Translation of "Vorschlag unterstützen" in English

Diese Elemente machen es für UKIP unmöglich, diesen Vorschlag zu unterstützen.
These elements make it impossible for UKIP to support this proposal.
Europarl v8

Diese Elemente machen es für die UKIP unmöglich, diesen Vorschlag zu unterstützen.
These elements make it impossible for UKIP to support this proposal.
Europarl v8

Daher können wir diesen Vorschlag nicht unterstützen.
Therefore, we cannot support this proposal.
Europarl v8

Daher lade ich unsere Kollegen ein, diesen Vorschlag zu unterstützen.
Therefore, I invite our colleagues to support this proposal.
Europarl v8

Dennoch bedaure ich, diesen Vorschlag nicht unterstützen zu können.
Unfortunately, I regret that I could not support this proposal.
Europarl v8

In Anbetracht dessen haben wir beschlossen, den Vorschlag zu unterstützen.
With this in mind, we decided to support the proposal.
Europarl v8

Wir haben mit Nachdruck erklärt, daß wir diesen Vorschlag grundsätzlich unterstützen.
There was a very clear statement from us that we support this proposal in principle.
Europarl v8

Als Sprecherin der EVP-Fraktion möchte ich diesen Vorschlag unterstützen.
As the spokesman for the EPP Group, I should like to support this proposal.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich möchte Ihren Vorschlag unterstützen.
Madam President, I would like to support your proposal.
Europarl v8

Es erschien mir vernünftig, diesen Vorschlag zu unterstützen.
It seemed to me reasonable to support his proposal.
Europarl v8

Ich hoffe daher, dass das Parlament diesen Vorschlag unterstützen wird.
I therefore hope that Parliament will support the proposal.
Europarl v8

Deshalb zögert die EVP, diesen Vorschlag zu unterstützen.
That is why the EPP is hesitant to support this suggestion.
Europarl v8

In diesem Sinne fordere ich Sie alle auf, diesen Vorschlag zu unterstützen.
With this hope, I ask everyone to support this proposal.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte den Vorschlag unterstützen.
Mr President, I would like to support the proposition.
Europarl v8

Es wurden keine Vorkehrungen getroffen, um das im Vorschlag zu unterstützen.
No provisions have been made to facilitate this in the proposal.
Europarl v8

Auf jeden Fall werden wir den Vorschlag unterstützen und hoffen auf gutes Gelingen.
We will support it, at any rate, and I hope all goes well.
Europarl v8

Herr Berichterstatter, ich bitte Sie deshalb, diesen Vorschlag zu unterstützen.
I therefore call upon the rapporteur to support this proposal.
Europarl v8

Deshalb können wir keinen Vorschlag unterstützen, der die Luftangriffe der Nato akzeptiert.
We cannot therefore support a motion advocating endorsement of the NATO bombardments.
Europarl v8

Wir sollten stolz auf diese Leistung sein und den Vorschlag unterstützen.
We should be proud of this achievement and support it.
Europarl v8

Ich möchte meinerseits den Vorschlag unterstützen, eine Entschließung zu verabschieden.
I would also like to express my support for the motion for a resolution.
Europarl v8

Meines Erachtens sollten wir diesen Vorschlag daher nicht unterstützen.
I therefore believe that we should not support this proposal.
Europarl v8

Glücklicherweise waren alle Parteien bereit, diesen Vorschlag letztlich zu unterstützen.
Luckily, all parties were prepared to support this proposal in the end.
Europarl v8

Wir hoffen, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten diesen Vorschlag unterstützen.
Our hope is that the national governments will support this proposal.
Europarl v8

Ich begrüße es, dass Sie diesen Vorschlag uneingeschränkt unterstützen.
I welcome your full support for this proposal.
Europarl v8

Daher denke ich, dass Fischer diesen Vorschlag unterstützen werden.
So I think fishermen will support this proposal.
Europarl v8

Und ich bin dafür, dass wir auf europäischer Ebene diesen Vorschlag unterstützen.
And I am in favour of this proposal being advanced at a European level.
Europarl v8

Ich freue mich deshalb, dass ich den vorliegenden Vorschlag unterstützen kann.
Therefore I gladly support the proposal before us today.
Europarl v8

Ich möchte deshalb diesen Vorschlag nachdrücklich unterstützen.
I am therefore very much in favour of this proposal.
Europarl v8

Aus diesen Gründen werde ich den Vorschlag nicht unterstützen.
I will not therefore be supporting this motion.
Europarl v8

Wir werden daher den Vorschlag der Kommission unterstützen.
We would therefore support the Commission's proposal.
Europarl v8