Translation of "Völlig verständlich" in English

Die offenkundige Empörung der Bevölkerung ist in diesem Fall völlig verständlich.
The indignation of the population, which has been vividly demonstrated, is entirely understandable in this case.
Europarl v8

Die Argumentation von Herrn Purvis ist völlig verständlich und logisch.
Mr Purvis' reasoning is perfectly understandable and logical.
Europarl v8

Es ist völlig verständlich, dass das Europäische Parlament sein Misstrauen äußerte.
It is quite understandable that the European Parliament should express its suspicion.
Europarl v8

Das war ja auch alles völlig verständlich.
All of this was in fact perfectly understandable.
News-Commentary v14

Und es wäre völlig verständlich, wenn Sie genau so fühlen würden.
And it would be entirely understandable if you felt that way too.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung von CrowFire.de ist meiner Meinung nach deswegen völlig verständlich.
The decision of CrowFire.de is in my opinion completely understandable.
ParaCrawl v7.1

Benutzerfreundliche Oberfläche der Anwendung ist völlig verständlich, auch für einen ersten Benutzer.
User friendly interface of the application is completely understandable even for a first user.
ParaCrawl v7.1

Benutzerfreundliche Schnittstelle der Anwendung ist völlig verständlich, auch für eine erste Benutzer.
User friendly interface of the application is completely understandable even for a first user.
ParaCrawl v7.1

Die Angst vor einer Frühgeburt ist völlig verständlich.
The fear of a premature birth is fully understandable.
ParaCrawl v7.1

Die Begeisterung, die die Vorstellung hervorrief ist völlig verständlich.
The delight the performance evoked among the audience is completely understandable.
ParaCrawl v7.1

Aus menschlicher Betrachtung völlig, verständlich, wäre da nicht auch Gottes WORT!
Completely understandably, from a human point of view, if it were not for God’s WORD!
ParaCrawl v7.1

Sie wurde in der Tat von ihnen völlig mißverstanden, was verständlich ist.
It was, in fact, quite misunderstood by them, which is natural.
ParaCrawl v7.1

Das ist, von einem menschlichen Standpunkt aus gesehen, völlig verständlich.
This is, from a human standpoint, completely understandable.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe, warum die Einrichtung einer Beratungsgruppe vorgeschlagen wurde, sind völlig verständlich.
The reasons why it was proposed to set up an advisory group are absolutely understandable.
Europarl v8

Das stimmt, aber in Anbetracht von Jacks Erfolgsbilanz sind Ihre Bedenken völlig verständlich.
Well, it's true, but considering Jeff's track record, the concerns you have are totally understandable.
OpenSubtitles v2018

Völlig verständlich, sehr modern eingestellt völlig verwischt die Unterschiede zwischen Küche und Wohnzimmer Inneren.
Perfectly coherent, very modern set of completely blurring the differences between the kitchen and living room interior.
ParaCrawl v7.1

Hingegen sei es auch völlig verständlich, dass Medien konfliktfreie oder abstrakte Themen wenig aufgreifen.
On the other hand, it is also completely understandable that the media rarely go for uncontroversial or abstract topics.
ParaCrawl v7.1

Solidarische Reaktionen des Umfeldes, wenn auch völlig verständlich, sind in diesem Kontext vollkommen unerwünscht.
Reactions of solidarity, though perfectly understandable, are indeed totally unwished for in this case.
ParaCrawl v7.1

Es wird mit einer automatisierten Benutzeroberfläche eingeführt, die auch für einen Anfänger völlig verständlich ist.
It is introduced with an automated user interface that is totally understandable even for a novice.
ParaCrawl v7.1

Eindeutig haben nur Juden gelitten, und Krypsis wie hier beschrieben war völlig verständlich.
Clearly, only innocent Jews suffered, and crypsis such as described here was perfectly understandable.
ParaCrawl v7.1

Das ist völlig verständlich und Apple ist wirklich nicht daran interessiert, zu ändern...
This is completely understandable and Apple really doesn’t care to change…
ParaCrawl v7.1

Bei der Aufnahme beantwortete sie bereitwillig und völlig verständlich alle Fragen über sich selbst.
During the admission formalities, she willingly and fully comprehensibly answered all questions about herself.
ParaCrawl v7.1

Es ist mit einem automatisierten Benutzeroberfläche eingeführt, die völlig verständlich auch für einen Anfänger ist.
It is introduced with an automated user interface that is totally understandable even for a novice.
ParaCrawl v7.1

Dies ist völlig verständlich, weil bürgerliche Parteien nun einmal bürgerlichen Ideologien folgen.).
This is quite comprehensible because bourgeois parties must follow bourgeois ideologies.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn der Umgang mit der Wirtschaftskrise und die EU-Strategie 2020 die einzuschlagende Richtung vorgeben, ist die von den Visegrad-Staaten gestellte Frage völlig verständlich, nämlich, dass die Aussprache zu dieser Angelegenheit nicht die langfristige Perspektive ab 2013 bestimmen sollte.
Although the handling of the economic crisis and the EU 2020 strategy set out the direction to be followed, the request raised by the Visegrad countries is entirely understandable, namely, that the debate on this matter should not determine the long-term monetary perspective after 2013.
Europarl v8

Es wurde aus ihren Reden deutlich, dass sie die Transparenz und die Überwachung der EU-Gelder verstärken möchten, was völlig verständlich ist.
It was evident from their speeches that they want to increase the transparency and the monitoring of EU funds, which is completely understandable.
Europarl v8