Translation of "Vorläufige plan" in English

Der vorläufige Explorations- plan "dürfte die Primärförderung von bis zu 234 Millionen Tonnen Öleinheiten im Jahr 2016 sicher- stellen".
The pro- visional exploration plan "should provide the primary production of oil up to 234 million toe in 2016."
ParaCrawl v7.1

Es wurde für diesen Standort der langfristige Energiebedarf ermittelt und ein vorläufige r Plan erstellt, um diesen Bedarf effizient und wirtschaftlich zu decken.
The site has identified long - term power needs and has a preliminary plan outlined to satisfy these needs in an efficient and economic manner.
ParaCrawl v7.1

Also, das ist mein Plan, vorläufig.
Well, here's my plan so far.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der von Ihnen übermittelten Informationen erstellt Ottevanger einen vorläufigen Plan.
Ottevanger draws up a provisional plan on the basis of the information that you provide.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschläge beinhalten gegebenenfalls einen vorläufigen Plan für die Nutzung und Verbreitung der Ergebnisse.
Where appropriate, proposals shall include a draft plan for the exploitation and dissemination of the results.
TildeMODEL v2018

Die Stadtverwaltung hat einem vorläufigen Plan für die Aufzucht zugestimmt und eine zeitlich begrenzte Nutzungsbescheinigung ausgestellt.
The city has approved an interim plan for cultivation with a temporary certificate of occupancy.
ParaCrawl v7.1

Wie wir schon in unserer Stellungnahme des Ausschusses für Regionalpolitik festgestellt haben, ist das sogenannte Aktionsprogramm eher ein vorläufiger, sehr vorsichtiger Plan, als ein für die Umsetzung fertiges Programm.
As we stated in the opinion of the Committee on Regional Policy, the so-called plan of action is more a preliminary, tentative plan than a programme ready for implementation.
Europarl v8

Anhand dieser Informationen erstellt die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen vorläufigen Plan zur Beteiligung der Gemeinschaft an der Regelung im betreffenden Kalenderjahr und teilt diesen dem NAFO-Exekutivsekretär und den Mitgliedstaaten mit.
On the basis of this information the Commission in cooperation with the Member States shall draw up a provisional plan for the participation of the Community in the Scheme for that calendar year and shall notify it to the Executive Secretary of NAFO and to the Member States.
JRC-Acquis v3.0

Die Vorschläge beinhalten einen vorläufigen Plan für die Nutzung und Verbreitung der Ergebnisse, soweit dies im Arbeitsprogramm oder im Arbeitsplan vorgesehen ist.
Proposals shall include a draft plan for the exploitation and dissemination of the results, where provided for in the work programme or work plan.
DGT v2019

Die Gruppe zum Thema Forschung traf sich 1997 bereits einmal, um einen vorläufigen Plan zur Sammlung und Verbreitung von forschungsbezogenen Informationen, sowie einen Plan zum künftigen Forschungsbedarf auf dem Gebiet der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz zu entwickeln.
The Thematic Network Group on research met once in 1997 when a draft plan for the collection and dissemination of research was developed, as well as a plan for future input to occupational safety and health research needs.
EUbookshop v2

Nachdem das CEI einen vorläufigen Plan für das Konsul tationsprogramm entworfen hatte, regte es die Einberufung einer kleinen internationalen Gruppe von Sachverständigen an, die der Kommission in Fragen des Konsultationsprogramms als Berater dienen könnten.
Having drawn up a preliminary plan for the proposed programme of consultations, CEI suggested that a small meeting be convened of experts who might constitute an international advisory group for the Commission in respect of the programme of consultations.
EUbookshop v2

Wir unterstützen ebenfalls den Plan, vorläufig Mittel in die Reserve einzustellen, die für Serbien in der Post-Milosevic-Ära bestimmt sind.
We also endorse the plan to earmark resources for Serbia in the post-Milosevic era.
Europarl v8

Nach einer ersten Bewertung des entstandenen Schadens wurde ein vorläufiger Plan für die Wiederinbetriebnahme der Produktionsstraßen entwickelt.
Following a first preliminary assessment of the damage caused, a provisional plan for the restart of the production lines has been developed.
ParaCrawl v7.1