Translation of "Vorteil sichern" in English
Bank
Austria
ImmobilienService
zeigt,
wie
sich
Kaufinteressenten
einen
Vorteil
sichern
können.
Bank
Austria
ImmobilienService
demonstrates
how
interested
buyers
can
gain
an
advantage.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
den
Anspruch
im
harten
Wettbewerb
einen
Vorteil
zu
sichern.
Their
claim
is
to
secure
an
advantage
in
a
rough
competition.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
Ihren
Vorteil
und
sichern
Sie
sich
unsere
Produkte!
Use
your
advantage
and
secure
our
products!
CCAligned v1
Wer
kann
sich
bereits
frühzeitig
einen
entscheidenden
Vorteil
sichern?
Who
will
be
able
to
secure
in
advance
a
decisive
advantage?
ParaCrawl v7.1
Somit
können
sektorübergreifende
Schachereien
vermieden
werden,
die
zuweilen
kennzeichnend
für
zu
breit
angelegte
Gesetzestexte
sind
und
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
geben,
sich
der
Verhandlungen
zu
bemächtigen,
um
sich
in
einem
ganz
bestimmten
Punkt
einen
Vorteil
zu
sichern.
That
allows
us
to
avoid
cross-sector
bargaining,
which
sometimes
characterises
legislative
texts
that
are
too
broad-based
and
can
allow
some
Member
States
to
hijack
the
negotiations
in
order
to
gain
an
advantage
on
a
very
specific
point.
Europarl v8
Auf
diese
Art
und
Weise
werden
landwirtschaftliche
Rechtsträger
in
Ländern
mit
niedrigeren
Direktpreisen
diskriminiert
und
auf
dem
heimischen
Markt
wirtschaftlich
benachteiligt,
während
landwirtschaftliche
Rechtsträger
aus
Mitgliedstaaten
mit
höheren
Direktpreisen
sich
als
Folge
von
EU-Strategien
auf
dem
Markt
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
sichern.
In
this
way,
agricultural
entities
in
countries
with
lower
direct
prices
are
discriminated
against
and
economically
disadvantaged
on
the
local
market,
while
agricultural
entities
from
Member
States
with
higher
direct
prices
secure
an
economic
advantage
on
the
market
as
a
result
of
EU
policies.
Europarl v8
Das
Gericht
hat
entschieden,
dass
Neuverpackung
und
Umbenennung
nicht
erforderlich
sind,
wenn
der
Parallelimporteur
sich
lediglich
einen
kommerziellen
Vorteil
sichern
will.
The
court
has
ruled
that
repackaging
and
relabelling
is
not
necessary
if
the
parallel
importer
merely
wishes
to
secure
a
commercial
advantage.
Europarl v8
Die
zweite
Schlussfolgerung
ergibt
sich
aus
der
ersten,
nämlich
dass
die
"besonderen
Beziehungen"
der
Briten
zu
den
USA,
die
sie
auszuspielen
versuchten,
um
sich
Einfluss
und
Vorteil
zu
sichern,
als
die
Legende
bloßgestellt
wurden,
die
sie
sind.
The
second
conclusion,
following
from
the
first,
is
that
the
attempt
by
the
British,
on
this
occasion
once
again,
to
secure
influence
and
advantage
by
playing
on
the
``special
relationship''
with
the
US,
is
being
exposed,
yet
again,
for
the
myth
it
is.
News-Commentary v14
Wenn
die
EU
ihre
demografischen
Probleme
in
den
Griff
bekommen,
erfolgreich
am
Wettbewerb
einer
globalisierten
Wirtschaft
teilnehmen
und
sich
Drittstaaten
gegenüber
einen
komparativen
Vorteil
sichern
will,
muss
sie
ihr
Humankapital
voll
ausschöpfen
und
es
Frauen
ermöglichen,
Führungspositionen
zu
übernehmen.
Empowering
women
to
take
leadership
positions
and
thereby
fully
exploiting
human
capital,
is
key
for
addressing
the
EU's
demographic
challenges,
for
competing
successfully
in
a
globalised
economy
and
for
ensuring
a
comparative
advantage
vis-à-vis
third
countries.
TildeMODEL v2018
Zweitens
wird
sie
uns
in
der
WTO
einen
deutlichen
Vorteil
sichern,
weil
die
Regelung
"Green
box-tauglich"
ist,
so
dass
die
Zahlungen
im
internationalen
Kontext
abgesichert
wären.
Second,
it
will
provide
a
major
advantage
within
the
WTO,
since
the
Green
Box
compatibility
of
the
scheme
will
help
secure
these
payments
in
an
international
context.
