Translation of "Vorläufige planung" in English

Die nachfolgend aufgeführten Termine stellen eine vorläufige Planung dar.
The following shown schedule represents a temporarily planning.
ParaCrawl v7.1

Next Bord wird auf Länge geschnitten und nahm eine vorläufige Planung für die Eröffnung der Mängel.
Next board is cut to length and made a preliminary planing for the opening of the defects.
ParaCrawl v7.1

Vorläufige Definitionen:Strategische Planung Planungsmaßnahmen, die beginnen, sobald sich eine Krise abzeichnet, und enden, wenn die politischen Instanzen der Europäischen Union eine oder mehrere militärstrategische Optionen billigen.
Preliminary definitions:Strategic planning planning activities that start as soon as a crisis emerges and end when the EU political authorities approve a military strategic option or a set of military strategic options.
DGT v2019

Frau Sauquillo möchte ich erläutern, wie die vorläufige Planung aussieht und wie wir hoffen, die von der Kommission zur Verfügung gestellten 105 Mio. Euro ausgeben zu können: 40 Mio. Euro für Projekte im Bereich soziale und wirtschaftliche Entwicklung sowie Bekämpfung der Armut.
To Mrs Sauquillo I would clarify what the planning is on an indicative basis and how we hope be able to spend the EUR 105 million from the Commission: EUR 40 million to projects in the sphere of social and economic development and combating poverty.
Europarl v8

Einmal jährlich findet in einer Sitzung des Mittelmeer-Ausschusses ein Meinungsaustausch anhand eines Berichts des Vertreters der Kommission über die vorläufige Planung für die im kommenden Jahr durchzuführenden Aktionen statt.
An exchange of views shall take place, once a year, on the basis of a presentation by the Commission's representative of the indicative programme for the operations to be carried out in the year ahead, in a meeting of the MED Committee.
JRC-Acquis v3.0

Nach Ernennung einer neuen Kommission werden sich die drei Organe zur Erleichterung der längerfristigen Planung über die wichtigsten Politikziele und -prioritäten der drei Organe für die neue Amtszeit sowie nach Möglichkeit über die vorläufige zeitliche Planung austauschen.
Upon the appointment of a new Commission, in order to facilitate longer-term planning, the three Institutions will exchange views on the principal policy objectives and priorities of the three Institutions for the new term as well as, wherever possible, on indicative timing.
DGT v2019

Bei Immobilienprojekten, die voraussichtlich erhebliche Haushaltsauswirkungen haben, unterrichtet das jeweilige Organ das Europäische Parlament und den Rat möglichst frühzeitig über den Gebäudeflächenbedarf und die vorläufige Planung, bevor im Fall von Immobilienverträgen der örtliche Markt sondiert wird oder bevor im Fall von Bauleistungen Ausschreibungen veröffentlicht oder durchgeführt werden.
For any building project likely to have significant financial implications for the budget, the institution shall inform the European Parliament and the Council as early as possible about the building surface area required and provisional planning before any prospecting of the local market takes place, in the case of building contracts, or before invitations to tender are issued, in the case of building works.
TildeMODEL v2018

Beinhaltet das nationale Programm eine Betriebskostenunterstützung für Visa oder Grenzen, ist das „Formular über die vorläufige Planung“ auszufüllen und beizufügen.
PROGRAMMING OF OPERATING SUPPORT UNDER THE NATIONAL PROGRAMME
DGT v2019

Bei Immobilienprojekten, die voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf den Haushalt der Unionseinrichtung haben, unterrichtet die Unionseinrichtung das Europäische Parlament und den Rat möglichst frühzeitig über den Gebäudeflächenbedarf und die vorläufige Planung, bevor im Fall von Immobilienverträgen der örtliche Markt sondiert wird oder bevor im Fall von Bauleistungen Ausschreibungen veröffentlicht oder durchgeführt werden.
For any building project likely to have significant financial implications for the budget of the Union body, the Union body shall inform the European Parliament and the Council as early as possible about the building surface area required and provisional planning before any prospecting of the local market takes place, in the case of building contracts, or before invitations to tender are issued, in the case of building works.
DGT v2019

