden.
The turnover increase was achieved across all market regions, but Asia contributed to the largest extent with a 50% sales growth against previous year’s period.
ParaCrawl v7.1

Aus heutiger Sicht erwartet der Vorstand für 2019 auf aktueller Portfoliobasis einen Konzernumsatz in der Bandbreite von 540 Mio. Euro bis 550 Mio. Euro, ein Wachstum zum Vorjahr von 17% bis 19%.
From today's perspective and based on the current portfolio, the Executive Board anticipates Group revenues for 2019 within a range of EUR 540-550 million, which translates into year-on-year growth of 17%-19%.
ParaCrawl v7.1

Daimler Financial Services vermittelte im Laufe des Jahres 2018 rund 2,3 Mio. Versicherungspolicen – das entspricht einem Wachstum von 8 % zum Vorjahr.
Daimler Financial Services brokered approximately 2.3 million insurance policies in 2018 – an increase of 8 % compared to the prior year.
ParaCrawl v7.1

Arvato sieht dieses starke Wachstum im Vergleich zum Vorjahr als Zeichen eines gesunden, stetigen Bedarfs an Dienstleistungen wie Personalbeschaffung, Verwaltung von Arbeitgeberleistungen, Outsourcing von Gehaltsabrechnungen sowie einer kontinuierlichen Entwicklung von immer anspruchsvolleren Partnerschaften zwischen Kunden und Dienstleistern.
Arvato says this strong year-on-year growth reflects a healthy, on-going demand for services such as recruitment, benefits administration and payroll outsourcing and the continued development of more sophisticated partnerships between clients and outsourcers.
ParaCrawl v7.1

Nord- und Südamerika, zeigten mit einem Anstieg um 37,6 Prozent, relativ gesehen das höchste Wachstum zum Vorjahr.
North and South America recorded the strongest relative growth of 37.6% compared with the previous year.
ParaCrawl v7.1

Ferner passen wir unseren CapEx-Ausblick (ohne Investitionen für Mobilfunklizenzen) für 2016 von einem Anstieg um einen "niedrigen Zehnprozentwert" auf ein "mittleres bis hohes einstelliges prozentuales Wachstum" im Vergleich zum Vorjahr an.
We are also adjusting our Capex outlook (excluding spectrum) from 'percentage growth in the low tens to mid' to 'high single-digit growth' in year-on-year terms in 2016.
ParaCrawl v7.1