Translation of "Wörtlich verstehen" in English

Der "Abfall der Geister" also ist auch wörtlich zu verstehen....
Thus the 'apostasy of the spirits' is also to be understood literally....
ParaCrawl v7.1

Wenn wir die Bilder wörtlich verstehen, bekommen wir ein eigenartiges Verständnis.
If we took these images literally, we would develop an odd understanding.
ParaCrawl v7.1

Kommen des Herrn (wörtlich zu verstehen)....
The Coming of the Lord (to be understood literally)....
ParaCrawl v7.1

Der Titel „1.000 Tonnen Verantwortung“ ist hier wörtlich zu verstehen.
The title “1,000 tonnes of responsibility” can be understood literally.
ParaCrawl v7.1

Wie wir gesehen haben, sind diese Tage alle buchstäblich wörtlich zu verstehen.
As we have seen, these days are literal in every point.
ParaCrawl v7.1

Kommen des Herrn wörtlich zu verstehen.
Coming of the Lord to be Taken Literally.
ParaCrawl v7.1

Ist das Gebundenwerden Satans wörtlich zu verstehen?
Is the binding of Satan literal?
ParaCrawl v7.1

Der „Abfall der Geister“ also ist auch wörtlich zu verstehen....
Thus the ‘apostasy of the spirits’ is also to be understood literally....
ParaCrawl v7.1

Einige spirituell Suchende glauben, die Aussage des höchsten Tantra sei wörtlich zu verstehen.
Some spiritual seekers take the highest tantra statement to have a literal meaning.
ParaCrawl v7.1

Die Frage ist nun, ob man diese Beschreibung wörtlich oder metaphorisch verstehen sollte.
The question is, is this description to be taken literally or is it metaphorical?
ParaCrawl v7.1

Das zeigt, dass eine große Gruppe von Wählern Bolsonaro nicht wörtlich verstehen will.
This shows that a large section of voters refuse to take Bolsonaro's words literally.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren möchte ich als Antwort auf den Beitrag von Frau Frassoni betonen, dass meine Worte ganz wörtlich zu verstehen sind.
Lastly, in reply to Mrs Frassoni, let me emphasise that you must take my words in their strictest sense.
Europarl v8

Offenbar scheint Mike zu meinen, dass einiges, das in der Bibel beschrieben ist, nicht wörtlich zu verstehen ist.
It seems that he accepts that some events described in the Bible are not literally true.
OpenSubtitles v2018

Insgesamt kann jedoch davon ausgegangen werden, daß "Neues Commonwealth" Pakistan einschließt, daß "Geburtsland" wörtlich zu verstehen ist und daß Bezeichnungen zur nationalen Herkunft (z.B. "Inder") auf diejenigen anzuwenden sind, die in dem betreffenden Land geboren wurden oder deren Eltern von dort stammen.
On the whole however 'New Commonwealth' may be taken to include Pakistan, while 'country of birth' is taken to mean what it implies and labels implying national origin (such as 'Indian') include those born in the country concerned and those whose parents were born there.
EUbookshop v2

In ihrer Erwiderung nach Artikel 11 behauptete M-M, daß von einer Einigung im eigentlichen Sinne nicht die Rede sein könne und daß dieser von ihrem Verkaufsleiter in dem fraglichen Memorandum wiederholt verwendete Begriff (und ähnliche Ausdrucke) „nicht wörtlich zu verstehen" seien.
In its reply under Article 11 M-M claimed that there was no agreement 'in the strict sense' and that the repeated use in the memorandum in question of this term (and similar expressions) by its marketing manager should not be 'taken literally'.
EUbookshop v2

An Gott, den Schöpfer, zu glauben, ist aber nicht identisch mit dem Versuch gewisser christlicher Kreise, die sechs Tage der Schöpfung wörtlich zu verstehen, als sechs chronologische Tage, und mit allen Mitteln auch wissenschaftlich zu versuchen, ein Erdalter von etwa 6.000 Jahren zu beweisen.
But in fact to believe in a creator is not the same as trying to understand the six days of creation literally, as six chronological days, and as trying to prove scientifically, with whatever means available, that the earth is 6000 years old.
ParaCrawl v7.1

Dies ist durchaus wörtlich zu verstehen: als Bemühen um Übersetzung zwischen verschiedenen Wissens- und Wissenschaftskulturen in Bezug auf die Kulturwissenschaften selbst.
This is certainly to be taken literally: as the endeavor of translating between different cultures of knowledge and science in relation to cultural studies itself.
ParaCrawl v7.1

Andere sind von auslegbarer Bedeutung (drang-don): Sie sind nicht wörtlich zu verstehen, sondern bedürfen der Auslegung.
Others are of interpretable meaning (drang-don): they are not to be taken literally, but need interpretation.
ParaCrawl v7.1

Man kann zwar mit Gewissheit sagen, dass die Stadt Cáceres ein Herz aus Stein hat, doch das darf man nicht allzu wörtlich verstehen.
Although one could say Cáceres is a city with a heart of stone, this should not be taken literally.
ParaCrawl v7.1

Materialien und Techniken werden in ungewöhnlicher Weise eingesetzt und, hat man diese Werke einmal gesehen, dann weiß man, dass sich «board» auch wörtlich verstehen lässt, als strukturierendes Element und Modul.
Materials and techniques are employed in an unusual manner and, after having seen these works, it is clear that 'board' can also be understood literally as a structuring element and module.
ParaCrawl v7.1

Im Mythos hat der Sündenbock - dieser ist übrigens wörtlich zu verstehen, denn es wurde tatsächlich ein Bock geopfert oder in die sprichwörtliche Wüste geschickt - eine wichtige Rolle inne, denn er nimmt die Sünden aller auf sich und sühnt sie stellvertretend für die anderen.
In mythology, the scapegoat - and the word can be taken literally, since it was indeed a goat that was sacrificed or sent into the desert - played an important role, because it took on the sins of all and atoned for them as a representative of the others.
ParaCrawl v7.1

Wer nun behauptet, diese Stellen müssten alle „umgedeutet” werden, wenn sie denn nicht „wörtlich” zu verstehen sind, muss sich die Frage gefallen lassen, ob denn Christus das Gesetz und die Propheten auch „umgedeutet” hat.
Anyone who now asserts that these passages must all be “reinterpreted”, if they are not to be “literally” understood, must be prepared to confront the question whether Christ also “reinterpreted” the Law and the Prophets.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist das Schießen nicht ganz wörtlich zu verstehen und die Objekte bewegen sich auch nicht besonders schnell.
Of course, the photo shooting is not to be take to literally and the objects also do not move very quickly.
ParaCrawl v7.1