TildeMODEL v2018
Dieses
Gesetz,
ich
sage
es
mit
Bedauern,
ist
eine
Aufforderung
an
Störenfriede
und
Streitlustige,
leichtfertige
und
schikanöse
Klagen
vorzubringen
oder
möglicherweise
sogar
die
Androhung
einer
Klage
auszunutzen,
um
sich
einen
finanziellen
Vorteil
zu
sichern.
This
legislation,
I
am
sorry
to
say,
is
an
invitation
to
trouble
makers
and
those
with
chips
on
their
shoulders
to
bring
frivolous
and
vexatious
complaints,
or
possibly
to
use
even
the
threat
of
a
complaint
to
secure
financial
compensation.
Europarl v8
Erwerben
Sie
diese
Kenntnisse
bereits
in
Ihrer
Ausbildung,
schaffen
Sie
sich
im
Bewerbungsprozess
einen
Vorteil
und
sichern
Sie
sich
die
besten
Chancen
für
einen
attraktiven
Arbeitsplatz.
If
you
gain
this
knowledge
during
your
education
you
will
have
an
advantage
in
job
applications
and
will
have
the
best
opportunity
for
getting
the
job
you
desire.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
der
Ort
auf
verschiedenen
Ebenen
bemüht,
diesen
Vorteil
entsprechend
zu
sichern
und
zu
schützen.
Therefore,
the
town
is
engaged
on
many
different
levels
to
preserve
and
protect
this
natural
advantage.
ParaCrawl v7.1
Nicht
jede
Stadt
hat
ihre
eigene
Domain,
nutzen
Sie
den
Vorteil
und
sichern
Sie
sich
Ihren
Domainnamen
mit
.MOSCOW
noch
heute!
Not
every
city
has
it's
own
domain,
so
take
advantage
and
secure
your
domain
name
on
.MOSCOW
today!
ParaCrawl v7.1
Der
sich
hieraus
ergebene
Vorteil
ist
das
Sichern
des
Geländers
und/oder
der
Gangway
gegen
unbeabsichtigtes
Lösen,
was
zu
Geräuschentwicklung
oder
sogar
Beschädigung
führen
kann.
The
advantage
deriving
therefrom
is
that
the
railing
and/or
the
gangway
are
secured
against
unintentional
loosening,
which
can
lead
to
the
production
of
noise
or
even
damage.
EuroPat v2
Unsere
Lösung
wurde
speziell
für
innovative
Medizintechnikunternehmen
entwickelt,
die
sich
am
komplexen,
schnelllebigen
und
stark
regulierten
Markt
für
medizinische
Geräte
jeden
nur
möglichen
Vorteil
sichern
müssen.
Our
solution
is
purpose-built
for
medical
device
innovators
who
need
every
advantage
in
the
complex,
fast
paced
and
highly
regulated
medical
device
marketplace.
CCAligned v1
Wer
kann,
sollte
noch
in
diesem
Jahr
sein
Vermögen
in
Immobilien
anlegen,
sollte
steuerliche
Vergünstigungen
nutzen
so
weit
wie
möglich
und
sich
vielleicht
sogar
für
die
nächsten
Z
E
H
N
Jahre
einen
beträchtlichen
Vorteil
sichern.
Whoever
can
afford
it
should
invest
his
funds
into
real
estates
still
this
year
and
should
take
advantage
of
the
fiscal
benefits
as
far
as
possible,
and
even
perhaps
secure
an
extensive
advantage
for
the
next
TEN
years.
CCAligned v1
Ihr
Vorteil:
Wir
sichern
Ihnen
durch
moderne
und
traditionelle
Medienkanäle
ein
breites
Fachpublikum
für
Ihr
Unternehmen
–
vor,
während
und
nach
der
Messe.
Your
benefit:
Through
modern
and
traditional
media
channels
we
ensure
your
company
a
broad
professional
audience
-
before,
during
and
after
the
trade
show.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter
oder
führungs-
kräfte
bei
olympus
dürfen
solche
wesentlichen
insiderinformationen
nicht
einsetzen,
um
sich
einen
persönlichen
finanziellen
Vorteil
zu
sichern
oder
den
Markt
zu
beeinflussen.
