Translation of "Waagerecht" in English
Anzahl
der
geprüften
Bildpunkte
(waagerecht)
Number
of
pixels
as
tested
(horizontal)
DGT v2019
Spiegelt
das
gesamte
Bild
oder
die
Auswahl
waagerecht
oder
senkrecht.
This
flips
the
entire
image
or
selection
horizontally
or
vertically.
KDE4 v2
Kippt
das
gesamte
Bild
oder
die
Auswahl
waagerecht
und/oder
senkrecht.
This
skews
the
entire
image
or
selection
horizontally
and/
or
vertically.
KDE4 v2
Drittens:
Denken
und
handeln
Sie
waagerecht.
Third
principle
is:
Think
and
act
horizontally.
TED2020 v1
Halten
Sie
die
Spritze
dabei
waagerecht
mit
der
Durchstechflasche
unterhalb
der
Spritze.
Keep
the
syringe
in
a
horizontal
position
and
the
vial
below
the
syringe.
EMEA v3
Die
Aufschlagrichtung
muss
waagerecht
und
parallel
zur
Längsmittelebene
des
Fahrzeuges
sein.
The
direction
of
impact
shall
be
horizontal
and
shall
be
parallel
to
the
median
longitudinal
plane
of
the
vehicle.
DGT v2019
Die
Libelle
für
die
Querneigung
der
Normpuppe
muss
waagerecht
bleiben.
The
transverse
level
of
the
manikin
shall
be
kept
horizontal;
DGT v2019
Die
erste
Achse
ist
feststehend
und
waagerecht
sowie
rechtwinklig
zur
Beobachtungs-Halbebene
dargestellt.
The
first
axis
is
shown
to
be
fixed
and
horizontal
and
is
situated
perpendicular
to
the
observation
half-plane.
DGT v2019
Darüber
ist
waagerecht
das
Wort
ESPAÑA
angebracht.
This
is
topped
by
the
word
ESPAÑA,
written
horizontally.
TildeMODEL v2018
Die
Last
ist
waagerecht
parallel
zur
senkrechten
Mittelebene
der
Zugmaschine
aufzubringen.
Load
application
shall
be
horizontal
parallel
to
the
vertical
median
plane
of
the
tractor.
TildeMODEL v2018
Die
Last
ist
waagerecht
und
parallel
zur
senkrechten
Mittelebene
der
Zugmaschine
aufzubringen.
The
load
shall
be
applied
horizontally
in
a
vertical
plane
parallel
to
the
tractor's
median
plane.
TildeMODEL v2018
Die
seitliche
Last
ist
waagerecht
und
parallel
zur
senkrechten
Mittelebene
der
Zugmaschine
aufzubringen.
The
side
loading
shall
be
applied
horizontally,
in
a
vertical
plane
perpendicular
to
the
tractor's
median
plane.
TildeMODEL v2018
Von
der
Oberfläche
in
ein
Bergwerk
waagerecht
hineinführender
Gang.
A
horizontal
passage
from
the
surface
into
a
mine.
DGT v2019
Die
Belastung
erfolgt
waagerecht
und
rechtwinkelig
zur
senkrechten
Mittelebene
der
Zugmaschine.
The
loading
shall
be
applied
horizontally
at
90°
to
the
vertical
median
plane
of
the
tractor.
TildeMODEL v2018
Der
Vernebler
muss
während
des
Betriebs
waagerecht
gehalten
werden.
The
nebuliser
handset
must
be
kept
horizontally
during
operation.
TildeMODEL v2018