Translation of "Vorträge über" in English
Viel
zu
viel
der
Vorträge
über
die
Umwelt
verwendet
sehr
negative
Sprache.
Far
too
much
of
the
talk
about
the
environment
uses
very
negative
language.
TED2013 v1.1
Er
veröffentlicht
Artikel
und
hält
Vorträge
über
Esperanto
und
organisiert
Sprachkurse.
He
published
articles
and
gave
lectures
on
Esperanto
and
organized
Esperanto
language
courses.
Wikipedia v1.0
White
hat
seitdem
Vorträge
über
Drogenmissbrauch
im
Sport
gehalten.
White
has
since
given
lectures
on
drug
abuse
in
sports.
Wikipedia v1.0
Er
bietet
auch
Vorträge
über
den
Somalia-Einsatz
und
seine
Erfahrungen
in
Gefangenschaft
an.
Durant
offers
talks
about
the
Somalia
raid
and
the
experiences
he
had
in
captivity.
Wikipedia v1.0
Externe
Referenten
hielten
Vorträge
über
die
mengenmäßige
Bestimmung
der
Programmziele
und
die
Umweltüberwachung.
External
speakers
gave
presentations
on
the
quantification
of
programme
objectives
and
on
environmental
monitoring.
TildeMODEL v2018
Er
hält
mir
lange
Vorträge
über
meine
Seele.
He
preaches
to
me
at
length
about
my
soul.
OpenSubtitles v2018
Und
so
einer
hält
mir
Vorträge
über
Catherine...
After
all
the
lectures
you
gave
me
about
Catherine.
But...
OpenSubtitles v2018
Du
hältst
uns
Vorträge
über
unser
Leben.
You
sit
there,
lecturing
us
about
our
lives.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Zeit
für
die
Vorträge
über
persönliche
Helden.
Class,
it's
time
for
the
presentations
on
personal
heroes.
OpenSubtitles v2018
Dass
du
Vorträge
über
gesellschaftliche
Konventionen
hältst,
ist
wirklich
zum
Lachen.
You
know,
that
you
would
be
lecturing
on
social
conventions
is
a
laugh.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
seine
Vorträge
über
Leidenschaft
dauernd
hören.
I
could
listen
to
him
talk
about
passion
all
day.
OpenSubtitles v2018
Xander
installiert
die
neuen
Fenster
und
hält
Vorträge
über
Werkzeugpflege.
Xander's
installing
the
new
windows
and
he
keeps
giving
lectures
on
tool
maintenance.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
halten
meinem
Land
Vorträge
über
Missachtung
von
Menschenrechten.
Yet
you
lecture
my
country
on
our
human
rights
record.
"
OpenSubtitles v2018
Raleigh
und
Dudley
hielten
an
11
Universitäten
Vorträge
über
ihr
neues
Buch.
Raleigh
and
Dudley
went
on
a
lecture
tour
to
11
universities
in
the
promotion
of
their
new
book.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
in
Deutschland
Vorträge
über
die
Todesstrafe
gehalten.
I
was
giving
some
lectures
in
Germany
about
the
death
penalty.
TED2020 v1
Ihnen
Vorträge
über
eine
solide
Haushaltsführung
zu
halten,
geht
am
Problem
vorbei.
Giving
lectures
about
fiscal
prudence
is
beside
the
point.
News-Commentary v14
Und
Sie
sitzen
hier
und
halten
mir
Vorträge
über
die
Bedeutung
von
Tests?
And
you
can
sit
here
and
smugly
lecture
me
on
the
importance
of
tests?
OpenSubtitles v2018
Sie
hält
Vorträge
über
Hygiene
und
Diät.
She
lectures
our
Muslim
women
on
hygiene
and
diet.
OpenSubtitles v2018
Es
sollen
über
100
Vorträge
über
eine
Vielfalt
von
Gebieten
gehalten
werden.
Over
100
presentations
will
be
given
in
a
wide
variety
of
fields.
EUbookshop v2
Außerdem
besuchten
die
Teilnehmer
Betreiber
von
Energieanlagen
und
hörten
Vorträge
über
neue
Energietechnologien.
The
participants
also
visited
energy
operators
and
were
given
presentations
about
new
energy
technologies.
EUbookshop v2