An
olympus
europa
employee
or
officer
may
not
use
this
material
insider
information
to
gain
personal
financial
benefit
or
to
manipulate
the
market.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
unserer
dynamischen
Präsenz
auf
dem
deutschen
Markt,
freuen
sich
unsere
Mitarbeiter
auf
zahlreiche
Besucher
auf
der
Messe
am
Stand
13,
wo
wir
unser
umfassendes
Angebot
an
Produkten
und
Dienstleistungen,
mit
dem
sich
Trader
durch
unsere
branchenführenden
Handelsbedingungen
einen
Vorteil
sichern
können,
präsentieren
und
darstellen
werden.
Building
on
our
dynamic
presence
in
the
German
market,
our
professionals
look
forward
to
meeting
visitors
at
the
Messe-Exhibition,
booth
13,
where
they
will
showcase
our
full
suite
of
products
and
services
and
explain
how
they
can
get
an
edge
with
our
market-leading
trading
conditions
.
ParaCrawl v7.1
Adobe-Partner
dürfen
keinem
Beamten
oder
Mitarbeiter
einer
Behörde
oder
eines
Amts,
keinem
Kunden,
keinem
Adobe-Mitarbeiter
und
keiner
anderen
Person
irgendeine
Form
von
Bestechungsgeld,
Geschenk,
Darlehen,
Entgelt,
Belohnung
oder
eine
sonstige
Leistung
anbieten,
geben,
versprechen
oder
bewilligen,
um
sich
einen
geschäftlichen
Vorteil
zu
sichern
oder
eine
Handlung
oder
Entscheidung
auf
unangemessene
Weise
zu
beeinflussen.
Adobe
partners
must
not
offer,
give,
promise
or
authorise
any
bribe,
gift,
loan,
fee,
reward
or
other
advantage
to
any
government
official
or
employee,
any
customer,
any
Adobe
employee
or
any
other
person
to
obtain
any
business
advantage
or
improperly
influence
any
action
or
decision.
ParaCrawl v7.1
Agile
Entwicklungspraxis,
die
auf
iterative
Sprints
setzt,
um
Ihnen
als
Vorreiter
einen
Vorteil
zu
sichern,
indem
Sie
vor
Ihren
Wettbewerbern
produktionsfertigen,
getesteten
und
sicheren
Code
liefern.
Agile
development
practices
that
use
iterative
sprints
to
assure
your
first-mover
advantage
by
delivering
production-ready,
tested
and
secure
code
before
your
competitors.Â
ParaCrawl v7.1
Er
würde
gewiß
in
der
Lage
sein,
sich
diese
kleine
Menge
von
einem
oder
anderem
Ort
aus
zu
verschaffen,
so
daß
sich
die
britische
Regierung
durch
die
Erklärung
von
Baumwolle
zum
Banngut
in
einen
heftigen
Konflikt
mit
den
Vereinigten
Staaten
stürzen
würde,
ohne
doch
dadurch
der
Wehrmacht
irgendeinen
Vorteil
zu
sichern.
They
would
certainly
secure
these
small
quantities
from
some
quarter
or
another,
so
that,
by
declaring
cotton
to
be
contraband,
the
British
government
would
precipitate
a
violent
conflict
with
the
United
States,
without
securing
any
advantage
to
the
armed
forces.
ParaCrawl v7.1
Fahre
an
hohen
Klippen
entlang
auf
kurvenreichen
Straßen
und
sammle
Boosts
ein,
um
dir
einen
Vorteil
zu
sichern.
Race
along
high
cliffs
on
twisting
roads
and
pick
up
boosts
to
gain
the
edge.
ParaCrawl v7.1
Beide
engagiert
sich
in
den
ersten
Beinen,
Schmetterlinge
Marco
Mencarelli
und
casalasche
Gianni
Caprara
ihre
Rivalen
fliegen,
einen
großen
Vorteil
zu
sichern
Optik
nächste
Runde.
Both
engaged
away
in
the
first
legs,
butterflies
Marco
Mencarelli
and
casalasche
Gianni
Caprara
flying
their
rivals,
securing
a
major
advantage
optic
next
round.
ParaCrawl v7.1
Alle
verfügbaren
Humanressourcen
müssten
genutzt
werden,
sofern
die
EU
ihre
demographischen
Probleme
in
den
Griff
bekommen,
erfolgreich
am
Wettbewerb
einer
globalisierten
Wirtschaft
teilnehmen
und
sich
Drittstaaten
gegenüber
einen
komparativen
Vorteil
sichern
wolle.
All
available
human
resources
must
be
utilised
if
the
EU
wants
to
deal
with
its
demographic
problems,
participate
successfully
and
competitively
in
a
globalised
economy
and
secure
a
comparative
advantage
over
other
States.
ParaCrawl v7.1