Translation of "Wörtlich verstehen" in English
Der
"Abfall
der
Geister"
also
ist
auch
wörtlich
zu
verstehen....
Thus
the
'apostasy
of
the
spirits'
is
also
to
be
understood
literally....
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
die
Bilder
wörtlich
verstehen,
bekommen
wir
ein
eigenartiges
Verständnis.
If
we
took
these
images
literally,
we
would
develop
an
odd
understanding.
ParaCrawl v7.1
Kommen
des
Herrn
(wörtlich
zu
verstehen)....
The
Coming
of
the
Lord
(to
be
understood
literally)....
ParaCrawl v7.1
Der
Titel
„1.000
Tonnen
Verantwortung“
ist
hier
wörtlich
zu
verstehen.
The
title
“1,000
tonnes
of
responsibility”
can
be
understood
literally.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
gesehen
haben,
sind
diese
Tage
alle
buchstäblich
wörtlich
zu
verstehen.
As
we
have
seen,
these
days
are
literal
in
every
point.
ParaCrawl v7.1
Kommen
des
Herrn
wörtlich
zu
verstehen.
Coming
of
the
Lord
to
be
Taken
Literally.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Gebundenwerden
Satans
wörtlich
zu
verstehen?
Is
the
binding
of
Satan
literal?
ParaCrawl v7.1
Der
„Abfall
der
Geister“
also
ist
auch
wörtlich
zu
verstehen....
Thus
the
‘apostasy
of
the
spirits’
is
also
to
be
understood
literally....
ParaCrawl v7.1
Einige
spirituell
Suchende
glauben,
die
Aussage
des
höchsten
Tantra
sei
wörtlich
zu
verstehen.
Some
spiritual
seekers
take
the
highest
tantra
statement
to
have
a
literal
meaning.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
ist
nun,
ob
man
diese
Beschreibung
wörtlich
oder
metaphorisch
verstehen
sollte.
The
question
is,
is
this
description
to
be
taken
literally
or
is
it
metaphorical?
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt,
dass
eine
große
Gruppe
von
Wählern
Bolsonaro
nicht
wörtlich
verstehen
will.
This
shows
that
a
large
section
of
voters
refuse
to
take
Bolsonaro's
words
literally.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
möchte
ich
als
Antwort
auf
den
Beitrag
von
Frau
Frassoni
betonen,
dass
meine
Worte
ganz
wörtlich
zu
verstehen
sind.
Lastly,
in
reply
to
Mrs
Frassoni,
let
me
emphasise
that
you
must
take
my
words
in
their
strictest
sense.
Europarl v8
Offenbar
scheint
Mike
zu
meinen,
dass
einiges,
das
in
der
Bibel
beschrieben
ist,
nicht
wörtlich
zu
verstehen
ist.
It
seems
that
he
accepts
that
some
events
described
in
the
Bible
are
not
literally
true.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
kann
jedoch
davon
ausgegangen
werden,
daß
"Neues
Commonwealth"
Pakistan
einschließt,
daß
"Geburtsland"
wörtlich
zu
verstehen
ist
und
daß
Bezeichnungen
zur
nationalen
Herkunft
(z.B.
"Inder")
auf
diejenigen
anzuwenden
sind,
die
in
dem
betreffenden
Land
geboren
wurden
oder
deren
Eltern
von
dort
stammen.
On
the
whole
however
'New
Commonwealth'
may
be
taken
to
include
Pakistan,
while
'country
of
birth'
is
taken
to
mean
what
it
implies
and
labels
implying
national
origin
(such
as
'Indian')
include
those
born
in
the
country
concerned
and
those
whose
parents
were
born
there.
EUbookshop v2
In
ihrer
Erwiderung
nach
Artikel
11
behauptete
M-M,
daß
von
einer
Einigung
im
eigentlichen
Sinne
nicht
die
Rede
sein
könne
und
daß
dieser
von
ihrem
Verkaufsleiter
in
dem
fraglichen
Memorandum
wiederholt
verwendete
Begriff
(und
ähnliche
Ausdrucke)
„nicht
wörtlich
zu
verstehen"
seien.
In
its
reply
under
Article
11
M-M
claimed
that
there
was
no
agreement
'in
the
strict
sense'
and
that
the
repeated
use
in
the
memorandum
in
question
of
this
term
(and
similar
expressions)
by
its
marketing
manager
should
not
be
'taken
literally'.
