Translation of "Vorliegenden angaben" in English

Die Fanglizenz enthält zumindest die im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Angaben.
The fishing licence shall contain at least the information set out in the annex to the present regulation.
DGT v2019

Dieser Plan umfasst die nachstehenden, dem Mitgliedstaat vorliegenden Angaben:
The plan shall contain as much of the following information as the Member State is able to provide:
JRC-Acquis v3.0

Die im Anhang II der vorliegenden Entscheidung befindlichen Angaben werden eingefügt.
The points appearing in Annex II to this Decision are added.
TildeMODEL v2018

Er erörtert auch die Qualität der vorliegenden Daten und Angaben.
The applicant shall discuss the quality of existing data and information.
DGT v2019

Die in einigen Mitgliedstaaten vorliegenden Angaben über Schaffleischpreise sind nicht sehr zuverlässig.
The data concerning prices on the sheepmeat market available in some Member States is not the most reliable.
TildeMODEL v2018

Andernfalls erläßt sie eine Entscheidung aufgrund der ihr vorliegenden Angaben.
Lacking such submission, the Commission will adopt a decision based on the data which are currently in the file.
TildeMODEL v2018

Die vorliegenden Angaben stammen aus administrativen Quellen (UOE-Datenerhebung).
The data presented here are from administrative sources (UOE data collection).
EUbookshop v2

Anhand der vorliegenden Angaben lassen sich die Auswirkungen dieser Maßnahmen nur schwer bewerten.
On the basis of existing information, it is not easy to assess their specific impact.
EUbookshop v2

Die Kommission prüft derzeit die ihr vorliegenden Angaben.
The Commission is now moving on to study the data in its possession.
EUbookshop v2

Die beiden Parteien kamen überein, die Prüfung der bereits vorliegenden Angaben fortzusetzen.
The two parties agreed to continue examining the information already presented.
EUbookshop v2

Die vorliegenden Angaben lassen jedoch bestimmte Tendenzen erkennen.
The major tendencies can, however, be plotted from the data available.
EUbookshop v2

Den vorliegenden Angaben zufolge wird nicht in allen Regionen das gesamte Abwasser behandelt.
According to the data available, some regions do not treat all their waste water.
EUbookshop v2

Auf Grund der vorliegenden Angaben beraten wir Sie:
Based on that information we can begin to advise you regarding:
CCAligned v1

Die vorliegenden Angaben basieren auf amtlichen Datenquellen.
The data is extracted from official sources.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss kann zusätzliche Auskünfte zu den in Absatz 1 des vorliegenden Artikels erwähnten Angaben verlangen.
The Committee may request information in addition to those elements mentioned in paragraph 1 of this Article.
JRC-Acquis v3.0

In Ermangelung dieser Zahlen verwendet das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften die ihm vorliegenden Angaben.
In the absence of such figures the Statistical Office of the European Communities shall use the data available.
JRC-Acquis v3.0

Für 2007 strebt die Regierung den vorliegenden Angaben zufolge eine moderate Rückführung der Defizitquote an .
For 2007 , current information suggests that the government plans a moderate ECB Convergence Report December 2006
ECB v1

Den vorliegenden Angaben zufolge plant die Regierung für 2007 , die Defizitquote insgesamt stabil zu halten .
For 2007 , current information suggests that the government plans to keep the deficit ratio broadly stable .
ECB v1

Die vorliegende Überprüfung basiert auf den Ergebnissen dieser Studie und auf weiteren der Kommission vorliegenden Angaben.
This review is based on the findings of this study and other information available to the Commission.
TildeMODEL v2018

Die griechischen Behörden haben im vorliegenden Fall keine Angaben zu dem Beihilfeelement der gewährten Bürgschaften gemacht.
In the present case, the Greek authorities did not submit any information on the guarantees granted.
DGT v2019

Deshalb hat die Kommission ihre vorläufige Bewertung auf die ihr zu diesem Zeitpunkt vorliegenden Angaben gestützt.
The Commission therefore based its preliminary assessment on the information at its disposal at that stage.
DGT v2019

Zur Ergänzung der über die Programmauswirkungen vorliegenden Angaben kann die Kommission thematische Studien anfertigen lassen.
Topical studies may be considered by the Commission with a view to supplementing the information available on the programme's impact.
TildeMODEL v2018

Den vorliegenden Angaben zufolge ist die Schiffsreparaturtätigkeit der Werft von dem Umstrukturierungsplan in keiner Weise betroffen.
On the basis of the information provided, the restructuring programme does not concern at all the ship repair activity of the yard.
TildeMODEL v2018