Translation of "Vorträge über" in English

Viel zu viel der Vorträge über die Umwelt verwendet sehr negative Sprache.
Far too much of the talk about the environment uses very negative language.
TED2013 v1.1

Er veröffentlicht Artikel und hält Vorträge über Esperanto und organisiert Sprachkurse.
He published articles and gave lectures on Esperanto and organized Esperanto language courses.
Wikipedia v1.0

White hat seitdem Vorträge über Drogenmissbrauch im Sport gehalten.
White has since given lectures on drug abuse in sports.
Wikipedia v1.0

Er bietet auch Vorträge über den Somalia-Einsatz und seine Erfahrungen in Gefangenschaft an.
Durant offers talks about the Somalia raid and the experiences he had in captivity.
Wikipedia v1.0

Externe Referenten hielten Vorträge über die mengenmäßige Bestimmung der Programmziele und die Umweltüberwachung.
External speakers gave presentations on the quantification of programme objectives and on environmental monitoring.
TildeMODEL v2018

Er hält mir lange Vorträge über meine Seele.
He preaches to me at length about my soul.
OpenSubtitles v2018

Und so einer hält mir Vorträge über Catherine...
After all the lectures you gave me about Catherine. But...
OpenSubtitles v2018

Du hältst uns Vorträge über unser Leben.
You sit there, lecturing us about our lives.
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit für die Vorträge über persönliche Helden.
Class, it's time for the presentations on personal heroes.
OpenSubtitles v2018

Dass du Vorträge über gesellschaftliche Konventionen hältst, ist wirklich zum Lachen.
You know, that you would be lecturing on social conventions is a laugh.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte seine Vorträge über Leidenschaft dauernd hören.
I could listen to him talk about passion all day.
OpenSubtitles v2018

Xander installiert die neuen Fenster und hält Vorträge über Werkzeugpflege.
Xander's installing the new windows and he keeps giving lectures on tool maintenance.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie halten meinem Land Vorträge über Missachtung von Menschenrechten.
Yet you lecture my country on our human rights record. "
OpenSubtitles v2018

Raleigh und Dudley hielten an 11 Universitäten Vorträge über ihr neues Buch.
Raleigh and Dudley went on a lecture tour to 11 universities in the promotion of their new book.
OpenSubtitles v2018

Ich habe in Deutschland Vorträge über die Todesstrafe gehalten.
I was giving some lectures in Germany about the death penalty.
TED2020 v1

Ihnen Vorträge über eine solide Haushaltsführung zu halten, geht am Problem vorbei.
Giving lectures about fiscal prudence is beside the point.
News-Commentary v14

Und Sie sitzen hier und halten mir Vorträge über die Bedeutung von Tests?
And you can sit here and smugly lecture me on the importance of tests?
OpenSubtitles v2018

Sie hält Vorträge über Hygiene und Diät.
She lectures our Muslim women on hygiene and diet.
OpenSubtitles v2018

Es sollen über 100 Vorträge über eine Viel­falt von Gebieten gehalten werden.
Over 100 presentations will be given in a wide variety of fields.
EUbookshop v2

Außerdem besuchten die Teilnehmer Betreiber von Energieanlagen und hörten Vorträge über neue Energietechnologien.
The participants also visited energy operators and were given presentations about new energy technologies.
EUbookshop v2