EUbookshop v2
An
Gott,
den
Schöpfer,
zu
glauben,
ist
aber
nicht
identisch
mit
dem
Versuch
gewisser
christlicher
Kreise,
die
sechs
Tage
der
Schöpfung
wörtlich
zu
verstehen,
als
sechs
chronologische
Tage,
und
mit
allen
Mitteln
auch
wissenschaftlich
zu
versuchen,
ein
Erdalter
von
etwa
6.000
Jahren
zu
beweisen.
But
in
fact
to
believe
in
a
creator
is
not
the
same
as
trying
to
understand
the
six
days
of
creation
literally,
as
six
chronological
days,
and
as
trying
to
prove
scientifically,
with
whatever
means
available,
that
the
earth
is
6000
years
old.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
durchaus
wörtlich
zu
verstehen:
als
Bemühen
um
Übersetzung
zwischen
verschiedenen
Wissens-
und
Wissenschaftskulturen
in
Bezug
auf
die
Kulturwissenschaften
selbst.
This
is
certainly
to
be
taken
literally:
as
the
endeavor
of
translating
between
different
cultures
of
knowledge
and
science
in
relation
to
cultural
studies
itself.
ParaCrawl v7.1
Andere
sind
von
auslegbarer
Bedeutung
(drang-don):
Sie
sind
nicht
wörtlich
zu
verstehen,
sondern
bedürfen
der
Auslegung.
Others
are
of
interpretable
meaning
(drang-don):
they
are
not
to
be
taken
literally,
but
need
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
zwar
mit
Gewissheit
sagen,
dass
die
Stadt
Cáceres
ein
Herz
aus
Stein
hat,
doch
das
darf
man
nicht
allzu
wörtlich
verstehen.
Although
one
could
say
Cáceres
is
a
city
with
a
heart
of
stone,
this
should
not
be
taken
literally.
ParaCrawl v7.1
Materialien
und
Techniken
werden
in
ungewöhnlicher
Weise
eingesetzt
und,
hat
man
diese
Werke
einmal
gesehen,
dann
weiß
man,
dass
sich
«board»
auch
wörtlich
verstehen
lässt,
als
strukturierendes
Element
und
Modul.
Materials
and
techniques
are
employed
in
an
unusual
manner
and,
after
having
seen
these
works,
it
is
clear
that
'board'
can
also
be
understood
literally
as
a
structuring
element
and
module.
ParaCrawl v7.1
Im
Mythos
hat
der
Sündenbock
-
dieser
ist
übrigens
wörtlich
zu
verstehen,
denn
es
wurde
tatsächlich
ein
Bock
geopfert
oder
in
die
sprichwörtliche
Wüste
geschickt
-
eine
wichtige
Rolle
inne,
denn
er
nimmt
die
Sünden
aller
auf
sich
und
sühnt
sie
stellvertretend
für
die
anderen.
In
mythology,
the
scapegoat
-
and
the
word
can
be
taken
literally,
since
it
was
indeed
a
goat
that
was
sacrificed
or
sent
into
the
desert
-
played
an
important
role,
because
it
took
on
the
sins
of
all
and
atoned
for
them
as
a
representative
of
the
others.
ParaCrawl v7.1
Wer
nun
behauptet,
diese
Stellen
müssten
alle
„umgedeutet”
werden,
wenn
sie
denn
nicht
„wörtlich”
zu
verstehen
sind,
muss
sich
die
Frage
gefallen
lassen,
ob
denn
Christus
das
Gesetz
und
die
Propheten
auch
„umgedeutet”
hat.
Anyone
who
now
asserts
that
these
passages
must
all
be
“reinterpreted”,
if
they
are
not
to
be
“literally”
understood,
must
be
prepared
to
confront
the
question
whether
Christ
also
“reinterpreted”
the
Law
and
the
Prophets.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
das
Schießen
nicht
ganz
wörtlich
zu
verstehen
und
die
Objekte
bewegen
sich
auch
nicht
besonders
schnell.
Of
course,
the
photo
shooting
is
not
to
be
take
to
literally
and
the
objects
also
do
not
move
very
quickly.
ParaCrawl v7.1