Die EIB sollte in Absprache mit der Kommission eine vorläufige mehrjährige Planung für das Volumen der unterzeichneten EIB-Finanzierungen vorlegen, damit die Mittelausstattung des Garantiefonds entsprechend geplant werden kann.
The EIB should prepare, in consultation with the Commission, an indicative multi-annual programme of the volume of signatures of EIB financing operations, so as to ensure an appropriate budgetary plan for provisioning the Guarantee Fund.
DGT v2019

Bei Immobilienprojekten, die voraussichtlich erhebliche Haushaltsauswirkungen haben, unterrichtet das Organ das Europäische Parlament und den Rat möglichst frühzeitig über den Gebäudeflächenbedarf und die vorläufige Planung, bevor im Fall von Immobilienverträgen der örtliche Markt sondiert wird oder bevor im Fall von Bauleistungen Ausschreibungen veröffentlicht oder durchgeführt werden.
For any building project likely to have significant financial implications for the budget, the institution shall inform the European Parliament and the Council as early as possible about the building surface area required and provisional planning before any prospecting of the local market takes place, in the case of building contracts, or before invitations to tender are issued, in the case of building works.
DGT v2019

Dazu gehören zum Beispiel Marktstudien, das Auslotenvon möglichen Investoren, die vorläufige Planung der Struktur, langfristige Investitionsstrategien sowieder Aufbau von Strukturen einschließlich Plänen, Due-Diligence-Prüfungen und Teambewertung.
Thatincludes, for example, market studies, soundings of potential investors, preliminary structure design,long-term investment strategiesbut also the setting-up of structuresincluding schemes, due diligences,or team appraisal.
EUbookshop v2

Beim nördlichen Nickel-Laterit-Projekt Agata wurden die vorläufige Planung der Straße und der ersten Abbaufläche abgeschlossen, und auch das Erlangen des Umweltverträglichkeitszertifikats geht gut voran.
At the Agata Northern Nickel Laterite Project, preliminary design of the road and starter pit have been completed and the Environmental Compliance Certificate process is well advanced.
ParaCrawl v7.1

Diese vierte partielle allgemeine Herangehensweise wird es der Zyprischen Präsidentschaft ermöglichen, die informellen Triloge mit dem Europäischen Parlament und der Kommission zu intensivieren, um so eine vorläufige Übereinstimmung zur Planung bis zum Ende des Jahres zu erreichen.
This fourth general approach will enable the Cyprus Presidency to intensify informal trilogues with the European Parliament and the Commission so as to achieve a preliminary agreement on programming before the end of the year.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des guten Auftragseingangs vor allem für Li-Ionen Batteriepacks hat das Unternehmen die vorläufige interne Planung für 2014 nach oben korrigiert und geht von einem deutlichen Umsatzwachstum von um die 8% aus.
Given the high level of new orders received – especially for lithium-ion battery packs – the Company has revised upward its preliminary internal projections for 2014 and now expects revenue to increase significantly by roughly 8 percent.
ParaCrawl v7.1

Mit elektrorubanka Sie vorläufige Planung durchführen kann, fit, Verarbeitung Größe, Falzen, Fase, sowie andere Operationen machen.
With elektrorubanka you may perform preliminary planing, fit, processing size, rebating, bevel, as well as make other operations.
ParaCrawl v7.1

Wie viel zeitlicher Vorlauf für die Planung einer Veranstaltung wird benötigt?
How much time in advance is needed for the planning and organisation of an event?
CCAligned v1

Für diejenigen, die es wollen, können wir jede Phase der Umstrukturierung verfolgen, von der vorläufigen Planung bis zum endgültigen Abschluss der Arbeiten.
For those who want to, we are able to follow every phase of the restructuring, from the preliminary design work to the final conclusion of the works.
CCAligned v1

Bereits im Zuge der vorläufigen Planung ließ die EIB das Projekt nach der BREEAM-Methode bewerten, die speziell angepasst wurde, um den luxemburgischen Rechtsvorschriften und Erfordernissen Rechnung zu tragen.
At the preliminary design phase, the EIB had already had the project assessed using the BREEAM method, which was adapted specifically to take account of local legislation and requirements.
ParaCrawl v7.1